Читаем Darkness (СИ) полностью

- Джон, прости, не могу остаться на кофе. Этот конверт, - он протянул белоснежный плотный сверток, - передай моему брату - он знает, что с этим делать. И передай от меня привет господину Шепарду. Всего хорошего, доктор Ватсон.

Майкрофт исчез также стремительно и неожиданно, как и появился, и Джона смущали две вещи. Во-первых, Майкрофт не тот человек, который станет покидать стены своего кабинета ради того, чтобы передать обычный конверт. Либо в нем было что-то особенно ценное, что Британское правительство не осмелилось передавать через кого-то, либо в его штабе завелся «крот», которым мог оказаться кто угодно. Во-вторых, он даже не спросил, дома ли Шерлок. Не было похоже, чтобы он куда-то торопился и, скорее всего, он знал, что его брат сейчас находится именно дома. Почему он не зашел и не передал конверт лично?

Размышления Джона прервал зевающий Уильям, который сонно прошел до ванной, а позже, когда доктор и Шепард ели бутерброды с чаем на завтрак, к ним присоединился и сам детектив.

- Шерлок, заходил Майкрофт…

- Что-то принес? – незамедлительно поинтересовался детектив, стуча длинными пальцами по столешнице.

- Да, вот, - Джон протянул ему белоснежный конверт, и Шерлок, вскрыв его ножом, внимательно прочитал содержимое. - Что-нибудь важное?

- Это предупреждение… Уилл, немедленно займись сбором, они придут с севера. Джон, ты отправишься со мной, здесь больше не безопасно.

- Шерлок, а что, собственно, происходит?

- Они начинают войну. Их армия уже наготове, и они начнут нападение завтра на рассвете. Нам нужно уходить на восток.

- На базу? – Шепард уже поднялся со стула, кружа по кухне и думая, что с собой необходимо взять.

- Да, там более безопасно и есть наши люди.

- Тогда идите сейчас, не стоит тянуть до наступления ночи.

- Полагаю, ты прав, - ответил Шерлок, встав со своего места и направляясь в спальню. - Джон, рекомендую начать собирать вещи. Мы уходим через пару часов.

- Уилл? – позвал Джон, как только Холмс покинул кухню. - Вы знали, что так случится?

- Шерлок догадывался, что рано или поздно они придут за нами. И нам повезло, что «кротом», которого ищет каждый кровопийца, оказался сам Майкрофт.

- Майкрофт?

- Он много лет снабжает нас необходимой информацией, при этом оставаясь самым незаменимым человеком в их обществе. Никто и не подумает о том, что утечка происходит именно через него, что позволяет нам всем покинуть Бейкер-стрит до того, как сюда явятся «чистильщики».

- Боже…

- Сейчас не время вспоминать высшие силы, Джон, - улыбнулся Уилл, крутя в руках нож. - Собирай самые необходимые вещи - документы, деньги и аптечку.

- Да… Да, хорошо, - отозвался Джон, выходя из кухни и направляясь в свою спальню.

Из спальни Шерлока слышался шум и тихие ругательства, Уильям о чем-то говорил по телефону, а сам доктор чувствовал, как земля медленно уходит у него из-под ног.

Шерлок говорил: «Идиллия никогда не длится вечно. Все рано или поздно заканчивается».

Джон качал головой, не веря и упиваясь ароматом одеколона, исходящего от обнаженного тела.

Все необходимое без проблем поместилось в небольшой дорожной сумке, и Джон, сидя на кровати, задумчиво смотрел в окно. Еще месяц назад он жил самой обычной и безмятежной жизнью, работал терапевтом в больнице, помогал людям, думал о том, что найдет женщину и, если повезет, создаст с ней семью. Думал о том, что купит дом, пусть даже небольшой, но уютный, что у него будет двое детишек, которые вырастут, заведут свои семьи. Думал о том, что его жизнь пройдет в череде одинаковых будней, которые через несколько лет не будут отличаться друг от друга. Но сейчас…

Сейчас в его жизни все было совершенно по-другому. Он встретил самого удивительного человека в своей жизни, влюбился, ввязался в войну между вампирами и оборотнями, пережил свое первое превращение и, возможно, его предки и есть те самые великие полководцы.

Джон тяжело вздохнул, прислушиваясь к звукам, которые доносились с улицы. Где-то в нескольких кварталах проехал грузовик, недалеко от их дома ругалась какая-то пара, а маленькая девочка напевала знакомую ему песню, подпрыгивая и звонко смеясь. В самой квартире было слышно лишь ворчание Шепарда и едва слышные шаги Шерлока, который поднимался по ступенькам в верхнюю спальню.

- Ты готов?

- Да, готов, - ответил Джон, поднимаясь с кровати и подняв с пола свою дорожную сумку…

…Машина быстро гнала на восток, все дальше отдаляясь от привычной и ставшей родной квартиры на Бейкер-стрит. Уильям обещал, что присоединится к ним чуть позже, когда закончит все оставшиеся дела, Шерлок и Джон ехали на базу, где их уже ожидали местные повстанцы и бойцы, готовые в любой момент броситься в бой.

Шерлок говорил, что они, скорее всего, уже не вернутся обратно.

Джон говорил, что Шерлок идиот и все будет хорошо.

Несколько минут они ехали в тишине, которая нарушалась лишь дыханием и редкими тяжелыми вздохами. Джон сидел на переднем сидении, прикрыв глаза и откинувшись на мягкую спинку, Шерлок же смотрел на дорогу, думая о том, что он втянул Ватсона в опасную войну, к которой он не имеет никакого отношения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное