— Это объявление войны, а у него не слишком много людей.
— Расскажи о замке, что там есть? Чем люди живут? — перевела тему разговора на более приятную, решив побольше разузнать о новом доме.
— Замок клана Грантов большой, крепкий и тёплый. С северной стороны её стеной стали горы Семергла, горячие, сердитые из которых раз в сто лет выходит пар. Мой прадед смог этот пар высвободить и пустить под полом, отчего в замке всегда тепло. Каждое поколение достраивало замок и выглядит он странно. Одна часть, сложенная из красного камня, с узкими окнами, крыша её с остроконечными пиками. Вторую половину строили позже из белого камня, с большими, просторными комнатами, широкими окнами и с зимним садом…
— Красиво должно быть, — пробормотала, спустя пару минут тишины.
— Да, очень. Весной, когда в долине начинает цвести смуя, с балкона открывается прекрасный вид, а сладкий аромат цветов долетает до замка… меня не было дома больше двадцати пяти лет, но я до сих пор помню этот запах.
— Запах сирени… в детстве я каждую весну, лето и осень проводила в деревне у бабушки. Баба Лида, считала, что ребёнка нужно закалять, а спать лучше на свежем воздухе. В моей комнате всегда было, чуть приоткрыто окно и запах сирени, казалось, пропитывал даже ковёр, висящий на стене. Потом поздней осенью, обводя пальцем узоры на этом ковре, я вдыхала едва уловимый нежный аромат, который возвращал меня в весну. В детстве всё просто и легко, а самая сильная обида — это сбежавший от тебя соседский щенок, который не дал себя погладить. Там… в далёком безвозвратном прошлом, вдоль невысокого забора росла сочная зелёная трава, среди которой прятались жёлтые головки одуванчиков, а из листа растущего под столбом ириса, сделав свистульки, мы устраивали соревнования у кого громче свистнет, проигравший приносил сладкие бутерброды… хлеб, смоченный водой и от души посыпанный сахаром.
Не знаю, что на меня вдруг нашло, ведь я так давно не вспоминала то беззаботное детство, но после сказанного стало почему-то капельку легче. Словно я попрощалась с прошлым и приняла настоящее. Странное, необычное и опасное, оно сейчас моё...
— Твой мир? Он похож на этот? — едва слышно спросил Аластер, возвращая меня на землю, и только тогда я заметила, что давно прижата к мужчине и мы чуть отстали от основного отряда.
— Ты не хочешь, чтобы люди знали о том, что я не Катарина? — догадалась я, чуть отстранившись.
— Я не хочу, чтобы люди знали, что ты не из этого мира, — поправил меня муж, добавив, — это может быть небезопасно для тебя.
— Как бы я ни старалась скрыть это, рано или поздно люди заметят.
— Пусть лучше поздно, к этому времени я разберусь с наследством и буду меньше отлучаться из дома.
— Ты не рассказал, как и чем живут твои люди? Если я верно запомнила, земли были некогда выжжены.
— Да выжжена, земля только восстанавливаться начала, когда я уехал. И, кроме, сорняков и смуи ничего не росло. Поэтому зерновые, овощи и фрукты мы покупали. Кролики, козы, куры, свиньи очень помогали людям выжить и обменять мясо на овощи. Но этого было недостаточно, и отец договорился с Фергусом. Как сейчас дела обстоят, я не знаю, отец Катарины ушёл от ответа и мне это не нравится.
— Долго ещё добираться до твоих земель?
— Наших Елена, ещё пять дней.
— Хм… а как ты объяснишь своим людям, что, женившись на Катарине, называешь её Еленой?
— Катарина слыла странной девушкой, мало ли что ей в голову взбрело, — хмыкнул Аластер, через секунду громко расхохотавшись, — мне будут сочувствовать! Ай!
— Чтобы уже начинали, — произнесла елейным голоском, ещё раз ущипнув развеселившегося мужчину.
— Ай! Всё не буду, — отсмеялся наконец Аластер, добавив, — у Катарины второе имя Елена, поэтому тебе никто не поверил. Так назвала её мать, Анна-Мария, рождённая эсмарка. Как Фергус взял в жены младшую дочь Фрэнки Элмеза, я не знаю, но ему повезло. Семья владеет третьей частью полуострова и очень богата. У сестёр Катарины тоже два имени, так принято в Эсмаре.
— Я не Катарина, — напомнила мужчине, мысленно выругавшись такой подставе. Это же надо, сколько совпадений и внешне, как близнецы и даже имя второе похоже.
— Я знаю, ты совсем не похожа на местных девушек и уж тем более на эсмарку, — заверил меня Аластер, — они молчаливы и послушны. Ай! Но ты мне такой больше по нраву.
— Угу, тебе несказанно повезло, — усмехнулась я, осознав, что муж мне стал нравиться не только внешне. Он не такой напыщенный, как Ивар, не такой беспечный, как Дункан. В нём было всё понемногу… забота, ответственность за своих людей, сила, ум, чувство юмора. Он совсем не похож на мужчин, которых мне уже довелось встретить в этом мире.
До первой стоянки мы мило болтали о проезжающих мимо местах. Аластер поведал о встречающихся на нашем пути незнакомых мне деревьях, рассказал легенду о реке, которая бурным потоком стекала с гор Семергла, прорубив себе широкое русло с крутыми берегами. Поделился немного о своём детстве и время от времени будто бы невзначай касался моей ладони, нежно поглаживая.