Читаем Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия полностью

Мы должны задаться вопросом: какова была цель дара «говорения» на иностранных языках? Как мы уже разобрались ранее, Святой Дух снизошел на верующих, которые собрались вместе в верхней горнице[27], и каждый из них Им исполнился. Таким образом они обрели возможность говорить на осмысленном иностранном языке.

В соответствии с предсказанием, данным Иисусом, как это записано в Мк. 16:17 и ясно из контекста, назначение дара языков состоит в том, чтобы дать средства коммуникации для евангелизации мира (ср. Мк. 16:16). Слова Христа, записанные в Деян. 1:5 — «чрез несколько дней после сего будете крещены Духом Святым», исполнились в день Пятидесятницы, как это отмечено в Деян. 2.

Бывшие в верхней горнице последователи Учителя спустились и вышли на улицу, чудесным образом говоря на иностранных языках, прежде им неизвестных. Люди, которые пришли из различных мест и стран, услышали их, узнав свою родную речь. (2:4), собрались вместе и слушали о «великих делах Божьих» (2:11). Возвещение дел Божьих и Его силы происходило посредством рассказа о Его (Христа) жизни и служении на всех языках.

В результате случившегося, а также проповеди Петра в день Пятидесятницы (2:14–41) только за один день были крещены три тысячи душ (2:41). Сбор первых плодов всемирного урожая состоялся посредством чудесного дара возвещания Благой Вести всем пришедшим в Иерусалим со всех концов античного мира по случаю праздника. Цель дара «иных языков» — подчеркнуть то, что Бог уничтожил лингвистические барьеры перед святым делом возвещения Благой Вести. Более того, посредством этого дара общения было показано, что Церковь стала всемирной. К 120–ти, которые во имя Христово были вместе, присоединились многие и образовалась всемирная церковь, в которую вошли люди со всего цивилизованного мира того времени.

<p>5. Реакция смеющихся над «говорением языками»</p>

Среди слушателей были «иные» (heteroi) лица[28], которые стали презрительно насмехаться: «Они напились сладкого вина»[29] (2:13). Эти насмешники стали утверждать, что «говорящие языками» были пьяны.

Кто были эти зубоскалы? Сразу приходят на ум иерусалимские евреи, которые не знали иностранных языков, евреи из числа тех, которые с усмешкой[30] отвернулись от чудесного события, плотски предположив, что «говорящие языками» были пьяны.

Здесь произошло нечто, от чего некоторые слушатели[31] изумились и что их совершенно поразило. Многие так и не смогли прийти в себя, поскольку были не в силах объяснить чудо естественными причинами.

Этих неверующих, или древних секуляристов, можно отождествить с миром, который начинает с насмешек, затем — со временем — начинает спрашивать (4:7), угрожать (4:7), заключать в тюрьму (5:18), бить (5:40), убивать (7:58). Поскольку Бог творит чудеса перед лицом всех живущих, и каждый из нас свободен в выборе, то всегда будут неверующие, которые не примут истину. Насмехаясь и зубоскаля, люди тем самым ожесточают свои сердца настолько, что перестают видеть и слышать (Ис. 6:9–10).

Необходимо отметить соотношение между Деян. 2 и 1 Кор. 14. Объяснение поведения принявших Дух Святой выпитым ими сладким вином, объяснение, которое каким—то образом может быть объединено с известным обвинением «исследователей», заключается в том, что будто «говорящие на языках» в Коринфе не в своем уме (1 Кор. 14:23)[32]. Если нехристианин войдет в храм, то он может прийти в выводу, что говорящие Духом на языках сошли с ума. В Коринфе, однако, было нечто еще — беспорядок, от которого шло многое.

<p>6. «Говорение языками»: современные гипотезы об источнике явления</p>

Общность реакций враждебной группы в День Пятидесятницы (Деян. 2:13) и не христианина, почтившего коринфскую церковь в момент говорения, побудила некоторых исследователей выдвинуть гипотезу, что имеющийся текст Деян. 2:1–13 соединяет в себе две различные формы опыта для Пятидесятницы. Одна из них -начало практики «иных языков» как глоссолалии, то есть бессвязной, лишенной смысла экстатической речи, другая же — осмысленные, известные иностранные языки.

Ограниченный объем книги не позволяет развернуть подробную дискуссию по гипотезе о различных формах, которая отстаивалась некоторыми учеными в течении многих лет. Поэтому мы ограничимся лишь примерами.

В конце периода прошлого подъема гипотезы различных форм в среде ученых, приверженцев историко–критического метода, появилось исследование Ф. Спитта. Еще в 1891 г. он отстаивал сосуществование двух основных начал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библейские исследования

Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия
Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия

Многие христианские деноминации считают, что непременным свидетельством крещения Святым Духом является говорение на незнакомых языках, или глоссолалия. Истоки этого феномена они находят к практике первоапостольской Церкви, нашедшей отражение в книге Деяния снятых Апостолов и в 1 Первом послании апостола Павла Коринфянам. Соответствует ли описанный библейскими авторами дар языков современной глоссолалии?Доктор богословия Герхард Хазел, известный многим протестантским конфессиям своими исследованиями Ветхого Завета, проводит богословский анализ тех мест Библии, в которых идет речь о говорении на языках, и доказывает полную несостоятельность современного взгляда на этот дар Снятого Духа.

Герхард Хазел

Религиоведение / Образование и наука

Похожие книги

Архетип и символ
Архетип и символ

Творческое наследие швейцарского ученого, основателя аналитической психологии Карла Густава Юнга вызывает в нашей стране все возрастающий интерес. Данный однотомник сочинений этого автора издательство «Ренессанс» выпустило в серии «Страницы мировой философии». Эту книгу мы рассматриваем как пролог Собрания сочинений К. Г. Юнга, к работе над которым наше издательство уже приступило. Предполагается опубликовать 12 томов, куда войдут все основные произведения Юнга, его программные статьи, публицистика. Первые два тома выйдут в 1992 году.Мы выражаем искреннюю благодарность за помощь и содействие в подготовке столь серьезного издания президенту Международной ассоциации аналитической психологии г-ну Т. Киршу, семье К. Г. Юнга, а также переводчику, тонкому знатоку творчества Юнга В. В. Зеленскому, активное участие которого сделало возможным реализацию настоящего проекта.В. Савенков, директор издательства «Ренессанс»

Карл Густав Юнг

Культурология / Философия / Религиоведение / Психология / Образование и наука