Читаем Дар смерти полностью

Картина складывалась еще более печальная. Оставалось только надеяться, что виконт не наведет обо мне справок, но…

– Думай сама. Тебе или замуж выходить надо, или уезжать. Хотя бы на время. Третьего пути я тут не вижу.

– Я и первого не вижу, – вздохнула я. – Госпожа Риона, если я выйду замуж, виконт ведь не обязан отступить? Ему какая разница? А мне еще от мужа достанется, когда он наиграется.

– М-да. Тебя не каждый защитить сможет.

И стоило сбегать, чтобы попасть из шторма в бурю?

Мы проговорили больше часа. Госпожа Риона рассказывала мне то, чем я не интересовалась, и мне становилось все грустнее и грустнее. Везде, везде идет грызня за власть.

Ришарды и Леклеры интригуют против короля, Моринары охотятся за ними. Пропади оно все пропадом! Если еще раз герцог попробует сделать меня наживкой на крючке…

А что я могу сделать?

Да ничего. И это – самое обидное.

* * *

Улица была чистой.

Ничего не напоминало о брошенных на мостовую цветах. Только рядом с моим домом стояла карета, и я отлично понимала, кто в ней находится.

Стоило приблизиться, как дверца кареты открылась, и виконт облагодетельствовал своими сапогами скромные камни мостовой.

– Вета!

– Добрый день, господин виконт, – так же громко, на всю улицу ответила я.

– Ну что же вы так скромно…

Виконт сделал ко мне пару шагов и попытался завладеть моей рукой. Я тут же убрала ее за спину.

– Ваше сиятельство?

– Вета, вы можете называть меня просто Ронтен.

– Простите, ваше сиятельство, но мне это не по чину.

Я даже не сделала попытки пригласить виконта в дом. Нет уж. Чтобы потом весь квартал обсуждал, что у нас там происходило да как? Сплетни – штука кусачая. Сегодня я приглашу в дом мужчину, а завтра скажут, что я полк солдат принимала с известными целями. Надо все прояснить здесь и сейчас.

– Вы мне жизнь спасли.

Виконт начал… нет, не злиться, но ситуация его точно раздражала. Какая-то девчонка ему отказывает. И не ценит оказываемого внимания.

Куда мир катится?

– Я каждый день спасаю чью-то жизнь, ваше сиятельство. Работа такая.

Намек был толстым и ясным. Спать с каждым, кому поможешь, – кроватей не напасешься. Тонкие брови сдвинулись, на красивом лице проявилось недовольство.

– Могу я отплатить вам добром за добро? Например, пригласить прогуляться по набережной? Моя карета к вашим услугам.

Я покачала головой.

– Простите, ваше сиятельство. Но если я поддамся порыву принять ваше любезное приглашение, это плохо скажется на вашей репутации.

Виконт задумался. Дураком он не был и отлично понимал, что я хотела сказать.

– Тогда, возможно, я могу для вас что-то сделать?

– Можете. В лечебнице решительно не хватает перевязочного материала и лекарств. Если бы вы могли закупить их, мы были бы вам очень признательны.

– Именно закупить?

– Ваше сиятельство…

Я смотрела с улыбкой. Молодой человек быстро понял, что деньгам руководство лечебницы найдет лучшее применение. В самом деле, к чему тратить деньги на каких-то бедняков и заботиться об их лечении, если можно приобрести много всего приятного и полезного лично для Харни Растума?

К тому же я подсказывала виконту другой путь. Он ведь не дурак, и, будем надеяться, не окончательная скотина?

Не компрометируй меня. Лучше встречаться в лечебнице.

Молчание и поединок взглядов завершились моей победой. Виконт склонился в поклоне.

– Повинуюсь приказам очаровательной женщины. Завтра же в лечебнице будет все необходимое.

– Это станет лучшей наградой и благодарностью для меня, – вежливо ответила я.

Даже и не рассчитывай, что я отдамся тебе в благодарность. Это самое малое, что ты должен за спасение твоей жизни.

Дураком виконт точно не был. А потому раскланялся, поцеловал мне руку – и уехал.

Я перевела дух и зашла домой.

* * *

Искренне надеюсь, что в следующие три часа виконту икалось, чесалось, кашлялось и спотыкалось. Потому что у меня перебывали по очереди двенадцать человек. То за солью, то за настойкой от кашля… и все за ценными сведениями. Всех очень интересовало, где это я подцепила такого выгодного кавалера, что я с ним буду делать и не водятся ли там еще свободные особи?

Приходилось скрежетать зубами про себя, а вслух вежливо рассказывать о происшествии в лечебнице, о пользе вовремя оказанной помощи и жаловаться на судьбу. Я девушка бедная, но честная! И уступать никому не намерена. Вот!

Кажется, мне не верили, но вслух ничего не говорили. И правильно. Может, я и дура. Но быть продажной дурой мне не хотелось категорически.

* * *

На одиннадцатый день в лечебнице меня встретили понимающими взглядами. И было отчего. Вчера днем доставили такое количество лекарственных трав… Похоже, виконт просто проехал до рынка и ткнул пальчиком. «Все травы с этого ряда. И полотно вон с того». Ему и отгрузили.

Теперь служительницы разбирали эти стога, поглядывая на меня и перешептываясь. Я скрипнула зубами, но что делать? Не оправдываться же? Тогда точно жизни не дадут. И принялась переодеваться для обхода.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ветана

Похожие книги