Читаем Дар королеве полностью

Алекса не питала симпатии к очередному трупу, но решила поверить другу, раз уж речь зашла о семье. Костин не такой дурак и он бы не стал тащить её посреди ночи ради какого-то пустяка.

Воняло действительно ужасно. Стоило открыть люк, Алекса увидела разлагающийся труп человека, которого уже пожрали крысы и черви. Смотреть на это было невыносимо, поэтому она зажала нос и отскочила.

— Закрой! — буркнула она. — Какая мерзость! Кто это?

— Не знаю…

— Постой, а почему ты не сказал об этом раньше? Ты ведь нашел тело еще летом!

— Я хотел сказать, но…. Ты же сама знаешь, как солдаты относятся к деревенским жителям. Они бы могли даже меня обвинить в убийстве. Я пытался тебе сказать в день свадьбы Карлы, а ты не стала меня слушать…

Тут нечего было добавить. Сама Алекса слышала, что солдаты часто обвиняют в преступлении тех, кто нашел тело или сообщил о краже. Костин просто хотел себя защитить, поэтому дождался, когда она встанет на ноги.

— Это покушение на тебя, убийство няни, в общем, сегодня я опять пришел сюда и нашел вот это в его кармане… — промолвил он, передав окровавленную бумагу. — Это солдатская справка, которая выдается раненым.

— Откуда ты знаешь? — спросила Алекса, разворачивая промокший документ.

— Мой отец тоже воевал за нашего короля и тоже получал такую справку. Это освобождает от службы….

— Я поняла! — резко прервала Алекса. — У моего дядюшки тоже такая должна быть.

— Уверена?..

— Костин, — вздохнула Алекса, — о чем ты говоришь?

— Читай! — настоял он, подав факел.

Алекса с трудом прочитала какие-то каракули, которые были смыты кровью. В них говорилось об освобождении из-за травмы ноги, но она нечего такого не увидела, пока не дошла до конца и не узнала, кому выдали этот документ.

Руки сделались ватными, а по телу пробежала дрожь, которая вселила неподдельный ужас.

— Костин! — заплакала Алекса. — Что происходит?

— Я сам не знаю… — задрожал мальчик.

— Этот документ… выдали моему дяде, так почему он лежал на трупе?

— А ты уверена, что к вам вернулся граф Кларк?..

— Это не может быть… — скривила губы Алекса, пытаясь унять дрожь. — Отец бы его узнал и…. Если мой дядя сейчас лежит в этом подвале, с кем тогда я жила все это время?

Личность Ганна

***

Этой ночью имение не спало. Алекса просто ворвалась в спальню отца и разбудила его, чтобы все рассказать. Граф не сразу все осознал, но тут пришел Костин, который привел своих родителей в имение Холл. Мара взяла на себя обязанность напоить всех горячем чаем. Дети дрожали в ужасе и от холода, а граф и старейшина пытались понять смысл документа.

— Я не понимаю… — задумался отец. — Нет, конечно, мой брат изменился. Он исхудал, оброс волосами, но лицо я сразу узнал и говорил он свободно. Мы с ним провели несколько ночей в кабинете, вспоминая детские похождения. Ерунда какая-то. Может быть, он просто… бред.

— Мой сын так же подумал, господин, — отметил старейшина. — Эта бумага нечего не стоит после войны. Ваш брат мог бы просто её выбросить, но зачем её надо было класть в карман трупа?

— Ума не приложу. Хорошо, что вы с супругой зашли. Моя дочурка лицо потеряла, увидев тело в том подвале. Еще няню кто-то убил. Слишком много смертей для маленького ребенка.

— Господин, что будем делать? — спросила Мара, поглаживая волосы сына. — Я думаю, нам стоит вызвать людей…

— Нет! — резко вмешалась Алекса. — Это исключено. Отец, вы сами понимаете, что за этим стоят непростые люди. Убили няню и хирурга короля, чтобы избавиться от свидетелей.

— Зачем кому-то убивать обычную няню и хирурга? — повысил голос отец. — Это никак не связано. Даже если вы нашли тело человека, мой брат сейчас находится…

— Это заговор… — прошептал Костин, — а все началось с нападения…

— Заткнись! — буркнула Алекса.

— О чем ты? — спросил отец. — О каком нападении ты говоришь?

Костин поднял глаза на молодую графиню, но увидел в них только презрение.

— Мальчик! — настоял отец, повысив голос. — Отвечай мне.

— Я скажу… — вмешалась Алекса. — Костин увидел человека в окне, когда я упала в день свадьбы сестрицы. Кажется, меня кто-то попытался убить.

— Вы с ума сошли? — рассердился отец. — А раньше, почему мне никто об этом не сказал?! Если ты видел того, кто толкнул мою дочь, почему сразу ко мне не пришел?

— Не сердитесь на моего сына, господин…

— Помолчи, старейшина! Я не с тобой говорил.

— Хватит! — снова вмешалась Алекса. — Костин не видел, кто меня вытолкнул из окна. Этим человеком мог быть любой.

— Ты серьезно? — растерялся отец. — Вы подозревали меня?

— Простите, господин, — промямлил Костин, — я просто испугался. Графиня Холл сказала, чтобы мы нечего не делали без доказательств. Я лишь хотел защитить свою семью.

— Это верно… — вздохнул отец. — Я бы всю деревню перевернул, чтобы отыскать ублюдка. Что у нас выходит? Это мой брат тебя сбросил?

— Не помню, — задумалась Алекса, — то падение, как в тумане. Каждый день пыталась вспомнить, но не получилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Предвестница

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже