Мальчик нагнулся и исчез. Кэт осталась неподвижной, зная, что он не вышел из комнаты. С обзором на дверь, девушка увидела бы, как он уходит. Что-то стукнулось о кровать, и мальчик выпрямился. Находясь в паре шагов от Кэт, он посмотрел на нее, глянул на монитор, а затем на ее лицо.
— Тебе больно?
Кэт оглядела свое тело. Одеяло покрывало большую его часть, и на ней была больничная рубашка.
— Думаю, в основном все в порядке. Я хорошо себя чувствую.
— Ты в Медцентре, — мальчик протянул руку и дотронулся до пластикового фиксатора на её пальце. — Это больно? Он тебя зажимает?
Кэт оставалась неподвижна.
— Нет. Это совсем не туго.
Ребенок снял фиксатор с пальца девушки, и аппарат запищал. Мальчик зарычал, бросил фиксатор на пол и затем оглянулся на Кэт. Его глаза были большими, почти пугающими.
— Все в порядке, — она старалась сдержать смех. — Мониторы издают странные звуки. Но ты не делаешь мне больно, и они тебе больно не сделают. Ты всё еще не назвал своего имени.
— Салвейшн.
— Красивое имя.
Она взглянула на дверь, задаваясь вопросом, где все и почему мальчик был в её комнате. Она не видела Новых Видов, и это позволяло ребенку свободно передвигаться в Медцентре.
Учитывая все препараты и приспособления, которые могли его заинтересовать, здесь было небезопасно.
— Где твои папа и мама?
— Я улизнул. — Он понизил голос. — Саншайн заснула. Она за мной присматривала. Мои родители в комнате ожидания. Я прополз за стойкой, так что они меня не увидели. Они разговаривали.
У Кэт возник соблазн нажать кнопку вызова медсестры на больничной койке. Она была готова побиться об заклад, что его родители не будут рады обнаружить, что он ускользнул от своей няни. Тем не менее, девушка не хотела создавать малышу неприятности.
— Ты должен вернуться к Саншайн. Она проснется и будет обеспокоена, если тебя не будет рядом.
— Она храпит.
— Правда? — Рассмеялась Кэт.
— Громко. И я проснулся. — Мальчик улыбнулся. Выражение его лица было очаровательным.
Внезапно дверь двинулась, и в проеме возник Даркнес.
— Салвейшн.
Мальчик подскочил, обернувшись на рычащий голос. Кэт бросила на Даркнеса предупреждающий взгляд.
— Не пугай его.
— Ему стоит бояться. Он понимает, что не стоит убегать от того, кого оставили присматривать за тобой.
Даркнес вошёл в комнату, сосредоточенный на мальчике. Он указал на коридор.
— Беги к отцу. Он слева.
Салвейшн сорвался с места, двигаясь слишком быстро для маленького мальчика. Через мгновение он оказался за дверью. Кэт удивленно уставилась на Даркнеса.
— Это было грубо. Тебе не следовало говорить в таком тоне.
— Его здесь не должно было быть. Мы искали его. Проснувшись, Сайшайн обнаружила, что мальчик пропал. Все быстро собрались, чтобы обыскать здание.
— Он всего лишь ребенок. Ему же не больше пяти лет. Какой ребенок не исследует своё окружение?
— Ему три и он Вид. Это вопрос безопасности.
— Три? — Кэт была ошеломлена. — Тогда он просто малыш. — Большой. — Ты напугал его до усрачки.
Даркнес подошёл к изножью ее кровати.
— Наши дети не являются неуклюжими, беспомощными людьми в первые годы своей жизни. Он начал ползать в три месяца, бегать научился к шести месяцам, а внятно говорить — до своего первого дня рождения. К своему второму дню рождения мальчик читал и делал то, чему большинство ваших детей учатся в школе. Ты можешь видеть в нем ребенка, но он не человек. Он знает, что нет оправдания тому, что он сбежал из-под присмотра Саншайн, и понимает, почему должен следовать правилам. Они для его защиты.
Она позволила информации отложиться в мозгу.
— Они растут быстрее?
Даркнес зарычал.
— Нет. Наш возраст не исчисляется собачьими годами.
— Я не это имела ввиду.
— Я говорю, что мы отличаемся от вас.
Кэт сделала глубокий вдох.
— Я не собираюсь спорить с тобой. Где Мисси? С ней все хорошо?
— Она в порядке.
Девушка закрыла глаза, её страх улетучился.
— Спасибо.
Вид зарычал.
— Ты почти умерла, спасая ее. Не благодари меня. Я лишь прибыл вовремя, чтобы увидеть результаты твоих усилий. Ты умирала.
Она оглядела свое тело.
— Чувствую себя хорошо. Немного болит, но…
Выдав еще один рык Даркнес, бросился к ней, встав лицом к лицу, когда подбежал к ее кровати и наклонился.
— Мы дали тебе лекарственные препараты Видов, чтобы излечить. Когда я нашел тебя, ты истекала кровью. Неподвижная. При смерти.
Глаза мужчины были почти черными, а губы приоткрылись, открывая клыки. Кэт оставалась неподвижна, оценивая то, что он ей сказал.
— Ты меня спас. Спасибо.
— Ты рисковала своей жизнью ради другого. Я не хочу твоей благодарности. Мисси сказала, что ты включила газ и зажгла его, чтобы взорвать свой дом. Она также сказала, что ты использовала свое тело, чтобы защитить ее от стекла и падающих обломков. Никогда больше не делай этого.
— Она мой лучший друг. — Кэт попыталась выявить источник его гнева. — Ты бы сделал то же самое. Мэйсон приказал мне убить ее, и это было единственным, что я могла придумать. У него был пистолет.
Он отступил на несколько дюймов.
— Только не делай этого снова.
Он волновался. Кэт посчитала это трогательным.
— Дом?
— Разрушен.
Это не стало сюрпризом.
— Мэйсон?
— Мертв.
— Хорошо.