Читаем Dark Fire полностью

'Mustard is better, it works at once. He recovered and now he stumps merrily around the ward calling my praises.' His face became serious. 'Just as well: with all this talk of invasion foreigners are not popular these days. I get insults called after me in the streets more frequently; I always cross the street if there is a gang of apprentices around.'

'I am sorry. The times get no easier.'

'The City is full of rumours the king is unhappy with his new marriage,' he said. 'That Anne of Cleves may fall and Cromwell with her.'

'Are there not always new rumours, new fears?' I laid a hand on his shoulder. 'Keep courage. And come to dinner next week.'

'I shall.' He led me to the door. I turned back to him. 'Don't forget that prayer.'

'I won't.'

I unhitched Chancery and rode up the lane. As I passed the Old Barge I looked up at the window where I had seen the figure. It was still shuttered. But as I turned back into Bucklersbury I had the feeling of being watched again. I turned my head abruptly. The streets were getting busy, but I saw a man in a doublet of lusty-gallant red leaning against a wall with his arms folded, staring straight at me. He was in his late twenties, with a strong-featured face, comely but hard, under untidy brown hair. He had a fighter's build, broad shoulders and a narrow waist. As he met my gaze his wide mouth twisted into a mocking grin. Then he turned away and walked with a quick, light step towards the Barge, disappearing into the crowds.

<p>Chapter Three</p>

AS I RODE BACK TO Newgate I reflected anxiously on my watcher. Could the man have some connection with the Wentworth case? I had mentioned the case at Lincoln's Inn the afternoon before and gossip travels faster among lawyers than among the washerwomen in Moorgate fields. Or was he some agent of the State, investigating my dealings with the dark-skinned ex-monk? Yet these days I had no connections with politics.

Chancery stirred uneasily and neighed, sensing my worry or perhaps made uneasy by the dreadful smells that assailed us as we passed the Shambles, a foul trail of blood and fluids seeping down the channel from Bladder Street. The stink here was always bad, however much the City might try to regulate the butchers, but on a hot day like this it was unbearable. If this weather went on I should have to buy a nosegay, I thought, noticing that many of the richer-looking passers-by held posies of spring flowers before their faces.

I passed into Newgate Market, still overshadowed by the great monastic church of Greyfriars, behind whose stained-glass windows the king now stored booty taken from the French at sea. Beyond stood the high City wall and, built into it, the chequered towers of Newgate. London's principal gaol is a fine, ancient building, yet it holds more misery than anywhere in London, many of its inhabitants leaving it only for their execution.

I entered the Pope's Head tavern. It was open all hours and did a good trade from visitors to the gaol. Joseph sat at a table overlooking the dusty rear garden, nursing a cup of small beer, the weak beer drunk to quench thirst. A posy of flowers lay beside him. He was looking uneasily at a well-dressed young man who was leaning over him, smiling affably.

'Come, Brother, a game of cards will cheer you up. I am due to meet some friends at an inn nearby. Good company.' He was one of the coneycatchers who infest the City, looking for country people in their dull clothes who were new to town to fleece them of their money.

'Excuse us,' I said sharply, easing myself into a chair. 'This gentleman and I are due to have conference. I am his lawyer.'

The young man raised his eyebrows at Joseph. 'Then you'll lose all your money anyway, sir,' he said. 'Justice is a fat fee.' As he passed me he leaned close. 'Crook-backed bloodsucker,' he murmured softly.

Joseph did not hear. 'I've been to the gaol again,' he said gloomily. 'I told the gaoler I was bringing a lawyer. Another sixpence he charged, to allow the visit. What's more he had a copy of that filthy pamphlet. He told me he's been letting people in to look at Elizabeth for a penny. They call out through the spyhole and insult her. He laughed about it. It's cruel – surely they're not allowed to do that?'

'The gaolers are allowed anything for their own profit. He would have told you in hope of a bribe to keep her free of such pestering.'

He ran a hand through his hair. 'I have had to pay for food for her, water, everything. I can't afford more, sir.' He shook his head. 'These gaolers must be the wickedest men on earth.'

'Ay. But clever enough at turning a profit.' I looked at him seriously. 'I went to Lincoln's Inn yesterday afternoon, Joseph. I learned the judge sitting at Saturday's assize is Forbizer. That is no good news. He's a strong Bible man and incorruptible-'

'But that's good, surely, a Bible man-'

I shook my head. 'Incorruptible, but hard as stone.'

'No sympathy for a young orphan girl half out of her wits?'

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Тень Эдгара По
Тень Эдгара По

Эдгар Аллан По. Величайший американский писатель, гений декаданса, создатель жанра детектива. В жизни По было много тайн, среди которых — обстоятельства его гибели. Как и почему умирающий писатель оказался в благотворительной больнице? Что привело его к трагическому концу?Версий гибели Эдгара По выдвигалось и выдвигается множество. Однако поклонник творчества По, молодой адвокат из Балтимора Квентин Кларк, уверен: писателя убили.Врагов у По хватало — завистники, мужья соблазненных женщин, собратья по перу, которых он беспощадно уничтожал в критических статьях.Кто же из них решился на преступление?В поисках ответов Кларк решает отыскать в Париже талантливого детектива-любителя, с которого По писал своего любимого героя Дюпена, — единственного, кто способен раскрыть загадку смерти писателя!..

Мэтью Перл

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Классические детективы