Читаем Дар битвы полностью

"Это похоже на выход", – сказал О’Коннор, повернувшись, когда все смотрели на свет воды. По мере продвижения вперёд Тор видел, что земля начинает покрываться зеленью. На большом расстоянии отсюда русло расширялось и впадало в океан, обрываясь водопадам крови. Они были правы: несомненно, путь к свободе лежал в этом направлении.

Тор обернулся и посмотрел прямо перед собой: бегство из этой Земли Крови было не тем, чего он искал. Он хотел найти Гувейна, чего бы это ни стоило. А Гувейн был там, впереди, в самом сердце мрака.

Они продолжили свой курс, лежащий прямо вперёд.

Дальше русло сходилось в узкий канал, ведущий к замку, и, когда туман рассеялся, Тор увидел, что вход в этот канал был заблокирован подъёмным мостом, возле которого стояла небольшая сторожка. Вход в канал был закрыт, поэтому им ничего не оставалось, кроме как остановиться перед мостом и озадаченно озираться вокруг.

Тор заметил одинокую фигуру, стоящую на мосту лицом к ним. Как ни странно, стражником оказалась женщина, без всякого оружия, с длинными красными волосами цвета моря, слегка закрывающими её лицо и спускавшимися к самой воде. Она стояла и пристально смотрела на Торгрина своими огромными светящимися голубыми глазами, совершенно спокойная, почти совсем раздетая, и Торгрин, ничего не понимая, как завороженный, смотрел на неё.

"Мне это не нравится", – тихо сказал Матус. "Одну единственную женщину оставили здесь для охраны замка? Это, должно быть, ловушка".

Медленно их корабль остановился прямо перед ней, и пока они подплывали к берегу, женщина неотрывно смотрела Тору в глаза и улыбалась.

"Я – не женщина", – поправила она их. "Я – стражница. Привратница у единственных ворот, ведущих и единственному Властелину всего сущего". Она уставилась на Тора столь неотрывно, что казалось, вот-вот прожжёт в нём взглядом дыру. "К Властелину, который удерживает твоего сына".

Тор покраснел от ярости и исполнился решимости.

"Отойди с моего пути, женщина", – потребовал он. "Или, с божьей помощью, я убью всех и уничтожу всё, что встанет между мной и сыном".

Но она только улыбнулась в ответ, не двинувшись с места.

"Иди ко мне", – проговорила она. "Иди сюда и прогони меня с этого моста – и твой сын свободен".

Тор, полный отваги, не терял ни секунды. Без колебаний он помчался вперёд по палубе, запрыгнул на перила, а затем соскочил с корабля на каменный подъёмный мост.

"Тор!" – закричала встревоженная Эйнджел.

Однако он уже был на суше, на этом мосту из камня, перед незнакомкой. Мрачнее тучи, стоял он, взявшись за рукоять меча, готовый им воспользоваться, если будет необходимо.

Но тут произошла невероятно странная вещь: Тор стоял лицом к лицу с этой женщиной, и вдруг почувствовал, что его сердце будто начало таять. Его тело и разум пришли в оцепенение, он посмотрел на женщину снова и ощутил, что не может сосредоточиться. Всё было так, будто она наложила какое-то заклятие, и он медленно начинал ему подчиняться.

Он моргнул, пытаясь его с себя сбросить, но уже не мог думать о том, чтобы причинить ей вред.

"Вот так", – мягким голосом сказала она. "Преклони колени. Преклони колени передо мной".

Тор, сам не понимал, что делает, его ноги действовали сами по себе, и он опустился перед ней на колени. Она подалась вперёд, и он почувствовал, как её нежные руки скользнули по его волосам. Её ладони двигались так плавно, её голос был таким успокаивающим. Он был не в силах сконцентрироваться на чём-то ещё.

"Торгрин!" – окликнул его Рис, осознавая опасность, и остальные тоже закричали.

Тор слышал их голоса, но не в состоянии мыслить трезво, он не мог отвести глаз от этой женщины.

"Они не нужны тебе, Торгрин", – сказала она так нежно, так маняще. "Отправь их всех обратно домой. Позволь им уплыть. Выйти на свободу. Теперь они тебе не нужны. Теперь ты со мной. Теперь ты дома – это единственный дом, который тебе нужен. Ты останешься здесь со мной. На этом мосту. Навсегда".

Тор чувствовал, что чары этой женщины всё больше захватывают его в свою власть, заставляя верить во всё, что она говорит, и хотеть только этого. Всё, что она говорила, было до крайней степени разумно. Как можно желать быть где-либо ещё? Теперь он нашёл свой дом. Он это точно чувствовал.

"Скажи им, Торгрин", – прошептала она, лаская его лицо. "Скажи им, чтобы плыли без тебя".

Тор повернулся к своим товарищам, едва узнавая их сквозь пелену заклятия.

"Плывите прочь!" – прокричал он. "Оставьте меня здесь".

"НЕТ! – завопила Эйнджел. – ТОРГРИН!"

Внезапно набежала огромная волна, и Тор наблюдал за тем, как корабль начало уносить прочь. Судно помчалось вниз по реке, по дороге, ведущей на свободу из Земли Крови, и течение уносило его всё быстрее и быстрее. За считанные секунды оно стало казаться совсем маленьким и исчезло, растворившись за линией горизонта. Торгрин знал, что корабль, попавший во власть течения, уже никогда, никогда не вернётся.

Но ему теперь было всё равно. Он хотел, чтобы корабль исчез. Он хотел остаться один. Он был счастлив в объятиях этой женщины, и хотел остаться в них на веки вечные.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кольцо чародея

Герои в поисках приключений
Герои в поисках приключений

«Мальчик стоял на самом высоком холме низкой страны в Западном Королевстве Кольца, глядя на первые лучи восходящего солнца на севере. Насколько он мог видеть, растянутые зеленые холмы поднимались и опускались подобно горбам верблюда среди долин и вершин. Задержавшись в утреннем тумане, жгуче-оранжевые лучи первого солнца сверкали магическим светом, который соответствовал настроению мальчика. Зная, что это повлечет за собой гнев отца, он редко просыпался так рано или осмеливался уходить далеко от дома – не говоря уже о том, чтобы взбираться так высоко. Но в этот день ему было все равно. Сегодня он пренебрег миллионом правил и домашних обязанностей, которые угнетали его на протяжении четырнадцати лет. В этот день все было по-другому – судьба настигла его…»

Морган Райс

Фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Марш королей
Марш королей

«Король МакГил споткнулся в своих покоях, выпив слишком много. Комната вращалась перед глазами, его голова раскалывалась после ночных празднований. Женщина, имени которой он не знал, прижалась к его боку, одна ее рука обвилась вокруг его талии. Ее рубашка наполовину сползла, а смех женщины указывал ему направление кровати. Двое слуг незаметно исчезли, закрыв за собой дверь.Он не знал, где находилась его королева, но сегодняшней ночью это его не волновало. Теперь они редко делили ложе – она часто удалялась в свои покои, особенно в ночи празднеств, когда пир продолжался слишком долго. Королева знала о похождениях своего мужа, но, казалась, ее это не беспокоит. В конце концов, он был королем, а короли МакГилы всегда правили с привилегиями…»

Морган Райс

Фантастика / Эпическая фантастика / Боевая фантастика / Фэнтези
Судьба драконов
Судьба драконов

«Король МакКлауд спустился с холма, помчавшись галопом через Хайлэндс по направлению к стороне Кольца, принадлежащей МакГилам. Сотни его людей скакали рядом с ним, цепляясь за жизнь, когда лошади помчались вниз с горы. Он откинулся назад, поднял свою плеть и сильно ударил ею своего коня – того не было необходимости подгонять, но МакКлауду нравилось его хлестать. Король наслаждался причинением боли животным.При виде картины, раскинувшейся у него перед глазами, у МакКлауда едва слюнки не потекли – идиллическая деревня МакГилов, безоружные мужчины в полях, полураздетые из-за летней жары женщины у домов, развешивающие белье на веревках. Наружные двери были открыты, по двору свободно бродили цыплята, котлы уже кипели, предвещая ужин. При мысли о том, какие разрушение он с собой принесет, о трофеях, которые он захватит, о женщинах, над которыми он надругается, МакКлауд шире улыбнулся. Он практически ощущал вкус крови, которую он собирался пролить…»

Морган Райс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика
Клич чести
Клич чести

«Луанда бросилась через поле боя, едва успев отскочить в сторону несущегося коня, направляясь к небольшому дому, где находился король МакКлауд. Девушка сжимала в дрожащей руке холодный железный клин, пересекая пыльную дорогу этого города, который она когда-то знала, город своего народа. Все эти месяцы она вынуждена была наблюдать за тем, как ее людей безжалостно убивают, но теперь с нее довольно. Что-то внутри нее щелкнуло. Луанду больше не волновало, что ей придется выступить против целой армии МакКлауда – она сделает все возможное, чтобы его остановить.Луанда знала – то, что она собирается сделать, является настоящим безумием, она рискует своей жизнью, потому что, вероятно, МакКлауд ее убьет. Но, продолжая бежать, девушка гнала от себя эти мысли. Пришло время поступить правильно – любой ценой…»

Морган Райс

Боевая фантастика

Похожие книги