— Никто не хотел, чтобы правда о Мэйсоне или о том, что в действительности произошло, просочилась в прессу. ФБР и ОНВ оказались бы не в выгодном свете.
— Они решат, что я взорвала дом, чтобы обмануть страховую компанию. Будет проведено расследование, чтобы установить причину взрыва.
— Уже все улажено. Это будет представлено, как несчастный случай.
— ОНВ собирается скрыть это? — Кэт была поражена. — Они так могут?
— Ты можешь проконсультироваться с нашим юридическим отделом, и они помогут разобраться с проблемами во внешнем мире и решат вопрос со страховкой дома. Сейчас не стоит об этом волноваться.
Кэт удивленно смотрела на него.
— Ты хоть понимаешь, что меня могут арестовать за подачу ложных показаний? А если они докажут, что я сама включила газ и подожгла занавески? Уничтожить свой дом, а потом получить страховку, чтобы покрыть долг по ипотеке — это преступление. Я не хочу в тюрьму. Журналисты могут поцеловать меня в задницу, но я скажу правду.
Даркнес вздохнул и наклонился, чтобы поднять ее на руки.
— Ты слишком много говоришь.
— Опусти меня.
Он не обратил на неё никакого внимания и продолжил идти к двери. Чуть сместив Кэт на руках, он повернул ручку, затем просто с ноги открыл дверь и пошёл по коридору. Кэт обняла Даркнеса за шею.
— Я могу сама идти. Ты отведешь меня к Мисси?
— В конечном итоге, но сначала нам нужно поговорить.
Она изучила его суровое выражение лица. Он выглядел злым и решительным.
— Хорошо. Только не начинай снова скулить, что я подвергла себя опасности ради моей лучшей подруги.
— Я не скулю.
— Нет. Ты рычишь и скалишься.
Его губы сжались в линию, но он ничего не сказал. Вестибюль был пуст. Входная дверь открылась автоматически, и он вынес Кэт наружу. Она взглянула на небо, понимая, что день уже практически закончился.
Солнце еще светило в небе, но скоро оно сядет за горизонт. Даркнес остановился перед джипом и усадил Кэт на пассажирское сидение.
— Спасибо.
Он обошел автомобиль и залез на сиденье водителя.
— Прекрати.
— Прости. Это то, что люди говорят, когда другие люди делают что-то хорошее для них. Это называется быть вежливым. Ты должен тоже попробовать как-нибудь. Куда мы едем, если не к Мисси?
— Увидишь.
— Хорошо, — она пристегнулась. — Мы играем в игру с несколькими словами?
Он завел двигатель и рванул с места. Она схватилась за сиденье обеими руками, гадая, что он задумал. И поняла, что он не направился в сторону главных ворот.
— Куда ты меня везешь?
— Не хочу, чтобы нас подслушивали. Нам нужно кое-что обсудить.
— Отлично. Но это все же не ответ на мой вопрос.
— Я везу тебя в мой дом.
Они проехали мимо мужского общежития. Кэт повернулась к Даркнесу и нахмурилась.
— Твой дом там.
— Я переехал.
— Куда?
— Туда, где никто не сможет услышать, если там будут кричать.
— Великолепно.
Звучало не очень хорошо. Она знала, что Даркнес в ярости из-за того, что она рисковала жизнью, и ему пришлось пройти через много препятствий, чтобы её спасти. Она была благодарна ему за все, что он сделал. Он, наверное, заслужил право злиться.
Слева показалась небольшая будка охранника с воротами, перегораживающими двухполосную дорогу, в которые он и повернул. Дакрнес остановился, и из будки вышел Новый Вид.
Офицер ушел обратно, после того как махнул, чтобы они проезжали. Ворота медленно открылись, и Даркнес въехал на территорию Хоумлэнда, которую Кэт до этого еще не видела.
— Что это?
— Жилая зона для Видов. Он похож на ту, где расположены гостевые домики, но коттеджи здесь больше.
— Не знала, что они отличаются.
— Теперь знаешь.
Она впилась ногтями в сиденье. Даркнес действительно раздражал ее. Он проехал целую улицу красивых домов, повернул направо и затем налево. Заехал на подъездную дорожку к милому коричневому одноэтажному дому. Выключил двигатель и поставил машину на ручник.
— Не двигайся.
— Хорошо.
Он вышел и пошел по тротуару к входной двери. Она понятия не имела, почему он оставил ждать ее в машине, если только не должен был посетить кого-то первым.
Через минуту он вернулся и подошел к ней. Он просто наклонился, отстегнул ее ремень и поднял с кресла. Кэт обняла его за плечи, пока он понес ее по подъездной дорожке.
Входная дверь была открыта настежь, и он вошел в дом, а потом ногой захлопнул дверь. Он остановился. Кэт огляделась. Вокруг было открытое жилое пространство, из которого было видно гостиную, обеденную зону и стойку, которая отделяла их от кухни.
— Милое местечко.
— Спасибо. — Он пересек комнату и направился через длинный коридор.
— Куда мы идем?
— В мою комнату.
Они прошли мимо открытой двери справа. Наверное, комната для гостей. Кэт мельком увидела следующую дверь, скорее всего, ванная. Он остановился в конце коридора и повернулся, чтобы убедиться, не ударится ли Кэт о дверной проем, пока он проходил в главную спальню дома.
— Здесь просторней, чем в твоей квартире.
— В доме две спальни и две ванных комнаты. Он не такой большой, как другие дома в жилой зоне, но именно его я выбрал. — Даркнес подошел к кровати, опустив Кэт на край, выпрямился и отошел на несколько футов.
Усевшись поудобнее, Кэт затаила дыхание.