Читаем Дар волшебного озера (СИ) полностью

Аластер был отлично сложен. Прям как на картинке: широкие плечи, крепкое поджарое тело, узкие бёдра. Единственное, что портило, это большие, рваные шрамы на мускулистой спине.

— Пугаю? — с насмешкой в голосе спросил мужчина, застав меня за подглядыванием.

— Нет, — искреннее ответила, ещё раз внимательно оглядев «жениха», проговорила, — я заблудилась.

— Подожди меня, я выведу тебя в лагерь, — ответил мужчина, продолжив умываться, с тихим смешком добавив, — можешь и дальше смотреть, будет проще, когда в постели ты не будешь падать в обморок от страха.

— Вода же ледяная, — поёжилась от вида обливающегося холодной водой мужчины, повернулась к нему спиной, игнорируя заманчивое предложение.

— Освежает.

— Ещё бы, — хмыкнула в ответ, ехидным голосом спросив, — ничего не отвалилось от холода?

— Хочешь убедиться?

— Поверю на слово, — с трудом сдержала смешок, услышав приглушённый стон мужчины, — слушай, а если бы я и правда заблудилась? Что тогда?

— Сомневаюсь, что тебе бы это удалось. Лес небольшой, с одной стороны его окружает море, с другой — отвесная гора и единственная дорога идёт через лагерь.

— Хм… вот почему ты так спокойно меня отпустил.

— Фергус не знает этих земель так хорошо, как я, — произнёс мужчина, уже успев одеться, остановился рядом со мной, спросил, — отдохнула? Поешь и отправимся дальше, надо ещё много пройти.

— Аластер… я не Катарина, — сделала ещё одну попытку донести очевидное, но наткнулась лишь на пронзительный взгляд синих глаз. Я медленно и глубоко вздохнула, силясь прогнать непонятное чувство, внезапно сжавшее грудь. С любопытством подавшись вперед, рассматривая лицо мужчины, любуясь необычной, дикой красотой. Чёрные ресницы, золотистая кожа, длинные тёмные волосы. На подбородке, щеках — иссиня-чёрная щетина, чётко очерченные пухлые губы. Кто назвал его страшным уродом?

— Смирись, так будет проще. Даже если ведунья скажет, что ты порченная, ты всё равно станешь моей женой, — холодный, с горькой усмешкой голос, вернул меня на землю, напомнив, с кем я и где.

— Какое благородство, — ухмыльнулась, глубоко вздохнув, первой двинулась вдоль ручья.

— Мне нужен наследник и хозяйка в замке, — пояснил Аластер, догоняя меня, взял за руку, — ты не туда идёшь.

— Боюсь, я ничего не смыслю в управлении замка, тебе достанется в жены отвратительная хозяйка. А ещё я не люблю готовить и характер у меня вредный, — поделилась своими достоинствами, продолжая надеяться, что всё обойдётся и в замке Фергуса, местные не узнают во мне Катарину, — так что советую хорошенько подумать, прежде чем брать меня в жены.

— Хорошо, я подумаю, — широко улыбнулся мужчина, изумив меня потрясающе красивой улыбкой.

Лагерь находился всего в трёхстах метрах от места купания Аластера. Воины те, кто не стоял в карауле, развалились на траве и тихонько похрапывали. Фергус, что-то сердито выговаривал своим людям, а лошади мерно прогуливаясь по краю поляны, жевали ещё зелёную траву.

Наше появление оживило лагерь, один из воинов быстро подскочив с валежника, наполнил для нас миски вкусной похлёбкой, вручил по ломтю лепёшки и снова уселся обратно, время от времени поглядывая в сторону Аластера.

— Приятного аппетита, — пожелала мужчине, не дожидаясь ответа, приступила к трапезе. Было очень вкусно, мясной бульон был наваристым, хлеб удивительно свежим, и я не заметила, как быстро всё съела и замерев, прислушалась: хочу ли я ещё есть или хватит.

— Готова?

— Да, спасибо, — поблагодарила, взглянув на «жениха», успела заметить ласковую улыбку на его лице, которая тут же исчезла, — едем дальше? Научишь меня верховой езде?

— Не в этот раз, — покачал головой мужчина, — я хочу быстрее решить с Фергусом дело и отправится домой, вот тогда научу.

— Ясно, значит, терпеть тебе меня ещё минимум две недели, — подытожила, поднимаясь с пня, заменивший мне стул.

— Как-нибудь справлюсь, — улыбнулся мужчина, обернувшись, если я верно сделала вывод к своему капитану, приказал, — в дорогу!

Глава 17

Глава 17


— Привал! — наконец раздалось долгожданное слово, Аластер спешился, подставил руки, и я обессиленно сползла к нему в объятия.

— Сама не дойду, — пробормотала, вцепившись в плечи мужчины, что бы он даже и не думал меня опускать на землю.

— Через пару дней будет легче, — сказал мужчина, с сочувствием на меня посмотрев, он внял моей просьбе и отнес к костру.

— Спасибо, — всё же поблагодарила, с тихим стоном блаженства растянулась на теплой шерстяной подстилки у пылающего огня, — если ещё и отвару принесешь ты будешь самым лучшим мужчиной в этом мире.

— Кхм…, — на мгновение растерялся Аластер, вытаращив на меня свои глазищи, но быстро взял себя в руки, — Гран, отвару ее светлости подай.

— Ну пусть так, — не стала вредничать, ласково улыбнувшись мужчине, в конец смутив его, тихонько хихикнула, наблюдая за его спешным бегством.

— Ваша светлость отвар, ещё мясо печеное готово и похлебка есть, — произнес тот самый Гран, подав мне большую кружку с горячим отваром.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже