Читаем Дарт полностью

- Да я вроде не слышал, чтоб они на лодки бросались. - Сказал Гилим. - Насколько я знаю, они всякую растительность, что в реку попадает, поедают.

- И водоросли, что в реке растут тоже. - Добавил Карой. - Так что не стоит прила сильно опасаться.

- К тому же, ты можешь его молнией шандарахнуть. - Сказал Улис. - Одно заклинание и о демоне можно не беспокоиться.

- Залезь в реку, а я молнию в воду метну. - Предложил я Улису.

- Да, залезь. - Усмехнулась Дария. - Будет весело.

- А что такое? - Насторожился охотник.

- Молния и тебя тряхнёт здорово. - Пояснил ему Карой.

- Не боись Дарт. - Сказал Вард. - Немного дальше по течению лодки на воду спустим, и не доберётся до нас этот прил.

- Мне - то чего бояться. - Пожал я плечами. - Если прил нападёт, я мигом защиту активирую, и ничего он мне сделать не сможет.

- Ничего нам прил не сделает. - Сказал Карой.

- Давайте лодки к воде отнесём. - Сказа Гилим, освободивший от ремней лодки.

Перетащив снаряжение к реке, мы спустили лодки на воду и забрались в них. Упиравшиеся в дно реки вёслами Карой и Гилим, убрали их, и лодка сдвинулась с места. Охотники несколькими гребками вывели лодку на середину реки, и нас понесло быстрое течение. Обернувшись, я увидел, что вторая лодка повторила наш манёвр.

- Здорово. - Сказала Дария. - Быстро так плывём.

- Да, здорово. - Согласился я.

- Если всё будет нормально, то с такой скоростью дней за пять - шесть до долины доберёмся. - Сказал Карой.

Сидевший сзади Гилим направлял веслом лодку, не позволяя её сдвигаться с середины реки. Нам же ничего больше не оставалось, кроме как смотреть по сторонам. Разглядывая берега, мы спокойно плыли до вечера. Как начало смеркаться, Карой и Гилим подгребли к берегу и мы выбрались на сушу.

- Привал. - Сказал Карой. - Здесь заночуем.

Вытащив лодки на берег, мы размяли немного затёкшие ноги, пройдясь по берегу. Потом поели и завалились спать. Ранним утром нас разбудил Гилим. Спустив лодки на воду, мы отправились вниз по течению. Довольные тем, что не приходится пешком телёпать, весело болтали.

Ближе к полудню у всех затекли ноги, и Гилим предложил сделать небольшую остановку. Поразмяться и заодно перекусить. Это предложение было нами поддержано, и мы пристали к берегу. Отдохнув около получаса на берегу, отправились дальше. Не проплыли и мили, добрались до порогов.

- Надо было немного потерпеть. - Сказал Гилим. - Здесь бы размялись.

- Кто ж знал, что так быстро до порогов доберёмся. - Сказал Карой.

Выбравшись на берег, наш отряд разделился пополам. Одна половина тащила лодки, а другая всё снаряжение. Пройдя по берегу почти милю, мы преодолели торчащие из воды камни и небольшой водопад. Жаль берега реки после водопада были отвесные, не удалось сразу лодки на воду спустить и пришлось их ещё полмили тащить. Зато до вечера больше никто не жаловался на затёкшие ноги.

Следующий день плавания прошёл гораздо спокойнее. Порогов не было, и потому переноской лодок мы не занимались. А на третий день плавания я поплатился за свою беспечность. Когда мы пристали к берегу в полдень, я решил выпрыгнуть на берег. Прыжок - то удался, и я допрыгнул до сухих камней. Только поскользнулся на них и упал в воду. Подняв столб брызг, и больно ударившись о камни. Перевернувшись, я поднялся на ноги и вышел на берег.

- Дарт, ты, что перед Дарией покрасоваться решил? - Спросил Гилим, смотря, как с меня течёт вода.

- Нет. - Сказал я. - Не хотел в воду лезть.

- Оно и видно, что в воду лезть не хотел. - Сказала Дария, старавшаяся не рассмеяться.

Вытащив лодки, наш отряд расположился на берегу. Я стянул верхнюю одежду и попросил Варда помочь отжать её. Спохватившись, вытащил из внутреннего кармана чековую книжку. Дарг, его знает как она воду переносит. Надо было получше о её возможностях распросить. Сильно мне гора золота рассудок помутила, что и не спросил как хранить книжку.

- Фу - х, целая. - Перевёл я дух. - Не пострадала от воды.

- Дарт, что это? - Мрачно рассматривая чековую книжку, спросил Вард.

- Как что? - Не понял я. - Моя чековая книжка.

Положив чековую книжку на камень, выложил на него же кошель с золотом.

- Значит, ты был обычным охотником на снежных барсов? - Повысил голос Вард.

Остальные охотники, услышав его громкий голос, подошли к нам.

- Да. - Подтвердил я.

- Не верю. - Сказал Вард. - Я ни одного охотника, который шкурами промышляет, с чековой книжкой за всю жизнь не встречал. А вот сынки богатых лордов, которым приключению захотелось, попадались.

- Может всё - таки из благородных ты? - Спросил Карой.

- Говорю же, обычный я человек. - Сказал я. - Что тут такого? Подумаешь чековая книжка.

- Обычный. - Фыркнул Улис. - Ни один обычный человек не станет платить полсотни золотых за чековую книжку.

- Не полсотни, а тридцать. - Поправил я Улиса.

- Один демон очень много. - Сказал Улис.

- А где мне деньги хранить? - Спросил я. - Не с собой же их таскать.

- Вон кошель ведь таскаешь. - Заметил Гилим.

- Но не три же килограмма золота с собой таскать.

- А где ты столько золота взял? - Продолжил допрос Вард.

- Метательный нож продал. - Сказал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охотник (Буревой)

Замок Древних
Замок Древних

Мир… Мир, который не так давно сотрясали войны могущественных магов, желавших обрести божественное величие и власть. Мир, который поднимается из руин. Время надежд на покой и процветание. Прекрасное время для того, чтобы жить спокойно и счастливо. Вот только не могут мятежные души обрести в таком мире покой. Сокровища Древних магов, их бесценные творения и неоценимые знания – вот что терзает души юнцов и почтенных мужей. Возможность вмиг разбогатеть и до конца дней жить в роскоши многих толкает на стезю охотника за сокровищами. Так и наш герой не устоял перед искусом и влился в ряды этих безрассудно смелых людей. И пусть его не волнует богатство и стремится он к знаниям, это не меняет главного – жизнь охотника за сокровищами Древних магов очень коротка. Но выбор сделан, и назад пути нет…

Андрей Буревой

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги