Читаем Дар Безликого Бога полностью

— Ну вот и приехали, меня зовут Дар, и я вождь этого племени. А вас я уже видел с торговцами, вас зовут Лексей и Казар, только поэтому я вас без страха привез к себе домой. Вы помогли нашим соседям с Березовки избавиться от разбойников, да и в недавней битве отличились. И я очень рад, что наши друзья — метаморфы выжили. Мне не нравится название — оборотни, уж больно зловеще оно звучит. Обратите внимание — на опушке леса стоят землянки и шалаши. Это тоже наши соседи, и недавно они попросили приюта у нас. Их бог — Жнец, потребовал отдать всех их детей: от рождения и до восемнадцати лет. Не для обучения таинствам магии и науки, не для заселения новых мест, а для принесения их в жертву. Наши боги сходят с ума, им уже не хватает жертвенных животных, и нашей благодарственной молитвы, теперь им нужны наши жизни. Жители Красного Яра отказались, и гнев богов обрушился на них. Сначала сильное землетрясение разрушило дома, потом пошел сильный дождь, он лил целый месяц, и уничтожил все посевы. А вздувшиеся ручьи превратились в реки и смыли в море то, что осталось от их домов. Потом трое суток гремела гроза и молнии буквально выжгли землю. Бежавшие в ужасе люди ушли из этого проклятого места, а за ними всю ночь несся гигантский смерч. Уцелело едва треть жителей, почти одна молодежь, а старики, женщины и дети не смогли перенести тягот, выпавших на их долю. А теперь я боюсь ходить к нашим богам, после того, как услышал их непонятные речи о грядущих переменах. О том, что люди должны уйти в небытие, а боги создадут новую расу людей, более совершенных, умных, прекрасных и справедливых. А вы знаете, мне плевать, насколько они будут прекрасны. Мне важнее даже не моя жизнь, а жизнь и благоденствие моих детей и всего племени. И поэтому я уже месяц не хожу к нашим святилищам, а езжу на телеге по округе, а потом оглашаю волю богов, которую я придумываю сам, во время моего путешествия. Я не смогу принести такую ужасную весть тем людям, которые доверили мне свои жизни. Пусть нас лучше постигнет гнев богов внезапно, и мы до последнего момента будем жить спокойной жизнью, радуясь последним денькам, и не омрачая ее грустью. Так я думал до сегодняшнего дня. Сегодня я все же решился сходить к нашим святилищам, и все узнал, пришло время и моему племени узнать всю правду. Но это будет позже. Ну ладно, я уже утомил вас своей болтовней, входите, будьте моими гостями, — произнес Дар, и впустил своих гостей в гостиную. Там их уже встречала его жена Лара, пятеро ребятишек и старые родители хозяина — Радул и Кларида. Радушные хозяева быстро заставили стол едой и позвали к столу гостей. И только когда гости насытились, хозяин стал развлекать их разговором. Говорили обо всем: и о видах на урожай, и об удачной вчерашней охоте, и о дивной рыбалке прошлой осенью, когда рыбаки поймали чудную рыбу, с рыбьим хвостом и туловищем девицы. Длинные косы и красивые глаза, пунцовые губы, но чешуистый хвост, что за невидаль? Старый Дронгон сразу вспомнил, что такая рыба зовётся осетром. Её засоленная икра имеет чёрный цвет, весьма вкусна и питательна. Но как ни давили рыбаки на её живот, икры так и не появилось. Тогда гурманы — рыбаки захотели сварить из нее уху, но рыбка открыла рот, и разразилась громкой бранью на непонятном языке, что желание отведать ухи из неведомой рыбки отпало у всех напрочь. Теперь эта рыба-женщина живет летом в пруду, зимует в доме у Дронгона, который уже не мечтает об осетровой икре, а насколько мы поняли, уже сделал ей предложение руки и сердца.

Всех рассмешила эта история, а оборотни решили поддержать тему о рыбалке. Но только они начали рассказывать о своей рыбалке на сомов-гигантов, как к ним вбежал встревоженный стражник, охраняющий село.

— Дар, к нам гости — сто пятьдесят вооруженных пеших воинов. Старый Ранх узнал в них пропавших оборотней.

— А вот и ваши сородичи. Это хорошо, запусти их Орин, они не враги нам. Пойдем друзья, встретим ваших сородичей. А ты, Орин, позови на площадь всех наших мужчин, без оружия. У нас будет общее вече с гостями.

Алексей и Казар вышли на площадь, племя мета уже стояло там, ожидая их прихода.

— Ну что, вы узнали? Где прячется колдун? — спросил у них Хранг.

— Узнали, но не время сейчас об этом. Давайте лучше послушаем, зачем нас пригласил вождь Дар.

Все замолчали, ожидая вступительной речи, и вождь начал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Магические войны

Дар Безликого Бога
Дар Безликого Бога

Редко кто сможет услышать тихое веяние ветра перемен. Но сила его безмерна. Он может истолочь в песок огромную гору, засыпать им море или унести за сотни километров. А может забросить в прошлое, где зловещие боги правят миром, черпая своё бессмертие в жизненной силе своих жертв. И тогда, чтобы выжить, тебе придётся сначала стать оборотнем, затем магом, а потом и предводителем всей армии людей. А ставка в этой игре не только твоя жизнь, но и жизнь всех народов, которые доверились тебе. А значит, у тебя не может быть права на ошибку…Примечания автора:Это Первая книга из серии " Магические войны". В серию входят:Первая книга: Дар Безликого Бога.Вторая книга: Дар Хроноса.Третья книга: Дар Риктора.

Евгений Владимирович Михайлов , Евгений Михайлов

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Фэнтези / Прочие приключения

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези