Читаем Дар полночного святого полностью

Михаил тихо выругался и опустил трубку. Игра не складывалась. Неудачи последних дней стали опасным симптомом: Лешковский попал в немилость к Фортуне. Он слишком расслабился, слишком искушал судьбу, позволяя светлому двойнику перехватывать инициативу. Михаил затеял сложную интригу с Алиной, вместо того, чтобы попросту отобрать код у Дениса. Потом, узнав о появлении жены, обрадовался, режиссируя новое представление. Смотрел ей в глаза, воображая романтические эффекты - она сама отдаст ценность своему мучителю!.. "Ты заигрался, Строитель, ты должен был протянуть руку и убить её, забрав необходимую тебе вещь - символ власти и преуспевания. - Сказал Михаил своему чересчур увлекшемуся двойнику. - Пшел вон, слабак! Анна покинет этот мир. А следом отправится "жених". Пора переходить к следующему действию драмы под названием "Остров сокровищ".

На следующий день Михаил ждал визитера. Он явился вовремя - нелепый, в темных очках провинциального детектива.

- Медальон надежно спрятан. - Фокс поднял руки. - Обыскивать бесполезно. Я ж не идиот, чтобы таскать такую хрупкую вещицу с собой. К тому же, дамскую.

- Девка ликвидирована?

- У меня есть возражения, босс. Ваше последнее распоряжение насчет моей невесты несколько не деликатно. Мне-то пришить цыпочку - тьфу! А вот барон Роузи, этакий дубина, смущен.

- Что ты хочешь?

- Побрякушку в обмен на девушку. Ты не станешь преследовать Анну и баронские привилегии оставишь мне. Никаких судебных тяжб и попыток отобрать подарок. Уж очень приспичило жениться! Поместье, детишки, то да се...

- Идет. - Михаил положил тяжелые руки на стол. - Через час медальон должен лежать вот здесь. - Он обозначил взглядом пространство между ладонями.

- Торопишься, господин хороший. Это не так близко.

- Ты оставил его на яхте, сынок?! Возможно, эту лодочку уже обыскивает полиция.

- Все продумано. Вечером, ровно в 22.00, ты получишь свою игрушку. Подготовь необходимые бумаги. Я консультировался с адвокатом, мне нужны гарантии, что твои люди не станут опротестовывать мои баронские права. - Он продиктовал список документов.

- Хорошо. Но помни, - ты играешь с огнем, ты и твоя подзащитная. Бумаги могут сохранить титул, но вот жизнь... Боюсь, в случае неудачи я не сумею оградить тебя от ярости моих партнеров. Не советую шутить. - Михаил посмотрел на часы. - Гуляй, лисенок! Но только не делай резких движений мои парни будут дышать тебе в затылок. Пулю они пускают, не задумываясь.

- Само собой. Но ведь это ощущение так бодрит, шеф. - Нагло ухмыльнувшись, рыжий парень исчез за дверью.

Михаил больше не обронил ни слова. И так разговорился не в меру. Обычно он не тратил красноречие на особей такого масштаба. Фокс ничтожество, мелкое безмозглое насекомое. Тонкая нить его существования может прерваться в любую минуту, по мановению мизинца шефа, которому эта тварь посмела говорить "ты".

"Ничего, народ всегда общался на "ты" с богами", - утешил себя Михаил и с наслаждением обдумал следующий ход.

Ему было известно, что Фокс привез Анну в свое чердачное жилье. Именно в этой норе и откопали агенты мелкого мошенника для эффектной, но короткой роли барона Роузи. В сущности, ему сильно фартило: сколько блеска в маленьком эпизоде! Свадьба с красавицей-незнакомкой, преждевременная трагическая смерть молодожена... Все отлично складывалось, но недочеловек Тони Фокс выбрал другой сценарий. Что ж, дело Михаила позаботиться о том, чтобы он оказался не менее впечатляющим.

Анна звонила домой матери - об этом сразу же доложила служба прослушивания. Сучка говорила веселым голосом - сомнений нет, безутешная вдова серьезно увлеклась! - Михаил сжал кулаки, так что ногти впились в ладони. - Следует наказать обоих.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы