Читаем Дар судьбы (СИ) полностью

– Я голодна, – устало повторила я. – Торжественный банкет во дворце я твоей милостью пропустила.

– Тогда слезай, – предложил похититель. – А я накормлю тебя ужином. Не королевский пир, конечно, но хоть что-то.

Я кивнула, и поползла назад. Лежать-то было хорошо, а вот тело сильно затекло. Я неуклюже развернулась, спустила ноги вниз, придерживаясь одной рукой за свою опору, а другой – за ствол, и попыталась нащупать, за что бы зацепиться. Забираться было куда легче, сейчас я не видела, куда ставлю ногу, и боялась соскользнуть.

Когда я застряла в очередной раз, почти повиснув на руках, и примостившись на крохотном остром сучке, щиколотку вытянутой ноги стиснули сильные пальцы. Резкий рывок, вскрик, жар, больно обжигающий ладони, противное чувство падения, и мгновенно сжавшие меня крепкие руки – ощущения сменились мгновенно, оставляя от пережитого падения только запоздалый страх.

– Идиот! – Завизжала я, забившись в чужой хватке. – Я же могла разбиться!

– Не разбилась бы, – лаконично огрызнулся колдун, перехватывая меня поудобнее.

– Пусти!

– Сейчас, разбежался.

Так и не выпустив меня из охапки, парень потащил меня к дому. Я возмущенно вопила, вывинчивалась из его рук, но он ловко меня удерживал.

– Да не вертись же ты! – Рявкнул колдун, когда я чуть не навернулась и заехала при этом локтем ему в грудь.

– Я из-за тебя руки ободрала! – Ладони я свезла конкретно: кожа горела, а широкие царапины кровили. – Придурок!

– Сама дура, – равнодушно произнес колдун. – Нечего было лезть, куда не просят. Лучше поблагодари, что я тебя снял, а то ведь и шею могла свернуть.

– Ничего бы со мной не случилось, – обиделась я. – Я вообще тебя ни о чем не просила!

Парень только хмыкнул, а я угрюмо замолчала.

– И почему тебе в комнате не сиделось? – Вздохнул колдун, пресекая очередную мою попытку вырваться.

– Во дворце насиделась, – огрызнулась я. – Надо было сразу через стену лезть. Сбежала бы и не любовалась сейчас на твою противную морду.

Парень рассмеялся. Противным его лицо не смог бы назвать самый ярый недоброжелатель.

– Не то, что бы мне есть до тебя дело, – доверительно сообщил колдун. – Но места здесь, сама видишь, безлюдные, а окрестности кишат крысюками.

– Кем? – Пренебрежительно скривилась я. Крыс я не боялась. Брезговала – да, но не боялась.

– Крысюками, – охотно пояснил парень. – Они мутировали под воздействием… магии. Эти твари куда крупнее обычных грызунов, своими клыками они прокусывают пятимиллиметровый металлический лист, охотятся стаями до пятидесяти особей и не брезгуют человечиной.

– Что? – Я отстранилась и недоверчиво заглянула ему в глаза.

Помнится, лорд Брион утверждал, что в здешних краях хищников почти нет.

– От крупных поселений их отгоняют охранные чары, а вот одинокому путнику не поздоровится, если он забредет на их территорию. Тем более, если это беззащитная девушка.

– А твоя магия их не отпугивает? – Почему-то шепотом поинтересовалась я.

– Зачем? – Парень равнодушно пожал плечами. – Мне они не мешают, а слуг у меня нет. Были когда-то, – неуверенно добавил он. – Но в дом крысюки никогда не лезут. Максимум – ночью во двор пробираются.

Я вздрогнула. Уже почти стемнело, окружающие предметы были плохо видны. Некстати вспомнились большие расстояния между прутьями решетки. Человек не полезет, а вот крыса, даже крупная, минует ворота без труда.

Брр! Я окончательно перестала вырываться и даже немного прижалась к груди единственного потенциального защитника. Тот тихо хмыкнул, но ничего не сказал. А еще спустя пару минут сам поставил меня на ноги и распахнул предо мной входную дверь.

Я гордо вскинула голову и с независимым видом переступила порог.

– Сюда, – перехватил колдун меня за руку и повел вглубь дома в тот коридор, который я осматривать не стала. Как выяснилось, меня поселили в жилом крыле, а здесь располагались хозяйственные помещения типа ванной (она же прачечная, она же душевая), чулана, и прочих бытовок.

Кухня оказалась небольшой и темной. Я на правах гостьи примостилась на лавке, а мой похититель привычно разжег очаг обыкновенными спичками, и поставил на огонь котелок с водой. Наблюдая за скупыми и уверенными движениями мужчины, я думала, что он явно привык обходиться без слуг.

Наконец, колдун поставил передо мной тарелку с исходящей ароматным парком кашей и мясной подливой. Сам он сел напротив. Несколько минут мы молча уминали наш поздний обед, потом так же без единого лишнего звука парень забрал опустевшие тарелки и принес две кружки с горячим травяным настоем и большое блюдо со сдобными булочками.

– Только не говори, что ты еще и печешь! – Попросила я, украдкой бросая на колдуна любопытные взгляды.

– Нет, – с деланным равнодушием произнес парень. – Продукты я закупаю в ближайшей деревушке. При моем умении телепортироваться куда угодно и на какие угодно расстояния, – многозначительно добавил он. – Это требует минимум времени.

Я кивнула с таким же показным безразличием. Намек понят.

– Ты живешь здесь один?

Перейти на страницу:

Похожие книги