В какой-то момент я проснулась, но Фолинора рядом не было. Я перевернулась на другой бок и снова уснула. Вновь проснулась, почувствовав, что ко мне опять, уже так привычно, прижалось тело мужа.
— Где ты был? — спросила я, не открывая глаз, но при этом прижимаясь к нему крепче.
— Подменял Диэглейра. Мы решили нести корабль по два часа, так не успеем устать.
— Хорошо, что он с нами полетел, — улыбнулась я. — Иначе ты всё время нёс бы корабль, а я оставалась бы одна.
— Мы бы шли под парусом — я не смог бы так долго быть хоть и рядом, но не прикасаться к тебе. Пока для меня это совершенно невозможно. Но на крыльях гораздо быстрее, к вечеру уже будем на месте. Ночь проведём на рейде, а с утра — по делам. Думаю, за день управимся.
— Это хорошо, я не хочу оставлять детей одних так надолго.
— Они не одни, — усмехнулся Фолинор. — Но я тебя понял. Я и сам не хочу надолго оставлять остров. Когда-нибудь мы приедем… на неделю, например, или, если захочешь, на месяц, а сейчас лучше вернуться пораньше.
— Что мне там делать месяц? — Я начала поглаживать грудь мужа, просто потому, что мне нравилось его касаться. Но услышав лёгкий стон, стала гладить всё ниже, вспомнив уроки, которые он мне давал совсем недавно.
— Ты… выспалась? — срывающимся голосом спросил Фолинор.
— Угу, — я добралась до самого интересного и поняла, что меня хотят, причём очень сильно.
— Извини, долгих ласк не будет, — опрокидывая на спину и стаскивая с меня одежду — сам-то был полностью раздетым, — предупредил муж, а потом стал дарить мне такое наслаждение, что я имя своё забыла.
Второй раз последовал почти сразу, и был, в отличие от первого, ураганного, медленным и нежным. После него мы отдыхали дольше, а потом руки мужа снова начали играть с моим телом, которое не сразу, но вновь загорелось огнём.
— Интересно, наступит такое время, когда мы уже не будем так сильно хотеть друг друга? — спросила я позже, нежась в его объятиях.
— Не знаю. Со мной никогда ничего подобного не происходило. И ни одну женщину я не хотел так сильно.
— А я — тем более, — призналась я. — Только тебя.
Мы еще немного полежали, просто наслаждаясь близостью друг друга. Не нужно было куда-то торопиться, бежать, что-то делать, я не помню, чтобы вообще когда-нибудь лежала днём в постели, разве что в детстве, когда простыла и валялась в жару, но нельзя же это сравнивать. Солнце заливало каюту через большое окно в корме — прежде я даже не знала, что оно есть, видела корабль лишь сбоку.
— Интересно, сколько сейчас времени? — рассеянно пробормотала я, разглядывая одинокие пылинки в луче света, которые всё же как-то сумели остаться на корабле после чистки магией. Или это уже новые налетели, может, с наших вещей?
— Около двух, может, чуть больше, — ответил Фолинор, выглянув в окно. Потом вдруг резко подскочил. — Я забыл сменить Диэглейра! Прости, девочка, но я тебя покину.
Он быстро чмокнул меня и, прямо как был, голышом, выбежал из каюты. Сначала я удивлённо захлопала глазами, а потом захихикала. И правда, зачем что-то надевать, если всё равно через минуту прятать одежду в магический карман — дракону-то она не нужна. Да и кого здесь стесняться, меня или Диэглейра?
Я почувствовала, что корабль начинает опускаться и, вскочив, тоже как была, голышом, выглянула в окно. Снизу быстро приближалась вода, но не настолько быстро, чтобы подумать, что мы падаем. Вот спуск замедлился, а потом очень плавно, без толчка, корабль оказался уже плывущим по волнам. Ещё пара мгновений, и он снова взлетает вверх — теперь его нёс уже Фолинор. Всё произошло очень плавно, не удивительно, что оба прошлых раза я даже не проснулась. Хотя нет, один раз проснулась, просто не поняла — от чего.
В животе забурчало, и я вспомнила, что завтрак был уже давно. Одевшись и выйдя из каюты, где была лишь кровать, тумбочка да крючки на стене, на которых висела наша нарядная одежда — интересно, кто достал её из корзины и развесил? — я отправилась изучать корабль в поисках наших припасов.
Оказавшись в небольшом коридоре, увидела еще две двери, кроме своей и той, что вела наверх — она была открыта, и к ней вели три ступеньки, не перепутаешь. Открыв одну из оставшихся, увидела каюту, похожую на нашу, только в ней всё было меньше — и окно, и кровать узкая, на одного, и сама каюта — тоже. На крючках была развешана мужская одежда, похоже, именно здесь поселился Диэглейр.
Вторая дверь вела в каюту, которую я мысленно назвала гостиной. В ней был стол, четыре стула, у одной стены — буфет, у другой — диван. На полу лежал красивый половик, окно было почти таким же, как в нашей каюте. В углу — небольшая плита, без духового шкафа, возле входа — рукомойник над раковиной, рядом большая бочка с водой, накрытая плотной крышкой с вертушкой.
Заглянув в буфет, нашла там наши припасы и немного посуды, которая была вставлена в странные отверстия в полках так, чтобы не выпасть даже при сильной качке. Хотя откуда взяться качке, если драконы могли управлять и водой, и воздухом? Ладно, всё равно, удивительно удобно, но у драконов всё удобно и очень продумано.