Читаем Dark Fire полностью

'Might I come with you to Chancery Lane?' he asked diffidently. 'I won't be able to sleep again, or settle to anything, until I hear from the earl.'

'Very well. I feel the same.'

'I wish there was some news.'

'Maybe there is a letter at Lincoln's Inn. We should go and see.'

He studied me. 'You did want the earl to win, didn't you? Always you call him Cromwell, and with such an edge on your voice sometimes.'

'Yes. I didn't want him to have Greek Fire but I don't want him overthrown. Norfolk would be a worse master. So I'm not quite like Lady Honor, who doesn't much care either way.' I hesitated. 'I suspected her, you know, there in the warehouse. When they mentioned an aristocrat being behind all this. When Norfolk came in it was almost a relief.' I sighed. 'I wish I could have found the answer sooner. Saved some of those lives.'

'Two of us against those ravening beasts of Norfolk's? It's a wonder we're even alive. You should take more credit. For that and for bringing justice to Elizabeth.'

'Perhaps.'

We both looked round at the chilling sound of chains scraping along the floor. Another trail of ragged felons was led across the hall, dirty and trembling, accompanied by frowning constables. We smelt the gaol's reek as they passed, then the courthouse door closed behind them. We stood silently a moment. I thought of the hanging cart, of justice and injustice and how the two were not always easy to tell apart. Then we turned and went slowly out to the street, glad to be out of that place.

***

AT CHANCERY LANE there was no message from Cromwell. Skelly was at his copying, still peering painfully at his papers but with less of an anxious air now. Godfrey, though, was gone. I went into his office to find a pile of papers stacked neatly on his desk, a note addressed to me on top.

Please take custody of my cases, I know you will serve my clients well. I will send to you telling where to remit such fees as are due to me. Some friends and I are going to preach the Word of God in the towns, though we must take care of the magistrates; I had better not say where for now. Your brother, in the law and in Christ,

Godfrey Wheelwright

I sighed. 'So that's that,' I said. I looked through the cases. Everything was meticulously in order, notes left for me summarizing what needed to be done. Then I went through to the outer office. Barak was sitting looking out of the window, his face gloomy. I sat beside him; my legs were still tired. I felt a spurt of irritation at Cromwell for keeping us waiting. But Barak was right, we were small fry.

'That arsehole's here,' he said, nodding to where Stephen Bealknap was crossing the quadrangle. He looked tense, his thin shoulders hunched. He stopped at some noise, casting a fearful glance around him.

I laughed. 'Let us put him out of his misery.'

Barak accompanied me into the courtyard. Seeing us, Bealknap hastened over. 'Brother Shardlake, is there any news?' There was a look of appeal in the rogue's pale eyes.

'You need fear no more, Bealknap,' I said with a smile. 'The issue of Greek Fire is settled. You are quite safe.'

His shoulders relaxed and he sighed with relief. 'What happened?' he asked, his eyes suddenly eager with curiosity. 'Who was behind it alb Does Lord Cromwell have Greek Fire?'

I raised a hand. 'Those matters remain confidential, Brother. All I can say is that you may resume your normal life in safety.'

His eyes narrowed. 'And the case about my houses? You'll be dropping that now you know of Sir Richard's interest?' I reflected it had taken no more than a minute for Bealknap's predatory instincts to reassert themselves.

'Why, no,' I replied. 'I am still instructed by the Common Council. I shall be going to Chancery.' And Cromwell, I gambled, would not stand in my way. He owed me too much.

Bealknap drew himself up, frowning. 'You would take a fellow barrister to court! That is dishonourable – I shall make sure it is known. Brother, you do not need to do this,' he added in sudden exasperation. 'The system works to all our advantage and there is much gold to be made with little effort if one chooses the easy path.'

I thought of those hovels, the people made to use that stinking cesspit, the neighbouring houses spoiled. And all the houses like it, mushrooming all over London from the shells of the old monasteries.

'You are a son of sin and death, Bealknap,' I said. 'And I shall fight you every way I can.'

I turned as Barak nudged my arm. A man was running towards us from the gate, red-faced. It was Joseph. He reached us and stopped, taking deep whooping breaths. I felt a terrible apprehension.

'Elizabeth-' I asked.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лондон в огне
Лондон в огне

ГОРОД В ОГНЕ. Лондон, 1666 год. Великий пожар превращает улицы в опасный лабиринт. В развалинах сгоревшего собора Святого Павла находят тело человека со смертельным ранением в затылок и большими пальцами рук, связанными за спиной, — это знак цареубийцы: одного из тех, кто некоторое время назад подписал смертный приговор Карлу I. Выследить мстителя поручено Джеймсу Марвуду, клерку на правительственной службе. ЖЕНЩИНА В БЕГАХ. Марвуд спасает от верной гибели решительную и неблагодарную юную особу, которая ни перед чем не остановится, чтобы отстоять свою свободу. Многим людям в Лондоне есть что скрывать в эти смутные времена, и Кэт Ловетт не исключение. Как, впрочем, и сам Марвуд… УБИЙЦА, ЖАЖДУЩИЙ МЕСТИ. Когда из грязных вод Флит-Дич вылавливают вторую жертву со связанными сзади руками, Джеймс Марвуд понимает, что оказался на пути убийцы, которому нечего терять и который не остановится ни перед чем. Впервые на русском!

Эндрю Тэйлор

Исторический детектив