Читаем Дар халифу (СИ) полностью

— Не нужно было обладать особым талантом, чтобы заметить, - Мадлене тяжело было говорить все это, зная, что причиняет каждым словом боль. Но граф настаивал, нервно постукивая по столу.

— Они светились счастьем, я редко ощущаю такую силу, вижу столько любви, - продолжала она. - Будь у меня тогда спокойно на сердце, я восстановила бы все потраченные в битве силы. Но я волновалась о тебе, о проклятье. Велиамор прав, я не доверяю от того и слабею.

— Выродок, - процедил сквозь зубы граф.

— Кристиан, ты несправедлив, - не выдержала Мадлена. - Ты оставил ее. Сказал, что не хочешь подвергать опасности, жизни с демоном. Даже с ведьмой жил, лишь бы она тебя забыла. Не я ли уговаривала тебя опомниться? Просила дать ей время?

Граф молчал, прекрасно понимая, что мать права.

— Она так долго боролась за ваше счастье, не смотря ни на что, - продолжала та. - Лишь только Ева смогла сбить ее с толку, сыграть на чувствах. И ты не простил, не смог подождать пока она сама придет к тебе. А девочка стала женщиной и взглянула на мир по-другому. Она поняла, что нет смысла бороться, если ты сам не желаешь быть с ней. Этот парень просто проявил чуткость, помог ей. Простой человек смог понять ее отчаяние, ни я, ни ее названая мать, ни мальчишка, преданный ей. Они не почувствовали ее отчаяния, только он. И ты теперь хочешь убить его за то, что он спас твою Николь? Благодаря ему ты можешь разговаривать с ней, быть рядом.

— Чего ты добиваешься?! - Кристиан резко вскочил со стула, так что тот с грохотом упал на пол. - Хочешь, чтобы я спасибо ему сказал?! Стал его другом?! После всего, после того, как он трогал ее, целовал, взял ее в жены?!

Кристиан отошел, отвернувшись от матери и пытаясь взять себя в руки.

— Нет, я прошу оставить их в покое, - произнесла Мадлена после паузы. - Теперь ты не имеешь права пытаться вернуть ее.

— Все против меня, - ответил граф, направившись к двери. - И ты тоже.

— Я никогда не буду против тебя, - ответила женщина. - Ты знаешь это.

— Когда она родит и ее жизнь будет в безопасности? - спросил Кристиан, стоя спиной.

— Зимой, - ответила Мадлена, не понимая, зачем сыну это знать, но, не желая больше ссориться.

— Я ничего не буду делать, - произнес граф. - Я и словом не обмолвлюсь о своей любви. Я стану ее лучшим другом и только. Можешь быть спокойна.

— Поверь, это единственно правильное решение для вас всех, - Мадлена встала и подошла к сыну. - Я понимаю, что тебе тяжело.

— Не надо жалеть меня, - он обернулся, одарив ее гневным взглядом. - Ты ясно дала понять, на чьей стороне.

Он вышел, хлопнув дверью. Мадлена вздохнула и вернулась за стол.

Глава восемнадцатая

Уайтпорт.

Вандершир.


Выйдя из тронного зала, король Эрик направился в казармы, расположенные во дворе. Большой походный шатер был разделен на несколько комнат и служил временным прибежищем для короля и его генералов. Жить в опустошенном и разгромленном дворце могли только темные, не нуждавшиеся ни в комфорте, ни в тепле. Дворец, когда-то блиставший роскошью, теперь был таким же жалким как и окружавшие его городские дома. Все окна были разбиты, кое-где свисали рамы и зацепившиеся за них шторы. Стены вокруг были в саже от пожаров, бушевавших во дворце во время взятия города. Подступы к нему по-прежнему оставались забаррикадированы разным хламом. Расчищена была лишь подъездная дорога и внутренний двор. Союзники из Холоу организовали там свой штаб, разместившись в походных шатрах.


Король приказал старшим офицерам оставить их с сыном. Те поспешно вышли, не проронив ни звука. Тибальд сидел на стуле в дальнем конце комнаты. Он только что прибыл и еще не успел сменить дорожный плащ, забрызганный грязью. Под плащом на принце была форма офицера Холоу, голубой мундир и черные штаны, заправленные в высокие сапоги. Лицо молодого человека было бледным, а под глазами залегли темные круги.


Отец медленно подошел к нему, не говоря ни слова.

— Ты уже вероятно все знаешь, - начал Тибальд, поднявшись, едва заметил вошедшего. - Я не мог поступить иначе. Ведь он наш родственник, человек. Почему мы должны воевать на стороне этого нелюдя?

Эрик остановился в шаге от сына и дал ему крепкую пощечину, такую, что Тибальд не удержался на ногах.

— Я знал, что этим и кончится, - произнес король злобным шепотом. - Знал, что день расплаты настанет. И вот ты предал меня, как я и предполагал.

Сын недоумевая смотрел на него, поднимаясь на ноги.

— Мы должны были оттеснить эльфов. Но Виктор не эльф. Он законный король Вандершира. Холоу не обязан поддерживать темного, - возразил он твердо.

Эрик смерил его презрительным взглядом и отошел, чтобы не ударить вновь.

— Что ты понимаешь в этом? - проговорил он. - Ты глупец, как твой отец. Мягкотелый слизняк. Эльфийский выродок.

Тибальд смотрел на его спину, пытаясь понять хоть слово из потока ругательств.

— Теперь все потеряно, мы отступаем в Холоу, - взглянув на сына, произнес король. - Ты разрушил все мои планы, уничтожил все.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже