Читаем Дар для проклятого (СИ) полностью

Стебель аккуратно перекачивал в ладонь брата, но даже единственный любимый цветок не мог избавить его от усталости.

- Гретэль, я больше не могу, - тихо шепчет он еще два часа спустя, - я вот-вот упаду, меня ноги не слушаются.

- Обопрись на меня, - шепчу в ответ, стараясь не замечать, что и сама рискую упасть с каждым новым шагом. Но падать нельзя.

Бруно, и так почти висевший на моей руке, повис на ней еще сильнее, и я, сцепив зубы, трижды запретила себе шататься.

- Ничего, - шепчу, - вот придем на новое место и как следует отдохнем.

- Пить хочется, - Бруно не канючит, но лучше бы он ныл как другие дети вокруг, чем вот так спокойно просил.

- Дойдем и обязательно попьем, - снова обещаю, и тут же едва не задыхаюсь от страха, когда колени брата подгибаются, и лишь в последний момент неизвестно откуда взявшимися силами я успеваю его подхватить.

– Ничего-ничего, - улыбаюсь сквозь жгучий страх, - давай ты у меня на спине покатаешься, ладно?

Бруно кивает и я, напрочь игнорируя черные круги перед глазами, подсаживаю его себе на спину. Убить нас, конечно, не убьют, но могут признать непригодными к работе и разделить, поэтому падать никому из нас категорически нельзя.

- Сворачиваем! – кричит всего через несколько минут главный конвоир, и я едва заметно выдыхаю, с трудом поднимая голову и вглядываясь в темноту уже наступившего вечера.

Ряд свежепостроенных двухэтажных бараков, окруженных колючей проволокой, предстал перед глазами и, несмотря на весьма неприглядный вид, вызвал волну радости и облегчения.

Дошли.

- Мы совсем скоро отдохнем, Бруно, - шепчу брату, но тот не отвечает, мерно сопя мне в шею.

Ну и к лучшему. Кто знает, когда я успею раздобыть нам воды.

- Проходим и занимаем свободные койки, сортировка будет завтра! – орёт кто-то из главных, повелительно указывая рукой на мрачные дома, сейчас казавшиеся лучшим пристанищем на свете.

Снова сцепив и без того сцепленные зубы, ускоряю шаг, чтобы занять самые выгодные места где-нибудь в отдалении от входа и глаз проверяющих, но достаточно близко к окнам, чтобы можно было выбираться по своему желанию и таскать что-нибудь у наших захватчиков.

Прохожу на всякий случай несколько домов, борясь с желанием свернуть в ближайший, и останавливаюсь напротив стоящего в глубине более-менее прочного на вид домика.

На опыте рассудив, что «хозяевам» зачастую лень преодолевать расстояния лестниц, а вылезти из окна я если что смогу по выступающей части облицовки, практически вползаю на второй этаж и, уложив Бруно на самую дальнюю из кроватей, падаю рядом без сил.

Встать и разыскать воду я уже не смогла.

***

Утро началось с привычной уже побудки мерзким свистком, с момента звучания которого должна пройти ровно одна минута до того, как мы будем полностью одеты и готовы к выходу. Но в этот раз даже минута мне не требовалась - встать с кровати я смогла всего-то секунд за тридцать и всего лишь с третьей попытки. А собирать нам было нечего - сменную одежду иметь запрещено, не говоря уж о таких совершенно ненужных пленникам, по мнению руководства, вещах как расческа и прочие гигиенические принадлежности.

Оставшиеся тридцать секунд я потратила на то, чтобы разбудить Бруно, спавшего так крепко, что никакие свистки ему были не слышны.

- Мы добрались, да? – сонно спрашивает он меня, едва открыв глаза.

- Да, - шепчу, обхватывая обеими руками его ладонь, - теперь нужно остаться вместе на сортировке, и самое страшное будет позади. Будем снова работать как раньше.

Бруно, осознав всю важность момента, вцепляется в мою руку так крепко, что даже немного больно.

Выходим в проем между кроватями, стараясь затеряться среди таких же усталых пленников, но до этого дома и уж тем более до второго этажа нас дошло так мало, что потеряться невозможно чисто физически. Поэтому осторожно приседаю, выгребая из-под ближайшей кровати едва успевшую образоваться пыль и без всякой жалости и брезгливости размазываю ее по щекам и лбу. А затем хорошенько пачкаю обрезанные под каре волосы.

- Да ты и так не особо чистая была, - хмыкает брат, и я шутливо толкаю его в бок.

- Чтобы наверняка, - говорю затем вполне серьезно, и Бруно отводит глаза. Хоть он в силу возраста и не понимает до конца, чем именно опасна моя внешность, но всё же догадывается, что ничего хорошего мне в этом месте она не принесет.

- Построение внизу! – раздается оклик, и мы стройным потоком спускаемся на первый этаж. – Построится по парам! За мной!

Щурясь от яркого солнца, медленно выходим на улицу и попадаем в еще более людный поток из других бараков, текущий в сторону широкой пустынной площадки в центре лагеря.

- В шеренгу! Три ряда в шахматном порядке! – звучит новый приказ, и пленники, давно наученные быстро выполнять всё, что сказано, тут же распределяются и вытягиваются по струнке.

Ставлю Бруно во второй ряд ближе к концу шеренги, а сама становлюсь позади. Как бы ни хотелось мне прикрыть брата, но я сейчас в гораздо большей опасности, чем он.

Три командира в военной форме захватчиков лениво выходят вперед и цепко оглядывают наши ряды.

Перейти на страницу:

Похожие книги