Читаем Даринга: Выход за правила (СИ) полностью

Риндир сгреб королеву в охапку и понес наверх, к кострам, рассыпающимся жаркими искрами в темном небе.

— Я с ними, — Люб отправился нагонять приятеля. А Фенхель потянул стражников глубже в заросли и стал укладывать в живописных позах, укрывая их же плащами. Критически оглядел дело рук своих:

— Давай-ка кувшинов с пивом принесем и рядом разбросаем. И обольем, чтобы запах был. Когда очухаются, будут думать, что с кем-то подрались спьяну. И у твоего Трилла не будет к тебе претензий.

— Он не мой!

Антрополог примирительно пожал плечами.

— «Потанцуй»… Какое неожиданное… желание, — сказала Аурора, идя за ним следом.

— Живое… Был в Италии в Возрождение недоброй памяти монах Савонарола. Мотался с бандой фанатиков и сжигал то, что считал ненужной прелестью — драгоценные ткани, духи, картины, книги… — антрополог постучал согнутым пальцем в висок, отмечая уровень интеллекта упомянутого исторического лица. — Епископ Трилл, похоже, местный его клон. Лишил Бранвен обычных девчоночьих радостей. Ни кукол тебе, ни нарядов, ни со сверстницами поиграть... Храм да судное поле — вот все, что она видит. А он диктует со своей колокольни, как ей положено жить.

Он подал Бьянике руку, помогая перебраться через высокий камень.

— Да у наших киберов свободы больше! А еще эта тайная обитель впереди — как гроб.

— Вот только не надо выдумывать! Может, там не так все и плохо. Поживет подальше от «брата», успокоится.

Антрополог поймал лицо начальницы за подбородок и нежно повертел, прежде чем она отреагировала и высвободилась. Сузил зеленые глаза:

— Думаешь, этот Трилл отправит девочку туда, где ей будет хорошо? Психотип не тот.

Начальница развела руками:

— Прости, другого не завезли.

И добавила после паузы:

— И что ты собираешься сделать? Устроить еще одну драку, как сегодня Люб? Храбрым кавалерийским наскоком спасти ее по дороге на Гай Йолед? Забрать на «Твиллег» и воспитывать там?

Фенхель сверкнул зеленым взглядом:

— А знаешь? Мне нравится эта мысль!

— А мне не очень. Пора вам всем снова инструкцию по контактам перечитать. И проиграть с ИИ звездолета возможные последствия ваших действий. Фирочка — инженер Бьяника — как раз сообщила, что он вроде бы приходит в себя.


Глава 29


Над раздвоенной вершиной Тельг кучились облака. Они почти совсем затянули небо, подсвеченное кострами. И казалось, что глядишь в бездонную бархатную черноту, озаряемую летучими искрами и беззвучными сполохами августовских зарниц. Зарницы вспыхивали где-то там, где лежало живое болото — старый бог нёйд Селестины. И штурман с врачом подумали, что сегодня у группы Липата будет тревожная ночь. А Рябиновая ночь между тем миновала середину, закрутившись вокруг вбитой в зенит одинокой звезды, очень похожей на Полярную.

Бранвен выложилась в плясах и теперь сидела, свесив ноги, прижавшись к боку Риндира, на скальном выступе, языком нависающем над королевским замком. Тот, словно пятерню, растопырил разновеликие башни, еще более темные на фоне темного неба. Но окна светились под конусом крыши только у Соколиной: словно прорези змеиных глаз. И глаза эти высматривали Бранни.

— «Темнеет над башнями — быть грозе…»

Штурман отчаянно зевнул.

— Скоро польет. Лучше бы нам быть под крышей.

— Уже не успеем.

Люб прикинул, не пора ли разворачивать зонтик, чтобы прикрыть всех троих. А вернее, маленькую палатку, выстрелившую из рукава и накрывшую пятачок метр на метр прозрачным куполом. Стропы натянулись, штыри ввинтились в известняк, и почти сразу же по скругленной поверхности ударили косые струи дождя.

— Внутрь! Живо!

Он пропихнул под купол штурмана и королеву и втиснулся сам. Зарастил вход. А вот местные и не думали бежать или прятаться.

Во-первых, спускаться скользкими от дождя тропами небезопасно, во-вторых, похоже, гроза была частью праздника. И вместо страха вызывала жадное, яростное веселье. Мужчины постарше растягивали навесы над кострами, женщины сбивали в кучки и прикрывали детей овчинами. Те выглядывали из одеял, как птенцы из гнезда. А молодежь радостным ором встречала каждую новую молнию. Плясала под ливнем, прыгала через костры, надев на шею низки рябины. Словно заговоренная. Или даже без всякого словно — нёйд точно были между ними. И молнии, все чаще бившие почти что в курган королев, не причиняли вреда. Только гром, рокотавший над головой и заглушивший водопады, вынуждал умолкнуть на мгновение, чтобы кричать и смеяться громче в наступившей следом тишине.

Свет костров просвечивал внутрь палатки, заставлял блестеть стекающие по гладкой поверхности дождевые капли. Бранни уперлась в прозрачную стенку ладонью, стряхнув их. Но тут же набежали, потекли новые. По куполу барабанил ливень. Молнии сверкали, то и дело охватывая вершину Тельг бахромчатым абажуром: то алым, то голубым, пока гроза не закончилась наконец и клубящиеся тучи не стали отползать на юго-восток. Дождь мерно дробил по палатке. Клонило в сон. И сигнал тревоги прозвучал до обидного неожиданно.

— Mayday, Mayday, Mayday. Группе «Танах» нужна помощь! Координаты… Повторяю…

— Сигнал принят! Инге, что у вас?

— Торфяной пожар. Много раненых.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы