Читаем Дар Авирвэля полностью

— Просто или не просто, но он особенный зверь. Сначала вытащил меня из постоянной меланхолии, а потом… всё это, в общем. Если бы не он — я бы не оказался здесь! Жил бы в своём людском мире без магии, как все, и ничего бы не узнал. А теперь я знаю, что существует народ с коровьими ушами! — он усмехнулся, указывая на собственное ухо. — Вы ведь такие клёвые! Не то что люди…

— Почему?

— Ну… у вас уши, у вас нет технологий… и всякое такое. Ну не важно! Главное — вы отличаетесь, и у вас есть магия. Я уверен, что вы даже драконов где-то прячете!

— Ох… драконы… — её реакция несколько смутила юношу. Он вопросительно глянул на собеседницу, но та будто и не заметила. Лишь вернулась к прошлой теме разговора. — Я знаю песню про одного пса, который стал волком. Очень красивая, и мелодия у неё тоже красивая… Когда у Айвы появится та палка с дырочками… не помню названия… — обязательно спою! Там история про такую же дружбу, как у тебя с твоим псом. И про побег тоже строчки есть, и про спасение жизней… В общем, надо будет как-нибудь дать тебе послушать это, — она мило улыбнулась и повернулась к задумчивому мужчине, что стоял неподалёку и глядел на чащу. — Эй, Айва! Ты сделаешь тот простой инструмент, на котором часто играл мне? Я хочу спеть Артуру ту красивую песню про Эйвазин Гув!

— Ах… Да, красивая песня. Но у нас нет времени, чтобы делать флейту. Дождь скоро приостановится, и тогда нам придётся идти дальше. Мне хочется верить, что твой пёс, Артур, не приведёт нас к гибели. Иначе… мне придётся убить его.

— Я верю, что Мерлин не способен на предательство! Он же пёс, а не человек, — Артур нахмурился, дабы выглядеть серьёзнее. — Думаю, он спрятался где-нибудь и ждёт, когда я найду его. Он же такой трус, когда меня нет рядом… Но если даже он приведёт нас в опасное место — я не позволю убить его. Он мой лучший, мой единственный самый настоящий друг, и я буду стоять за него горой Эверест! Ну, или вашей самой высокой горой… В любом случае, я его не брошу. Я всегда буду на его стороне, даже если зло подчинит его своей воле.

— Слепое следование за объектом симпатии должно наказываться, — мужчина тяжело вздохнул и отвернулся. Его спина медленно ссутулилась, а вся былая гордость припала к холодной мокрой земле. Остался лишь невидимый груз, доступный ему одному. — Будем верить, что Мерлин не попал в беду. Но место, куда он, скорее всего, направился, уж точно не достойно доверия. Это Шандин Мон[3] — там в своё время прятался Далий Мар. Очень небезопасное убежище с множеством ловушек, секретных ходов и возможно — хотя я ничего не утверждаю, — живыми мертвецами. Даже мои силы перед таким обилием проблем будут недостаточными, — непривычная понурость сошла с лица Айвы, когда он обернулся на своих спутников. — Однако, это событие дало мне пищу для размышлений, которые терзают меня с того самого момента, как я понял цель нашего пути: я задумался над твоим обучением. Да, у нас есть всего два месяца и несколько недель, но этого может хватить для познания азов фехтования. Ты можешь стать неплохим помощником и, если не перестанешь тренироваться, сможешь помочь нам противостоять гнусному колдуну прямо с момента возвращения. То есть, в грядущем году.

— Всё, что ты сказал… Три месяца, грядущий год… О чём ты? — Артур устроился поудобнее, желая услышать безопасный ответ, и навострил свои маленькие человеческие уши. Но Айва быстро развеял любые безопасения юноши всего одной губительной фразой:

— Тебе придётся уйти.

Эти слова ударили в молодой разум не сразу. Сначала последовал поток непонятных звуков, отдалённо напоминающих слова. Потом объявился смысл каждого из слов по-отдельности. Позже, будто отрицая их реальность, мозг перевёл непонятную белиберду в полноценное предложение. Полноценное в своей неполноценности, завершённое в своей мертворождённости! Ещё никогда Артуру не становилось так плохо от слов. Но теперь он осознал смысл выражения, отложенного в закрома мозга много-много лет назад: слово ранит больнее меча…

— Но… как так? Я не хочу уходить… — его лицо отражало ту потерянность, которая клубилась в нём, в его сердце, в сознании, в самой душе. Вся его суть противилась этим словам. Он не хотел, просто не мог поверить в то, что сказанное — правда!

— Таковы правила. И не мы их создали. Сама Вселенная распорядилась нашими желаниями. Временами, конечно, случается, что гости предпочитают остаться в Эвасе — нашем с Киамой родном мире, если ты не знал его названия, — чтобы и дальше наслаждаться нашей, несомненно, продвинутой цивилизацией. Их ловят, предают быстрому суду и отправляют в родные миры. И такие личности больше не имеют права находиться здесь. А те, кто сумел скрыться… Не мне говорить об этом.

— А вдруг… я особенный? Мне всегда казалось, что я играю главного героя в какой-нибудь истории. А здесь действительно происходит какая-то интересная история! Что, если я отличаюсь от остальных? Что, если во мне есть какая-то деталь, которая делает меня… избранным?

Перейти на страницу:

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Фэнтези / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис