Читаем Дар Мирен полностью

— Честно говоря, я сам не могу ответить на этот вопрос. Я чувствовал, что это мой долг, ведь на долю этой девушки выпали нечеловеческие страдания. Миррен сказала, что ее собака — дар, и что я должен правильно им распорядиться.

— А ты понял, что означали эти слова?

Уил покачал головой.

— Скажи, а что случилось с семьей Миррен?

— Я слышал, что ее отец умер в то утро, когда за ней пришли Охотники за ведьмами. Мать Мирен, когда я с ней виделся, больше походила на тень с потухшими глазами. Она выслушала мой печальный рассказ и, не говоря ни слова, передала мне щенка. Что стало с ней дальше, не знаю. Помню, вещи ее были аккуратно сложены и связаны в узел. По-видимому, она собралась уезжать из деревни и, как я понял, была рада избавиться от щенка.

— Все это странно, — вполголоса сказала Илена. — Но хорошо, что Нейв считает меня своим другом, а не врагом. Знаешь, он ненавидит Селимуса. Мне кажется, это чувство ему передалось от тебя.

— Тс-с, ни слова об этом.

— Но здесь никого нет.

— В Стоунхарте даже у стен есть уши.

— Это верно. Но все равно я хочу сказать, что Нейв на дух не переносит тех, кого ты ненавидишь, едва терпит тех, к кому ты равнодушен, и предан тем, кого ты любишь. Обрати на это внимание. Нейв — умный пес!

И она поддала мыском туфельки валявшийся на земле тряпичный мячик. Пес с радостью кинулся за любимой игрушкой.

В этот момент в сад вышла горничная, чтобы доложить о приходе Элида. Жених Илены был мрачнее тучи. Поклонившись, он поцеловал ей руку.

— Что с тобой, Элид Донал? — всполошилась Илена. — Глядя на тебя, можно подумать, что король отменил разрешение на наш брак.

— Ты уже рассказал ей? — спросил Элид, обмениваясь с Уилом рукопожатием.

— О чем он должен рассказать мне? — с тревогой промолвила Илена, переводя взгляд с Элида на брата.

Уил нахмурился.

— Понимаешь, Илена… — начал он.

— Постой! — воскликнула девушка. — Я вижу, что у вас плохие новости.

И она, позвав горничную, велела ей принести сердечные капли. Вскоре служанка вернулась с флаконом, и Илена приняла лекарство.

— Теперь можешь продолжать, — сдавленным голосом сказала она — капли жгли ей горло. — Нетрудно догадаться, что неприятности, о которых ты собираешься рассказать, связаны с нашей свадьбой. Говори!

Уил поведал сестре об условиях предстоящего турнира и о своих подозрениях. Илена слушала молча, держа Элида за руку.

— Только мой меч может спасти тебя от бесчестия, — сказал Уил, завершая рассказ.

— Но я не сделала принцу ничего плохого, — дрожащим от слез голосом промолвила Илена.

— Ты никому не сделала ничего плохого, любовь моя, — попытался утешить ее Элид. — Дело не в тебе. Принц хочет унизить Уила и весь ваш род.

— Вы в этом уверены? — спросила Илена брата и жениха.

— У нас, конечно, нет полной уверенности в том, что Селимус будет строить против нас козни, — признался Уил. — Но я хорошо знаю принца и могу предположить, что он попытается досадить мне. И ему известны все мои слабые места.

Илена с сокрушенным видом покачала головой.

— Но почему он так сильно ненавидит тебя, Уил?

— Не знаю, — ответил Уил, не желая повторять все то, что услышал из уст короля.

— Зато я знаю, — заявил Элид. — Думаю, он ненавидит тебя потому, что тебя любит король. — Уил хотел возразить другу, но тот перебил его: — Не спорь, я прав. Все видят, что Селимус ревнует отца к тебе. Принц проводит с королем мало времени. А с тобой Магнус постоянно разговаривает с тобой, ему правится твое общество. Не забывай также, что Селимус с детства видел, какая тесная дружба связывала ваших отцов. Магнус всегда уделял мало внимания сыну. Кроме того, я слышал, что принц считает отца виновным в гибели матери. Селимус так и не простил ему смерть королевы.

Уил кивнул.

— До меня тоже доходили такие слухи.

— Вероятно, Селимус винил Фергюса Тирска в том, что тот не давал возможности королю сблизиться с ним, своим сыном, — продолжал Элид. — И когда прославленный полководец погиб, принц обрушил свою ненависть на тебя, ровесника, вставшего во главе армии и пользующегося благосклонностью короля. Если учесть все эти соображения, то становится понятным, почему принц терпеть тебя не может.

Уил пожал плечами, не желая вслух признавать весомость приведенных аргументов.

— Как бы то ни было, Илена, — сказал он, — но Селимус намеревается обесчестить тебя, мою обожаемую сестру, довести до отчаяния моего лучшего друга и, в конце концов, толкнуть меня на открытое противоборство.

— Мне все понятно, — упавшим голосом сказала Илена. — Но я скорее умру, чем уступлю ему.

— А я, хотя и не ровня Селимусу, — суровым тоном промолвил Элид, — клянусь, что сделаю все, чтобы остановить его. Нам надо увезти отсюда Илену, Уил. Думаю…

— Постой, Элид! — перебил его Уил. — Илена не сможет скрыться от принца. Селимус никому не позволит сорвать свои планы. Это был бы слишком жестокий удар по его самолюбию. Обесчестив Илену, он собирается убить сразу двух зайцев — унизить и тебя, и меня. Нет, бегство не принесет нам спасения. В этом случае мы вынуждены будем прятаться до конца дней, постоянно дрожа и оглядываясь по сторонам. Разве это жизнь?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже