Читаем Дар халифу (СИ) полностью

  Принцесса прошлась по комнате, поежившись. Все тут дышало стариной и какой-то тайной. Мебель времен ее дедов, старинный гобелен, изображавший времена воин Холоу и Вандершира. В шкафу в спальной были даже платья. Виктории они очень понравились, и она велела служанке привести их в порядок. Старинная, но добротная материя была в отличном состоянии, неброские цвета и искусная вышивка очень отличались от современных нарядов девиц. Все платья были очень строгого покроя, полностью закрывавшие тело их хозяйки, весьма худой особы, судя по размеру, и высокой. Виктория, ярая приверженка моды, развлекла себя этой находкой.


  Вечером за ужином в маленькой столовой, расположенной рядом с кухней, принцесса рассказала о них. Дамы немного оживились, радуясь этой беседе после утомительного путешествия и обустройства в неприветливом замке. Мужчины же не разделяли их интересов, продолжая строить догадки, отчего добротный, богатый когда-то замок был предан забвению и заброшен.

  -- Этот замок принадлежал особе королевской крови, - сделала предположение Виктория, сидевшая во главе стола. - На полу в главном зале выложен герб Кальтбэргов.

  -- Он во владении короля, значит, тут жил кто-то из его родственников, - согласилась княгиня Прауд. - Возможно, какой-нибудь предок.

  -- Я знаю, как это выяснить, - подал голос Бенедикт.

  Слуги принесли им первое блюдо и напитки.

  -- Надо посмотреть на кладбище, - продолжал юноша.

  -- Да, верно, - поддержала идею Виктория.

  Барон Рочестер только головой покачал.

  -- Очень странно, что они устроили кладбище прямо под стенами замка, - развивала мысль принцесса. - Разве не принято хоронить возле часовни в приходе?

  -- Тут нет часовни, я смотрел из окна, - Бенедикт задумался. - Тут вообще нет никаких признаков нашей религии, даже молельни.

  -- Это старый заброшенный замок, - попыталась объяснить это Виктория. Она уже привыкла к фанатичной религиозности новой родины. - Наверное, его бросили еще до введения церкви Единого Бога.

  -- Нет, это же сто лет почти, - не соглашался княжич. - А тут жили еще лет двадцать назад.

  -- Откуда ты знаешь? - поразилась баронесса.

  -- Книги в библиотеке совсем новые, - ответил юноша.

  -- В библиотеке? - Викторию все больше увлекала история замка. Кто бы тут ни жил в прошлом, это были не просто дворяне Холоу.

  -- Я полагаю, что в прошлом это была именно библиотека, - ответил Бенедикт. - Хотя сейчас там так же пусто, как и везде. Лишь пара книг уцелела. А книги вандерширские.

  -- Как интересно, - княгиня покачала головой.

  Эвлин следила за детьми, чтобы они не разбежались после ужина по темному замку. Офицеры лишь пожали плечами, тоже не зная, как объяснить все странности заброшенного замка, ставшего им всем убежищем.

  -- Теперь это наш дом, будем обживать его, - Виктория улыбнулась осмотревшись.


  Глава двадцать восьмая


  Первый летний месяц.


  Армия Вандершира под командованием князя Прауда пересекла границу Холоу, взяв первую заставу без особых трудностей. Силы их гораздо превосходили силы противника. На стороне вандерширцев, помимо союзников из Эвервуда и эльфов, были еще маги и новое оружие, не известное в Холоу. У солдат, вооруженных лишь мечами и арбалетами, не знавших магии, не было никаких шансов долго отражать нападение. Взяв заставу, Гордон отправил в столицу пленных офицеров, чтобы еще раз предложить королю сдаться и избежать кровопролития. Лингимир, тоже не желавший воевать с простыми людьми, поддержал его идею.


  Они разбили лагерь посреди степи. Пустынная местность тянулась к востоку, сколько хватало взгляда. Гордон сидел в своем шатре, изучая донесения разведчиков, когда услышал шум в лагере. Вошел один из капитанов, молодой, как он сам, дворянин. Все опытные взрослые солдаты погибли, защищая короля Теодора и столицу, остальные были пленены Лоакинором и перешли на его сторону, признав королем. У Виктора оставались только такие как он сам молодые офицеры, служившие на флоте. Судоходство было развивающейся областью и Теодор никогда не придавал ему большого значения, отдав в распоряжение сына и его приближенных. Теперь от этих молодых людей зависела судьба всех северных земель.

  -- Королева вернулась, - сообщил капитан радостно. - Они будут тут через час.

  -- Подготовить все, возможно, король с ней, - Гордон надеялся, что это так.

  Военные быстро разбили еще один королевский шатер и послали навстречу солдат для сопровождения. Спустя час кавалькаду, сопровождавшую две кареты, было видно невооруженным глазом. Главнокомандующий и король Эвервуда наблюдали за их приближением, желая встретить лично. Солдаты выстроились вдоль лагеря.

  Королевская карета проехала их ряды и остановилась перед главным шатром, где уже ждали Гордон и Лингимир. Солдаты из эскорта вернулись в свои отряды, а девиц де Ланье определили к прислуге.


Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды Вандершира

Право первой ночи (СИ)
Право первой ночи (СИ)

Как быть, если тебе семнадцать, в мире, где ты простая крестьянка, влюбленная в господина? Если для него ты не более чем красивая игрушка. Если все вокруг только и твердят, что он негодяй и подлец. Что делать, когда вдруг судьба дает тебе шанс приблизиться к миру прежде неизвестному, но желанному? Миру роскоши, богатства, балов и королей. Миру интриг, жеманства и предательства. Кому поведать свои секреты и сердечные переживания? Новой загадочной подруге или обаятельному юноше? Прислушиваться ли к совету деревенской ведьмы, пророчащей беды и разочарования? Николь поступит так, как подскажет ей сердце. Покинув маленькую деревеньку, она навсегда изменит свою судьбу и судьбу своего возлюбленного.

Татьяна Павловна Шульгина

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фантастика: прочее / Любовно-фантастические романы / Слеш
Красавицы и чудовища (СИ)
Красавицы и чудовища (СИ)

Как сильно порой отличается мечта от ее воплощения в реальности. Мечтая о блеске и роскоши королевской жизни, не думаешь о том, какую цену приходится платить королям. Это мир, где все не то, чем кажется. Где никогда не угадаешь, кто твой настоящий друг. Очаровательная княжна Прауд стоит перед трудным выбором, отдать свое сердце наследному принцу или загадочному маркизу, спасенному ею. Какие тайны скрывает обворожительная Ева, фрейлина принцессы? Правду ли рассказывают о герцоге Макмилоне, называя подлецом и негодяем? Николь опять в центре скандала, но не по своей воле. Девушка лишь хочет быть с любимым. Смогут ли молодые люди сохранить свою любовь, ведь теперь она принцесса, а он чудовище. 

Татьяна Павловна Шульгина , Юлия Александровна Федина

Фантастика / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Любовно-фантастические романы
Проклятие эльфов (СИ)
Проклятие эльфов (СИ)

Столица разрушена, король пал от руки предателя. Трон Вандершира узурпирован. Наследник в руках пирата, мечтающего о мщении. Для людей в северных землях наступили тяжелые времена. Вся надежда на магов, оставшихся с ними несмотря на опасность, южан, живущих за Теплым морем и эльфов, в Западных лесах. Но чтоб разбить армию нечисти, людям и эльфам нужно объединиться. Сможет ли принц, питающий неприязнь к волшебным созданиям и магии, пойти на это? Способен ли ради победы пожертвовать принципами? Судьба трех королевств севера теперь в руках Виктора Кальтбэрга, потомка жестокосердных тиранов, правивших в Вандершире и Холоу столетие. Могут ли доверить ему свои жизни те, кто волей судьбы оказался с ним на одном корабле? Ведь это волшебница, демон, темный маг и эльф. Путь героев лежит на юг, в богатую страну Иджу, где они будут искать помощи. 

Татьяна Павловна Шульгина

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика