Читаем Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия полностью

Кто–то из присутствующих, возможно, был знаком с лидийским или владел каким–либо другим местным языком, непонятным для прочих, и так далее. Кроме того, вне всякого сомнения, в собрании находились те, кто был отрицательно настроен к христианам, выходцам из Галилеи (Деян. 2:17)[37]. Всего лишь пятьдесят дней тому назад правящая верхушка иудеев успешно осуществила свое намерение убить Иисуса. И теперь некоторые из слушателей, участвовавших в заговоре против Него, не могли не признать, что на их глазах произошло чудо. Поэтому и было произнесено злонамеренное утверждение, что якобы эти люди упились молодым вином[38].

Нет текстуального обоснования для утверждения, что эти обвинители слышали, как ученики Христовы заговорили на экстатическом, лишенном логики языке, т. е. было явление глоссолалии. Если бы это была экстатическая алогичная речь, то галилеяне могли ею пользоваться как любой другой, но они никак не могли естественным образом выучиться иностранным языкам. Иудеи–иностранцы, однако, сказали: «Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились» (Деян. 2:5)[39]. Если в день Пятидесятницы не было никакого чуда иностранных языков (что противоречит свидетельству очевидцев), то в таком случае не остается ни малейшего основания для гипотезы о различных началах. Гипотезы, принятые на основании подобных допущений, не позволяют в подобного рода исследованиях достичь здравых результатов.

Разнообразные гипотезы об источниках (различных началах) некоторых ученых историко–критической школы заставляют задуматься о проблеме целостности. Поскольку упомянутые выше исследователи допускают, что происшедшее в день Пятидесятницы явление было чем–то иным, нежели связной речью, хотя ныне доступный, окончательный текст Деян. 2 несомненно описывает опыт чудесного «говорения на иностранных языках», приходится делать вывод, что Лука (или какой–нибудь его редактор) целенаправленно подменил в Книге Деяний описание известной ему глоссолалии или какой–либо иной формы алогичной речи. Мысль о том, что библейский автор намеренно исказил текст, не может нас удовлетворить. Присутствовало слишком много свидетелей, чтобы библейский писатель взялся искажать истину. В настоящее время представители большинства школ полагают, что автор Деяний — историк, которому можно доверять. Факты свидетельствуют против попытки представить Луку (или даже его редактора) недобросовестным автором. С точки зрения истории Деяния надежны.

Вопрос о существовании в Деян. 2:1–13 скрытых, но все же доступных источников был предметом многих исследований[40]. Против первых сторонников гипотезы источника выступил II. Адлер, заявив, что с точки зрения лингвистики рассказ об излитии Святого Духа, в результате которого ученики обрели неотъемлемый дар иностранных языков (Деян. 2:13), целиком и полностью принадлежит Луке. Эдуард Лохсе не так давно пришел к выводу, что «литературный анализ не смог выделить из текста Луки инородный источник или источники, которые он взял за основу. Как лингвистически, так и стилистически рассказ, очевидно, полностью написан Лукой…» Можно также привести и мнение другого исследователя, не согласного с гипотезой источников. Эрнест Хинчен пишет, что Лука «не мог опереться в своей работе на какие–то ранние источники», поскольку о них нигде нет ни малейших сведений.

Неизбежно приходится признать, что гипотезы об источниках, развиваемые различными учеными историко–критической школы, в применении к Деян. 2:1–13 себя не оправдывают. Они привели к чрезвычайно противоречивым результатам и основаны на неподтвержденных положениях и допущениях. Они отражают субъективную природу историко–критического мышления.

<p>Выводы</p></span><span>

Давайте суммируем наши основные результаты о происхождении, природе, действии и цели «говорения языками» в Деян. 2:1–13:

1. Излитие Святого Духа в день Пятидесятницы было исполнением пророчества о сошествии Духа, данного самим Христом (Лк. 24:36–51; Мк. 16:15–17; Деян. 1:1–11; ср. Ин. 14:15–17, 25, 15:26, 16:5–11, 12–15).

2. Принятие верующими Святого Духа в верхней горнице было феноменом реальным, а не вымышленным. Это в действительности произошло и превратило только что образовавшуюся Церковь из преимущественно еврейской общины в общество последователей Учителя, состоящее из верующих со всего в то время известного цивилизованного мира.

3. Святой Дух был получен каждым индивидуально. Дар обещанного Духа был обращен не к массам как таковым, но явился даром 120–ти, которые были в верхней горнице единодушно вместе, в поиске и ожидании, когда Господь снизойдет в даре каждому из них индивидуально.

4. Видимые и слышимые знаки принятия Святого Духа означают способность верующих из верхней горницы «говорить на иных языках» (Деян. 2:4).

Перейти на страницу:

Все книги серии Библейские исследования

Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия
Дар языков. Говорение на языках в библейские времена и современная глоссолалия

Многие христианские деноминации считают, что непременным свидетельством крещения Святым Духом является говорение на незнакомых языках, или глоссолалия. Истоки этого феномена они находят к практике первоапостольской Церкви, нашедшей отражение в книге Деяния снятых Апостолов и в 1 Первом послании апостола Павла Коринфянам. Соответствует ли описанный библейскими авторами дар языков современной глоссолалии?Доктор богословия Герхард Хазел, известный многим протестантским конфессиям своими исследованиями Ветхого Завета, проводит богословский анализ тех мест Библии, в которых идет речь о говорении на языках, и доказывает полную несостоятельность современного взгляда на этот дар Снятого Духа.

Герхард Хазел

Религиоведение / Образование и наука

Похожие книги

Архетип и символ
Архетип и символ

Творческое наследие швейцарского ученого, основателя аналитической психологии Карла Густава Юнга вызывает в нашей стране все возрастающий интерес. Данный однотомник сочинений этого автора издательство «Ренессанс» выпустило в серии «Страницы мировой философии». Эту книгу мы рассматриваем как пролог Собрания сочинений К. Г. Юнга, к работе над которым наше издательство уже приступило. Предполагается опубликовать 12 томов, куда войдут все основные произведения Юнга, его программные статьи, публицистика. Первые два тома выйдут в 1992 году.Мы выражаем искреннюю благодарность за помощь и содействие в подготовке столь серьезного издания президенту Международной ассоциации аналитической психологии г-ну Т. Киршу, семье К. Г. Юнга, а также переводчику, тонкому знатоку творчества Юнга В. В. Зеленскому, активное участие которого сделало возможным реализацию настоящего проекта.В. Савенков, директор издательства «Ренессанс»

Карл Густав Юнг

Культурология / Философия / Религиоведение / Психология / Образование и наука