Читаем Даруя Смерть (СИ) полностью

В тронном зале повисло напряженное молчание. Его прервал скрип распахнувшихся дверей. В зал вошли Кабал и Страйкер — они вели под руки Сарину.

— Смотрите, кого мы поймали! — с ухмылкой воскликнул Страйкер. — Наконец-то мы сможем от нее избавиться! Предлагаю хорошенько ее попытать перед казнью!

— Молодцы, мальчики, — сказала Китана. — Оставлю ее белую прядь себе на память.

Лю Кэнг всмотрелся в Сарину. Та покорно шла, даже не пытаясь вырваться, а на лице ее виднелась небольшая ухмылка. Сарина, казалось, с большим интересом рассматривала тронный зал и ревенантов.

— Найтвулф, сними с нее чары, — приказал Лю Кэнг.

— Но зачем? — расстроенно спросил Страйкер. — Она такая красивая. Будет веселее над ней…

— Закрой рот, Страйкер.

— Не утруждайте себя, — сказала вдруг Сарина не своим голосом. — Я сам откроюсь вам.

Кабал и Страйкер отпустили Сарину и отпрянули в сторону. Но вместо того, чтобы вспыхнуть и превратиться в крылатого демона, она в одно мгновение приняла облик высокого плечистого мужчины. Его одежда и кожа были полностью черными — лишь ядовито-зеленые глаза выделялись на скрытом за черной маской лице.

— Приветствую, владыки Преисподней, — сказал Нуб, разглядывая ревенантов.

Кабал и Страйкер устремились к нему, чтобы снова схватить. Внезапно руки Нуба загорелись зеленым светом — в этот же момент неведомая сила подняла обоих ревенантов в воздух, резко ударила их друг об друга и отбросила в разные стороны.

Нуб зашагал навстречу остальным ревенантам. Китана, Кунг Лао, Смоук и Синдел собрались было атаковать его, как вдруг тот словно провалился под землю — от него не осталось и следа. Ревенанты настороженно озирались по сторонам, пытаясь найти неприятеля. Неожиданно из каменного пола выросла волна черной жидкости высотой в пару ярдов. Она сбила с ног ревенантов и пронесла их по тронному залу, разбившись у подножия трона. Ревенанты распластались в ногах у Лю Кэнга и Найтвулфа, спустя мгновение в нескольких ярдах от них вновь появился Нуб.

— Тебя я лучше всех запомнил, — сказал он, глядя на Найтвулфа. — Это ты сбросил меня в вихрь из душ, созданный Куан Чи. Из-за тебя я канул в небытие так надолго.

— Хочешь отомстить? — с нажимом спросил Найтвулф, сняв с пояса томагавк.

— Скорее поблагодарить, — спокойно ответил Нуб. — Ведь благодаря случившемуся я обрел новое могущество, о котором не мог и мечтать.

Ревенанты поднялись на ноги и встали стеной между темным воином и своим императором.

— Ты ради благодарностей спустился в Преисподнюю? — раздраженно произнес Лю Кэнг. — Говори, зачем пришел, пока тебе позво…

— Ты погиб из-за Рэйдена, верно? — резко спросил его Нуб.

Нахмурившийся Лю Кэнг смерил Нуба взглядом.

— Не я один, — ответил наконец он. — Мы все здесь по его вине.

— Предлагаю возможность отомстить, — сказал Нуб.

Лю Кэнг и Найтвулф переглянулись.

— Если мне память не изменяет, — вмешался вдруг Кунг Лао, — Рэйден пытался спасти тебя от смерти. Он просил Скорпиона не убивать тебя.

— Мне нужен не Рэйден, — отозвался Нуб. — Он прячет в Небесном Храме тех, кто посмел предать меня. Но без вашего содействия я туда не проберусь.

— И какой нам от тебя прок? — с усмешкой спросил Лю Кэнг. — Ты просишь помощи, но ничего не предлагаешь взамен. Мы и без тебя можем отомстить Рэйдену.

— Не можете. Вам не хватит могущества победить божество. Но если вы отправитесь со мной в Небесный Храм, я поделюсь с вами своей силой.

С этими словами Нуб направил ладонь на Кунг Лао — не успев ничего предпринять, ревенант рухнул на четвереньки и пронзительно закричал. Его тело неистово дрожало, на руках запестрели черными ломаными линиями вздувшиеся вены. Лю Кэнг уже собрался дать команду атаковать Нуба, но тот резко опустил руку, и мучения Кунг Лао тут же прекратились. Тяжело дыша, ревенант медленно поднялся на ноги.

— Кунг Лао, ты в порядке? — спросил Найтвулф.

Кунг Лао молча обернулся. Смоук, Китана и Синдел с опаской поглядывали на него и на Нуба. Кунг Лао не сводил глаз со своих рук, его лица не было видно за широкими полями стальной шляпы.

— Кунг Лао! — окрикнул Лю Кэнг. — Посмотри на меня!

Кунг Лао поднял голову. Найтвулф и Лю Кэнг увидели, что его лицо закрыто пеленой мрака, через которую просматривались только глаза, мерцающие красным светом.

— Я могу трансформироваться… — тихо проговорил Кунг Лао.

Мощным прыжком он взмыл высоко в воздух. Его тело вытянулось, а руки и ноги приняли нечеловеческую форму. Одежда обратилась пятнистым мехом, из спины вырос длинный хвост… Кунг Лао приземлился на пол огромной саблезубой кошкой, походившей на чудовищного гепарда.

Ревенанты изумленно наблюдали за тем, как ставший зверем Кунг Лао носится по тронному залу. Тем временем Нуб спокойно стоял, скрестив руки за спиной, и выжидающе глядел в сторону Лю Кэнга и Найтвулфа.

— Ты можешь даровать такую силу каждому из нас? — спросила Синдел.

— Каждому из вас, — кивнул ей Нуб.

Вопрошающие взгляды ревенантов устремились на Лю Кэнга. Немного поразмыслив, тот поднялся с трона и зашагал навстречу Нубу.

— Что ты сделал с Сариной? — внезапно поинтересовалась Китана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения