— А вы теперь говорите за него? — хмыкнул Олаф, рассматривая нож.
— Если вам не ясен намек короля пламени, вам тут не место! — вздернула нос девушка.
— Конечно, ведь ему нужны только такие, как вы.
— На что вы намекаете?!
— Олаф! — шикнула я на друга, уберегая его от опасной ссоры.
Ливетта перевела разъяренный взгляд на меня, а дверь в эту секунду открылась, пропустив слугу.
— Вы можете возвращаться в свои покои. Все предметы оставьте на столах, — произнес высокий мужчина, не смея поднять глаз.
Олаф встал первым, громко отодвинув кресло. И прошагал мимо, так чеканя шаг, что не оставалось сомнения в его дурном расположении духа.
— Кассандра.
— Да? — я тоже успела встать и обернулась.
Рядом со мной стояла Ливетта в изумрудно-зеленом платье, оттеняющем ее волосы.
— Я бы хотела с вами поговорить, — спокойно произнесла девушка.
— Конечно, о чем?
— Не здесь, — дочь герцога скривила носик, проводив взглядом близнецов, которые о чем-то тихо спорили. — Пойдемте.
И зашагала к выходу первой, не дожидаясь меня. Ее свита из девушек поспешила нагнать одну из де Равини.
Глава 9
Я не стала бежать за герцогской дочкой, как цепная собачка. Медленно вышла из зала и по уже знакомому коридору направилась в сторону выделенных мне покоев.
Ливетта все же остановилась на половине пути и жестом отослала остальных гостей короля пламени. Я поравнялась с ней и вскинула брови в немом вопросе.
Герцогская дочь свернула в сторону пустой картинной галереи и бросила на меня взгляд, когда я ее нагнала.
— Кассандра, я бы хотела поговорить о вашем поведении, — холодным тоном произнесла девушка.
— Моем? — Ее слова меня удивили.
— Да, — вздернула нос аристократка. — Я требую, чтобы вы прекратили таким наглым образом привлекать к себе внимание его величества!
— Мне кажется, что я вас не понимаю…
— И очень зря.
— Ливетта, скажите прямо, чего вы хотите, — устало попросила я, наклонив голову.
— Я хочу, чтобы вы перестали привлекать внимание мужчины, который вскоре станет моим мужем, — процедила она сквозь зубы и сверкнула злым взглядом. — Его величество пока не женат. И это моя возможность обустроиться при дворе.
Я мысленно восхитилась тем, как легко и открыто она преподнесла мне свои планы, будто не боялась интриг и подлостей.
— Я смогу подарить его величеству сильных наследников, — добавила Ливетта, держась так, будто уже носила корону. — А вы всего лишь бастард, Кассандра. Вам никогда не достичь этих высот!
Возможно, она хотела уязвить мою гордость этим заявлением. Но я настолько часто слышала что-то подобное от тетушки, что даже бровью не повела. И только, нахмурившись, уточнила:
— Ливетта, мы сейчас действительно обсуждаем ваш возможный брак с королем пламени?
— Именно! Мой! — воскликнула девушка, сложив руки на груди. — А вам я советую не мешаться под ногами.
— Это угроза?
— Предупреждение, — кивнула дочь герцога. А потом усмехнулась: — До меня дошли слухи, что вы пытались бежать. Если это желание в вас еще теплится, я могу помочь. А если нет, просто отойдите в сторону, Кассандра. Или от вас не останется и горстки пепла.
Договорив, Ливетта де Равини окатила меня ледяным взглядом и, резко развернувшись, ушла, шурша подолом.
Побег… Возможность ускользнуть отсюда…
Реально ли это сейчас? Если ли шанс вернуться к прежней жизни?
Предложение и угрозы Ливетты не шли у меня из головы несколько дней подряд. И в итоге я пришла к выводу, что она пребывает в таком же отчаянии, как и я.
Нет никакого реально шанса на побег. Король пламени не отпустит одну из тех, кому сохранил дар и имя. Ливетта могла это знать, но в попытках избавиться от соперницы, которой меня почему-то посчитала…
Я тряхнула головой и отбросила все эти мысли.
И почему она решила, что я тоже претендую на сердце человека, у которого этого сердца вообще нет? Глупости!
Я вернулась к еде. Обедать мне сегодня довелось в одиночестве — в парке, где я устроила себе пикник. Это был первый раз, когда его величество не настаивал на том, чтобы все собрались в трапезной. И благодаря служанке мне удалось выбраться на свежий воздух.
Подцепив пальцами кусочек сочного персика, я отправила его в рот и заслушалась шелестом листвы в кронах, щебетом небольших серых птичек и шумом ветра.
Было что-то волшебное в буйстве природы. Завораживающее и успокаивающее.
Но умиротворение нарушилось каким-то странным нарастающим гулом, будто длительный разряд грозы зарождался где-то в небе. При этом над головой не было ни одного облака, даже белого. Солнце припекало, а небосклон оставался чистым и таким ярко-голубым, что слепил глаза.
Я отложила в сторону недоеденный фрукт и посмотрела наверх. Гул нарастал, приближался, становился все громче, все яснее. Не гроза. Точно не гроза. А потом…
Над головой появилась темная точка. Она увеличивалась по мере приближения. Шум усиливался, а когда стало понятно, что именно летит по небу, у меня перехватило дыхание.
Не было страха. Не было удивления. Я просто смотрела на черного дракона, который с нереальной скоростью мчался к земле где-то чуть дальше замка.