Читаем Дар демона полностью

Господин тем временем словно забыл о паже, задумался о чем-то. И это что-то оказалось неприятным, углубившим складку между темными бровями, заставившим опуститься уголки губ. Затем он поднялся с места, подошел к окну.

– Как я поступаю, когда мне скучно, Риен? – Голос Тонгила звучал отстраненно. Так спрашивают, зная ответ.

– Спускаетесь в подземелья, господин, – прошептал паж и крепко зажмурился, уже догадываясь, каким будет продолжение.

– Тогда проводи меня туда, Риен, – подтвердил его подозрения Тонгил. – По дороге развлеки интересным разговором. – И по изменившемуся голосу господина Риен понял, что тот улыбнулся.

Все случившееся потом прошло перед юношей словно в тумане. И как они вышли из покоев, дверь которых Риен, по этикету поклонившись, держал открытой для господина, и как перед началом спуска он судорожно искал в пустой стражницкой факел и бессвязно бормотал извинения за то, что не умеет, как господин, видеть в темноте.

– Что ты знал обо мне до того, как оказался здесь? – Голос за спиной прозвучал неожиданно, разбив гулкую тишину лестничных пролетов. Риен споткнулся и не упал только благодаря руке Тонгила, ухватившей его за предплечье.

– Итак, Риен? – Господин говорил мягко, но что-то появилось в его голосе, что-то, вызывавшее желание повиноваться, выполнить любой приказ.

– Как и все, господин, – неуверенно проговорил Риен. Но Тонгил явно ждал продолжения, и паж добавил: – Я знал, что вы распоряжаетесь севером и частью востока империи, половина их налогов идет вам. Императору известно об этом, но он молчит. Отец рассказывал: его величество даже предлагал вам титул герцога, но вы отказались, не объясняя причины.

Юноша замолчал, пытаясь понять, стоит ли говорить дальше.

– Продолжай, – велел господин.

Риен глубоко вдохнул.

– Вас все боятся: вассалы, союзники, даже император. Никто не хочет оказаться вашим врагом.

– Как мило с их стороны. – Голос Тонгила прозвучал слегка ядовито. – Значит, врагов у меня нет?

Паж сглотнул.

– Есть, господин.

– Например?

– Князь Лазурной долины. Он поклялся вас уничтожить.

– Да? Почему?

Риен рискнул обернуться – проверить, не смеется ли господин. Но тот смотрел с вежливым интересом, даже вопросительно приподнял брови.

– Вы приказали похитить его младшего сына и… – Юноша замолчал, чувствуя, что лицо начинает пылать.

– Да?

– И сделали своим наложником.

Воцарилось молчание. Господин вновь погрузился в мысли и на продолжении странного разговора не настаивал.

Лестничные пролеты закончились, выведя их в подземелье. Факел осветил отполированные магией черные стены, на которых змеились прожилки сиреневого, сияющего изнутри камня, и блестели позолотой руны.

Паж остановился, ожидая приказа. Из первого зала вело несколько ходов, причем два – на нижние уровни, куда юноша еще не спускался.

– Ты знаешь, где находятся заключенные, недавно попавшие в замок? – спросил Тонгил отсутствующим тоном.

– Да, господин. – Это, наверное, было единственное, что Риен мог найти в подземелье.

– Тогда веди.

Тонгил замолчал, утратив интерес к разговору. И молчал до тех пор, пока они не дошли до первых камер. Несколько мгновений господин осматривался, словно выбирая, хотя, на взгляд Риена, все двери выглядели одинаково; потом уверенно двинулся вперед, но не к одной из них, а дальше, в темноту, куда свет факела едва доставал.

– Ты прячешься от меня, стражник? – В голосе Тонгила прозвучала насмешка. – Или от других страшных чудовищ, обитающих в темноте?

Риен завертел головой, но вокруг, казалось, было пусто, пока в дальнем боковом переходе не шевельнулась тень и не раздался простуженный голос:

– Не хотел мешать вам, господин.

– Какая предусмотрительность. – Из голоса Тонгила вновь пропали эмоции. – Открой эту камеру, – велел господин и тут же добавил раздраженно: – Ту, рядом с которой я стою, глупец, а не соседнюю.

Бормоча извинения, стражник приблизился, а паж подумал, что того, наверное, отправили сюда за какую-то провинность. Ведь просто так в подземелье мог оказаться только такой неудачник, как сам Риен.

С замком стражник возился недолго, и дверь открылась легко и тихо, без ржавого скрипа, который уже настроился услышать паж.

– Когда его посадили? – Тонгил кивком велел Риену войти первым. Уже заходя, паж заметил, как такой же жест был адресован и стражнику.

– Пятого дня, господин. Как вы велели, сразу сюда, в допросную не водили, и без того все было понятно. – Стражник попался словоохотливый, и даже факт, что собеседником оказался сам Тонгил, смутил его только поначалу. – Уже третий убийца за это лето. Да он своих планов и не скрывал. – В сторону заключенного последовал пренебрежительный кивок.

Господин забрал у Риена факел и поднес ближе к сидевшему у стены узнику. Тот заморгал, прикрыл глаза рукой и тут же вскочил. Сильное тело напряглось, и если бы не короткая цепь с ошейником, узник кинулся бы на вошедшего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы