Читаем Дарованная (СИ) полностью

— Что это было, Арман. — Медленно проговаривая каждое слово и глядя на прикрывшегь глаза хасана, который будто бы наслаждался звуками ее голоса, споосила она, устраиваясь напротив.

— Что ты знаешь о тьме? — Снова спросил он.

— Я уже говорила о том, что знаю. — Ответила аршаи взвешивая в руке спелый инжир.

— Я нашёл ответы на некоторые вопросы. Но, их и ответами сложно назвать, так, предположение. — Усмехнулся он. — Оказалось, мой нашид знает куда больше, чем его хасан. — Горько усмехнулся Арман и отпил терпкое, густое и сладкое гранатовое вино.

— И…, что же рассказал тебе твой нашид? — Удивилась Иргиз. Ни кто не знает об аршаи тончных сведений. И откуда теневой воин может что-то знать?

— Рашид, рассказал мне историю своей прабаки, она тоже была из какого-то племени бедуинов, что кочуют по пустыни. У них тоже рождались аршаи и прорицательницы. И одна из таких прорицателтниц предрекла молодой аршаи, что тьма похити ее душу и девушку изгнали.

Жестоко! Подумала Иргиз. Но, если бы и ей такое предрекли ее бы сорее всего тоже изгнали без разговоров. Ведь если тьма коснется света души аршаи, она навсегда перстанеи быть исцеляющей, она станет чудовищем. Кем-то вроде нашидов. Но это Иргиз поняла только сейчас.

— Вот только, толковать свои видения та прорицательница не могла, говорила что видела, а то, что ее видения сбывались несколько иначе она не знала. И так, та аршаи ушла и попала рабыней на невольничий рынок в Ракосе, что на южном плато, от туда ее выкупил один из нашидов моего предка и привез на однин из скальных островов. Он мучился от осознания того, что начинает влюбляться в смуглокожую рабыню и ждал часа, когда тьма заберет его, иссушив тело. Но тьма не забрала, она ластилась к свету, пила его и защищала как саму себя, что тоже было странным. И когда пришло время, тьма ушла за светом. Толко от союза тьмы и света рождались девочки. Без какого либо дара. Ну, что ты скажешь на это?

Иргиз задумалась, почти то же самое она прочла в той книге на забытом языке. Только там был еще и ритуал объединения света и тьмы, для рождения одаренного потомства. Аршаи сами забыли этот ритуал, стерли о нем память в истории, кода после такого ритуала супруг-нашид убил чистую душу аршаи на брачном алтаре, на острове, который разверзся от мощного выброса энергии и в мир поползли чудовища разлома. Предвечные наказали таким образом своих детей, которые ради могущества предали самое чистое что было у них — любовь. И тепрь, тьма в нашидах живет отдельно от их душ, а не так, как у других одаренных, у котрых душа и магия — это часть их самих. А у нашидов, тьма словно паразит, иногда управляющий телами своих насителей. И что же из этого ей рассказать Арману? Как довериться незнакомцу? И стоит ли? Не предаст ли, как тот, другой?

— Ты что-то знаешь. — Он не спрашивал он утверждал и скрывать не было смысла.

Иргиз рассказала. Обо всем. Тьма не позволила соврать, обвилась вокруг лодышки и стоило Иргиз только подумать о том, чтобы умолчать, даже не соврать, а просто умолчать, тьма сжималась распуская черные жгутики огненой магии.

— Что ж, — задумался Арман. — Одной проблемой меньше, но ее решение оставим на потом. Есть дела поважнее. Руслан будет твоей тенью, ты его не увидишь и не услышишь. Он будет на теневой стороне следить за тобой и влюбую минуту смодет помочь. А теперь самое интересное. Моя тьма сегодня ощутила три злобных взгляда, направленных на нас, но я склонен верить, что они предназначались тебе. Чтобы проверить это, завтра я пришлю тебе свадебный дар, малый истефан* хасинты. За завтраком…

А утром Иргиз ждал сюрприз, который чуть не стоил ей жизни…

Келим* — тюфяки набитые шерстью овец, и одетые в чехлы из яркой парчи, аласа, и бархата.

Истефан* — диадема хасинты из золота гранатов и рубинов. В комплете идет две диадемы, малая — повседневная и парадная — величественная.

Глава 13

Хасан снова отправил Иргиз из своих покоев стоило только алому зареву комнуться горизонта. Иргиз уже давно заметила, что здесь, на перечении четырех морей, закаты и рассветы кроваво-багряные, а ночи слишком звездные и хололные. Завывание ветра и скрежет ставней, порой навевали уныние и тоску по солнечной и жаркой степи. Риша говорит, что скоро каменный двор покрроется тонкой коркой наледи и провинившиеся будут ее скалывать. Унизительная и тяжелая работа.

Что ж может быть и так.

Иргиз быстро шла к свои покоям и чувствовала незримого нашида, шедшего за ней след вслед. Он добовлял спокоймтвие в этом холодном, продуваемом ветрами замке.

В покоях была тишина, аршаи с облегчением вздохнула прислонившись к двери и стягивая с головы полу-прозрачное покрывало, которое, кажется, только добовляло холода, касаясь кожи ледямыми иглами.

Она собирался уже вернуться к разоблачению и опуститься в горячую воду, котрую Риша приготовила заранее, зная, что на рассвете ее госпожа вернется, когда что-то внутри зеркала привлекло ее внимание. Какое-то дживение. Или отблеск.

Перейти на страницу:

Похожие книги