Читаем Дар юной княжны полностью

Ольга подчеркнуто безразлично отдала Катерине расческу и грим, опять с удивлением ощущая в себе раздражение против настырной деревенской красавицы, которая протиснулась даже в их цирковую вотчину. Но тут же она со стыдом одернула себя: "Не кажется ли вам, Лиговская, что вы становитесь злой, ревнивой и завистливой? Этак вы захотите, чтобы, кроме вас, неповторимой, на свете и женщин больше не было! Будьте, пожалуйста, человеком, а не собственницей и истеричкой!" Так без пощады отругав себя, Ольга успокоилась и взялась за работу, которая, как известно, отвлекает от глупых мыслей.

Алька был одет в обтягивающее розовое трико и легкие мягкие тапочки. Он помогал гримироваться Ольге, одетой в тот самый огромного размера мундир неизвестной армии, только теперь на неё ещё нацепили рыжий парик и красный нос картошкой.

Накануне Аренский научил её нескольким клоунским штучкам, не требующим специальной подготовки.

— Ты будешь выступать с репризами. Как только заминка или пауза, выскакивай и говори. Не волнуйся, если поначалу смеяться не будут. Делай, что хочешь: падай, ногами дрыгай, к зрителям приставай. Женщинам и в любви объясняйся. Главное, говори погромче; даже кричи. Вот так, — Аренский изобразил каркающие скрежещущие звуки.

— Попробуй. Ничего, получится. Твоим основным номером мы завершим представление: будешь стрелять, стоя спиной, с завязанными глазами, — как договорились. Гордись, это будет гвоздем программы. А первый твой выход после нас с Алькой. Герасим объявит нас, я объявлю тебя, и, пока мы подготовимся к борьбе, ты будешь работать на арене.

— Алька, — обратился он к сыну. — Помоги Ольге карманы зарядить. Ты, Оленька, если растеряешься или забудешь, что говорить или делать, просто с умным видом сунь руку в карман и вытащи, что попадется. Я помогу тебе это обыграть.

Первыми пришли мальчишки. Казалось бы, они и так могли наблюдать представление сквозь щели в заборе. Но там, за забором, это было подглядыванием, а здесь внутридейством! Странно было видеть их чинные, серьезные, в подражание взрослым, физиономии. Один из старших мальчиков держал за руку двух братьев поменьше. Он протянул Герасиму три куриных яйца и солидно попросил:

— Нам тры квытка.

Герасима предупредили, что за билеты последует оплата натурой, и все же растерялся: что делать с этими яйцами?! На помощь к нему пришла Катерина. Даром, что ли, она стояла тут с плетеной корзинкой! Аккуратно сложив в неё то, что сейчас действительно представляло ценность, — не керенками же получать! — Катерина толкнула Герасима локтем:

— Чы задримав на посту? Виддай хлопчыкам квытки. Сидайте, иде хочете.

— Ты это… не очень командуй, — опомнился Герасим, понимая теперь всю важность своей работы.

Следующими зрителями оказалась семья Нечипоренко, первая приютившая цирковых артистов и оттого в глазах сельчан имеющая неоспоримое преимущество. Их кусок сала Герасим принял уже как само собой разумеющееся и, передав оплату Катерине, споро оторвал семь билетов. Кивая Оксане на сверток со спящей Мотрей, он пошутил:

— Груднички — бесплатно!

Вслед за Нечипоренко потянулось все село. В основном, это были женщины с детьми. Многие в трауре, со строгими скорбными лицами. Но были и веселые, ярко одетые молодухи, и совсем девчонки, и подростки, старающиеся казаться взрослыми.

Одни просто здоровались с Катериной, другие ехидничали, уж не нанялась ли она работать в цирк? Три юные девчушки стрельнули глазами в Герасима и уселись, хихикая и оглядываясь на Катерину. Та продолжала собирать натуроплату с непроницаемым лицом, словно и вправду состояла на службе в цирке.

Наконец все расселись; продолжались разговоры, лузгание семечек, пока Герасим не закрыл ворота и не встал перед занавесом.

— Выступают акробаты Василий и Арнольд Аренские! — скороговоркой выдохнул он, чтобы от волнения не заикнуться или не запутаться.

Катерина не захотела сидеть на почетном месте в первом ряду; она стала за занавесом и, болея за возлюбленного, первая громко захлопала в ладоши. Вслед за нею зааплодировали остальные зрители. Герасим потянул за веревку и открыл правую половину занавеса, Ольга в то же время открывала другую.

На посыпанный соломой пятачок выскочил Алька и стал быстро крутить колесо на маленьком коврике.

— Минька! — восторженно выкрикнул кто-то из мальчишек. — Бачь, яке коло, а ты отак не зможешь!

— Музыку бы! — вздохнул готовый к выходу Аренский. Он не заметил, как при этих словах блеснули глаза у Катерины.

Василий Ильич пружинисто напрягся, вышел, поклонился зрителям и стал такое вытворять с Алькой, что почтенная публика только испуганно ахала. Он бросал юного артиста и так, и эдак, но в последний момент ловил за ноги или за руки. Причем на лице Альки не было ни страха, ни растерянности. Только улыбка.

— Який смилый хлопчик! — шептали растроганные селянки. — Ни трохы не боится!

Они долго хлопали кланяющимся акробатам. Пока Аренский переодевался в борцовскую форму, паузу должна была заполнить Ольга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Князья Астаховы: род знахарей

Рабыня благородных кровей
Рабыня благородных кровей

От издателя   Не в добрый час молодая княгиня Анастасия выехала из городских ворот! Как из-под земли налетел отряд монгольских всадников. И хоть рядом с ней были муж Всеволод и его верные воины - плена избежать не удалось. Судьба черной рабыни ждала молоденькую русскую княгиню, если бы не... полюбил ее ханский нукер. Да так, что женился на ней, а ребенка от князя Всеволода, вскоре родившегося у нее, признал своим. Крепче, чем первый муж, люб нукер Анастасии. Однако ей не дают покоя странные видения - словно будущее вдруг проносится перед ее глазами. И поначалу не догадывается она, что это дар, которым отмечен будет весь ее род, - на многие века. А потом понимает: от будущего не спрячешься и не уйдешь. Злая судьба гонит Анастасию под стены родного русского города, где ее уже никто не ждет...

Лариса Олеговна Шкатула , Лариса Шкатула

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы
Янтарный след
Янтарный след

Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)

Елизавета Алексеевна Дворецкая

Исторические любовные романы / Славянское фэнтези / Романы
Дерзкая
Дерзкая

За многочисленными дверями Рая скрывались самые разнообразные и удивительные миры. Многие были похожи на нашу обычную жизнь, но всевозможные нюансы в природе, манерах людей, деталях материальной культуры были настолько поразительны, что каждая реальность, в которую я попадала, представлялась сказкой: то смешной, то подозрительно опасной, то открытой и доброжелательной, то откровенно и неприкрыто страшной. Многие из увиденных мной в реальностях деталей были удивительно мне знакомы: я не раз читала о подобных мирах в романах «фэнтези». Раньше я всегда поражалась богатой и нестандартной фантазии писателей, удивляясь совершенно невероятным ходам, сюжетам и ирреальной атмосфере книжных событий. Мне казалось, что я сама никогда бы не додумалась ни до чего подобного. Теперь же мне стало понятно, что они просто воплотили на бумаге все то, что когда-то лично видели во сне. Они всего лишь умели хорошо запоминать свои сны и, несомненно, обладали даром связывать кусочки собственного восприятия в некое целостное и почти материальное произведение.

Ксения Акула , Микки Микки , Наталия Викторовна Шитова , Н Шитова , Эмма Ноэль

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы