Читаем Дар Змеи полностью

Я тоже это понял. Я устало глянул на нее и надерзил бы, будь в ее улыбке хоть намек на злорадство. Но его не было. Она попросту хотела нам помочь.

— Знаете что, — продолжала она, — мой Амос — ученик каретника Грегориуса в Колесном селении, что неподалеку. Он наверняка починит вашу телегу. А вы тем временем поживете у Минны на тамошнем постоялом дворе.

— Это дорого? — осторожно спросила матушка.

— Может, оно и не дорого, но и не дешево. У Минны в доме порядок и уют. Но если денег в обрез, есть еще хижина Ирены. Это, конечно, не хоромы, да и стоит хижина на выселках, но Ирена пустит вас туда за гроши.

— Это нам подойдет, — сказала мать. — А где найти Ирену?

Женщина указала на кузницу:

— Вон там! Она вышла за кузнеца в прошлом году, и с той поры хижина стоит пустая.

Что говорить, эта хижина была настоящей лачугой! Соломенная крыша поросла мхом и вся позеленела, а глинобитные стены покосились и оставляли желать лучшего. Да и тесно там было — всего одна горница: в одном конце очаг, в другом — вмурованное в стену ложе, да еще лесенка, ведущая на темные полати.

— По правде сказать, тут ни стола, ни лавок нет, — сказала Ирена. — Но я велю пасынку Олрику привезти вам воз соломы, чтоб вам было на чем спать.

Мама заплатила ей те десять медных скиллингов, о которых они уговорились.

— Так что можете жить здесь столько времени, сколько надо, — продолжала Ирена. — Этому старому жилью только на пользу, коли в нем снова поселятся люди.

Ощущение было каким-то необычайным. У нас появилась крыша над головой, крыша — почти что собственная! Просто чудесно! Даже несмотря на то что в соломе копошились мыши — слышно было, как они возятся там и пищат.

— Если мы тут задержимся, придется завести кошку, — сказала Роза.

И внезапно мы все, не сговариваясь, поглядели друг на друга. Ведь так надежно прозвучало: «задержимся»!

— Ночь или две, — произнесла мать. — Самое большее — неделю! Поменять ось и колесо — больше времени не понадобится.

Но даже если тогда никто ничего не возразил, думали мы все одно и то же. «Почему бы не здесь? Где-то ж нам надо остановиться! Где-то ж нам надо жить!»

— Десять дней в пути, — прошептала Дина, и в голосе ее послышалась тоска. Тоска и желание быть где-то, а не только колесить без всякой ясной цели. — Десять дней в пути, разве не достаточно?

Мама заколебалась.

— Не знаю. Посмотрим, что это за место! Не будем раньше времени мечтать.

Наутро я проснулся. Надо выйти по малой нужде… Я долго не находил свои сапоги, так что вниз по лесенке слез босиком и приоткрыл дверь. Солнце сияло, и день занялся погожий и теплый. Трава и волчьи бобы в маленьком дворе перед хижиной доставали мне до колен. Я брел по траве и позади хижины набрел на дерево, где мог справить нужду. Лайка, виляя хвостом, выбежала из-за угла и радостно затявкала. У нее было щенячье настроение, и ей, видно, хотелось с кем-нибудь поиграть. Никто из нас не был по-настоящему весел с тех пор, как… да, с тех пор, как явился Сецуан — ядовитый змей и разрушил нашу жизнь. Завязав штаны, я подобрал длинную ветку.

— Взять ее! — велел я. — Взять ее!

Лайка в восторге вцепилась в другой конец ветки, и мы тянули ее каждый к себе, радостно шипели и огрызались друг на друга, затоптав траву и прошлогоднюю золотолистку так, что могло показаться, будто целое стадо кабанов прошло по двору. Кончилось тем, что ветка сломалась пополам.

Некоторое время довольная Лайка грызла свой обломок, а затем, ожидая продолжения, подбежала ко мне и швырнула его к моим ногам. Я поднял обслюнявленную ветку и не устоял перед радостным сиянием темных глазенок Лайки. Я снова швырнул ветку, и Лайка рванула с места по траве такой высоченной, что можно было лишь время от времени видеть, как мелькает ее черно-белый хвостик.

— Давин!

То звала меня мать.

— Я здесь! — отозвался я.

— Ты не можешь помочь? Что-то крепко застряло в дымовой трубе!

И вправду! Стоило заглянуть в трубу, как сразу было видно, что внутри все заросло сажей, остался лишь крохотный просвет. Мы пытались пробить эту пробку длинным сучком, но она больно высоко засела. Сажа осыпалась и попала мне в глаз. Ох, какая гадость!

— Дина, возьми ведро с веревкой и погляди, что за вода в здешнем колодце, — велела мать. — Давин, прекрати тереть глаз, ты делаешь только хуже.

Я сжал кулаки, чтобы не поддаться желанию почесать глаза, а немного погодя вернулась Дина с ведром колодезной воды.

— Пахнет довольно хорошо, — похвалила мама и осторожно попробовала воду. — Вода хороша! Давин, подойди сюда, я промою тебе глаз.

— Я и сам могу, — пробормотал я.

— Конечно! Но я вижу, что делаю, а ты — нет.

Она умыла мне лицо и осторожно убрала сажу из поврежденного глаза. Я вдруг снова почувствовал себя малышом, маленьким мальчиком, которого обихаживает мама. Я все еще злился на нее из-за этой истории с ядовитым змеем, хотя и не так сильно… Это невозможно, если ты круглые сутки — десять дней подряд — едешь, ешь, спишь и работаешь вместе. Порой во мне просыпался гнев, а порой он вовсе исчезал. А как раз нынче я его вовсе не замечал.

— Теперь лучше?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика