Вот отчего постигший
внутренним занят
не занят зримым.
Минует то, избирая Это.
XIII
Благосклонность, немилость
трепет единый.
Знатность, страданье
для плоти едино.
Что означает:
"Благосклонность, немилость
трепет единый"?
Благосклонность ввергает в зависимость.
Обретенье ее — трепет.
Утрата ее — трепет.
Вот что значит:
"Благосклонность, немилость
трепет единый"
Что означает:
"Знатность, страданье
для плоти едино"?
Причина тягчайшего
из моих страданий
в обладании плотью.
Не имей я плоти,
где взяться страданью?
Отсюда:
знатный,
плотью своей полагающий Поднебесную;
может равно
опереться на Поднебесную,
влюбленному,
Плотью своей полагающему Поднебесную,
может равно
довериться Поднебесная.
XIV
Вглядываюсь — не узрю.
Именую же: "Заурядное".
Вслушиваюсь — не внемлю.
Именую же: "Умолкнувшее".
Схватываю — не нащупываю.
Именую же: "Неосязаемое".
Три в отдельности — не познаваемы,
но, сплетаясь, творят Единое[7].
Верх Его — не сияет.
Низ Его — не зияет.
Нескончаемый Неименуемый
Шнур Плетения, возвращающего
к постоянному Не-имению.
Такова Форма Бесформенная,
Облеченное Не-имение.
Таково Смутно-Неясное.
Встречно следуя,
лик не вычленишь.
Вслед ступая
спины не выявишь.
Цепко следуя Дао Древнему,
дабы ныне — Бытийным править,
можно древнее познать Лоно.
Означает — Сплетаньe[8] Дао.
XV
Те, кто в древности благодетелен
был в служении Поднебесной
достигали Неосязаемого
Сокровенного Изначального,
стали скрыты и недоступны.
Коль сокрылись и недоступны,
то, пусть нехотя, но — описываю,
так колеблясь тут,
словно в зимний поток входя…
О таящиеся!
словно всех соседей страшащиеся…
О величественные!
словно благоволящие…
О зыбчайшие! О мерцающие!
словно лед, почти уже тающий…
О надежные! О невежественные!
что дубов естество древесное…
О распахнутые!
что ущелие…
О неясные!
словно мутные…
Что способно, недвижность храня,
очищать этот мир от мути?
Что способно, преображая,
все рожденное здесь успокаивать?
Оберегающий Это
дополнять не желает.
А поскольку не полнит
скрывает прежде достигнутое.
XVI
Достигаю предельной Пустотности,
усердно храню покой.
Сущности все уравниваются.
Так созерцаю их Возвращение.
Если каждая из множества сущностей
возвращается к своему Корню,
то движение вспять, к Корню,
именую Успокоением.
Таково
Возвращение к Предначертанному.
Возвращение к Предначертанному
именуется Постоянством.
Ведание Постоянства
именуется Просветленностью.
О Постоянстве не ведающий
занят суетным и несчастен.
Постоянство ведающий — Великодушен.
Великодушный — Правитель.
Правитель же — Государь.
Государь же — Небо.
Небо же — Дао.
Дао же — вечен,
не имеет плоти,
не близится к гибели.
XVII
О высшем Властителе знают лишь то,
что он существует.
За ним следует тот,
о ком — добрая слава.
За этим же — тот,
кого страшатся.
За тем — тот,
кого презирают.
Кто не преисполнен доверия,
тому и не доверяют.
О, тоскующий!
я дорожу словами,
дела свершаю,
события подвигаю.
Простолюдины полагают:
я — тождественен Естеству[9].
XVIII
Отвергают Великого Дао
обретают Милосердие и Справедливость[10].
Выявляют рассудок и мудрость
обретают Великое Лицемерие[11].
Чуть в семье нелады
тут тебе и "сыновняя нежность",
и "забота отеческая".
Чуть в стране, при дворе ли — смута,
тут как тут "верноподданные".
XIX
Отставить постигших,
мудрых отвергнуть,
вот что нужно народу для счастья.
Забыть Милосердие,
Справедливость отринуть,
народ возвратится
к Сыновней Нежности
и Заботе Отеческой.
Отторгнуть искуственое,
отстранить полезное,
краж и воров не будет.
Но и этого — мало,
оттого наставляю
имеющего подчиненных:
"Будь чистым холстом,
лелей Естественность,
умаляй свое "я",
умеряй свои страсти".
XX
"Ученье"[12] отринуть
забот не иметь.
Хвалить, ли хулить,
не одно ли и то же?
Что зло, что добро,
уж так ли несхожи?
Устрашающий — сам трепещет.
О Ширь Бескрайняя,
Она ж нескончаема!..
Люди веселы и развратны,
словно в день весеннего празднества
на склонах, покрытых всходами,
и лишь я — о Бесстрастность!
никак не проявлен,
подобно младенцу,
смех еще не освоившему…
О усталый, понурый!
как бесприютный…
Все избыток имеют,
и лишь я
что утрачивающий…
О глупый сердцем!
о непонятливый!..
Миряне светлы и сияют,
лишь я — сумрачно-темен…
Они прознают и вникают,
лишь я — безучастно-пассивен.
О Безмятежность!
глади морской подобна…
О Уносящееся!
словно не знает удержу…
Все к чему-то способны,
и лишь я — бестолков,
что твоя деревенщина…
Я один не от мира сего:
почитаю Кормилицу.
XXI
Конфуцианская Дэ состоит
в неукоснительном подчинении Дао.
Влиянье же Дао на сущее
смутно, неясно.
О Смутный, Неясный!
Его Средоточие[13] содержит Образы.
О Неясный! О Смутный!
Его Средоточие содержит Сущности.
О Сокрытый! О Потаенный!
Его Средоточие содержит Семя.
Семя Его — неизмеримо подлинно.
Его Средоточие — Доверительно.
Древнее, а достигает — нынешних.
Слава Его не меркнет.
Всеобщий Праотец
чрез Него[14] проявляется.
Откуда мне ведомы
Всеобщего Праотца признаки?
Благодаря Этому.
XXII
Частное — приобщается.
Искривленное — распрямляется.
Ущербное — исцеляется.
Разрушенное — обновляется.
Умаляемое — прибывает.
Умножаемое — обременяет.
Вот отчего постигший,
объемлющий сердцем Единое,
идеал для всех в Поднебесной.
Не "своему" внемлет,
и оттого — просветлен.
Не по себе судит,