Читаем Дар полностью

Всё было оговорено и рассчитано заранее, и, тем не менее, Берта нервничала — как всё пройдет? Ну и, конечно, боялась. А как не бояться…

Трое врачей, которые должны были с ней работать, на время отслеживания перебрались в Москву из какого-то боевого госпиталя, и, конечно, переводу были только рады. Полгода им предстояло прожить в сказочных условиях. Два раза в неделю — осмотры. Потом — роды. Потом — три раза в неделю осмотры. Пациентка — несложная и всего лишь одна.

Госпиталь, конечно, для такой задачи был не приспособлен, но врачам и Берте выделили, по словам Берты, «коморку для щеток» в дальнем крыле, и в эту каморку прекрасно встало всё нужное оборудование и одна койка. За месяцы общения с врачами Берта почти успокоилась, тем более, что весь процесс был расписан от и до заранее, все показатели были не просто в норме, а очень хорошими, а врачи нравились. Но перед самыми родами сомнения и страх вернулись снова, но теперь к ним примешивалось еще и нетерпение. Что греха таить, Берте хотелось, чтобы всё поскорее закончилось. Она устала ждать. А еще (в этом она рискнула признаться только Иту) ей очень хотелось поспать на животе…

* * *

В пять утра, шестнадцатого марта, Ит проснулся от того, что его несмело тронули за плечо. Спали они сейчас следующим порядком — Берта в своей полукомнате, рядом, на диване — Рыжий с Итом, дальше, на кровати у окна — Фэб, и на диване у временной стены — Кир.

Ит проснулся сразу, сел. Рядом стояла Берта, глаза у неё были испуганными. На плечи она накинула старенький халат, который кто-то отдал, и сейчас она зябко куталась в этот халат, словно её знобило.

— Слушай, кажется, начинается, — произнесла она неуверенно. — Больно…

— Сейчас сниму, только Фэба спросить надо, — Ит встал. — Холодно?

— Не знаю. Да, наверное. Ит, там мои вещи стоят, надо взять с собой.

— Подожди, — попросил Ит. Стащил с кровати плед. — Давай-ка ты приляжешь пока, погреешься, а мы сейчас всё соберем, и поедем.

— Я уже собрала, они в шкафу, внизу. Синяя сумка.

Проснувшийся Фэб спешно одевался. Ит потряс Скрипача за плечо.

— Я уже встал, — произнес Скрипач, не открывая глаз. — Бертик, одну минуту.

Вчерашний день выдался тяжелым, рыжий сдавал две считки подряд, и рассчитывал, что сегодня отоспится. Вот и отоспался…

— Маленькая, ты как? — спросил Кир. Он уже тоже встал, и сейчас поспешно застилал кровать — привычка. — Не очень больно пока?

— Нет, — Берта осторожно улеглась на диван. — Так… как говорили, так и больно. Как положено.

— Давай я посмотрю, — предложил Фэб. — Кир, иди вниз и поймай машину.

— Может, не надо пока ехать? — испуганно спросила Берта. — Наверное, еще рано?

— Для обычного случая было бы рано, — подтвердил Фэб. — Но в твоем я рисковать не хочу. Пусть наблюдают с самого начала, так спокойнее будет. Очень больно? Снять?

— Да нет, пока что терпимо, — неуверенно ответила Берта. — Может, лучше не снимать?

— Для общей картины пока действительно лучше не снимать, но я всё-таки сниму, чтобы ты не устала раньше времени, — Фэб погладил Берту по голове. — На руку посмотри… ага, хорошо. Теперь давай одеваться, и пойдем потихонечку. Машина скоро подъедет, наверное.

* * *

Из-за поспешных сборов никто, конечно, не поел и даже кофе не выпил. Ит удивлялся — обычно спокойный и рассудительный Фэб вел себя совсем не так, как всегда. Он жутко нервничал, хотя и старался не подавать виду, он начал суетиться, он даже шикал на Скрипача и Кира, которые, как ему в тот момент казалось, делали что-то не то. Ита тоже стало неслабо потряхивать, и в результате экспедицией принялся руководить Кир, которого нервозность семьи стала потихоньку бесить.

Он вывел всех из квартиры, загнал в лифт, запер дверь, бегом спустился вниз, и зло шикнул на водителя, который начал возмущаться, где они там так долго ходят. Правда, к чести водителя сказать, когда он увидел бледненькую Берту с животом и Фэба с Итом, которые вели её чуть не под руки, он тут же сменил гнев на милость, и всю дорогу называл Берту «мамочкой», живот — «пузиком», а будущую дочку — «лялечкой», чем взбесил уже Берту. По счастью, дороги были свободными, и добрались минут за пятнадцать, поэтому Берта не успела высказать водителю то, что она думает про уменьшительно-ласкательные суффиксы, да еще и в мужском исполнении.

К шести утра они сдали Берту с вещами молодой женщине-рауф по имени Шанари, одной из ведущих врачей, и осели в приемном, на первом этаже — ждать. Через час к ним вышел другой врач, на этот раз мужчина, человек, и сказал, чтобы шли домой. Процесс, мол, не быстрый, и сидеть тут совершенно незачем.

— Мы знаем, — кивнул Ит. — Но мы волнуемся, понимаете?

— Мы знаем, что вы знаете, и понимаем, что вы волнуетесь, — врач улыбнулся. — В таких случаях все волнуются. Но сидеть тут действительно нет никакой необходимости. Мы вас вызовем.

— Сколько по срокам? — спросил Фэб с тревогой.

— Еще пять-шесть часов. Быстрее не получится, вы же понимаете, Фэб.

— Да, понимаю, — Фэб кивнул. — Но мы всё-таки еще немного посидим.

— Ну, посидите, — пожал плечами врач. — Вы ели утром что-нибудь?

Перейти на страницу:

Похожие книги