Читаем Даша на Луне полностью

То, что сделала команда «Странника», было оправданно. И сделано по обоюдному согласию — даже если меня и не успели спросить. Хе приняла непростое решение — впустить на борт потенциально опасного человека. Так что предпринятые меры безопасности — разумное и обоснованное решение. И это не навязанное мне решение, я и на самом деле думаю именно так. И мне искренне жаль, что именно в момент описываемых событий я думала несколько иначе. Все мы задним умом крепки.

Получив от Хе приказ снять скафандр, я ме-е-е-е-едленно отстегнула одну перчатку. Потом вторую. Потом так же потянулась к клапану, который отстегивает ранец, открывающий дверцу, через которую я и попадаю в скафандр.

Но один из висящих слева и справа от меня мужчин остановил мою руку. Клапан, чуть помедлив, он открыл сам. Потом меня бережно, в четыре руки, переместили в центр корабля, обеспечивая пространство для открытия скафандра.

— Оно не делает резких движений, — продолжила стращать меня Хе.

— Я не оно, я Даша, — огрызнулась я. — Не надо меня расчеловечивать.

— Заткнись, — сорвалась на крик китаянка, — или выброшу обратно.

Я улыбнулась. На самом деле это была маленькая, но моя победа — в последней фразе Хе, формально угрожая, конечно, перестала называть меня в третьем лице. Это пугало меня до чертиков.

Медленно, чтобы не создавать паники, я высвободила одну руку за другой и выскользнула из скафандра. Меня тут же схватили за руки и ноги, словно я какая-то вещь. Я не протестовала, так как любая моя попытка повлиять на ситуацию была бы неадекватно воспринята находящимися на грани паники людьми.

Мою пустую оболочку, мой скафандр, тайконавты опустили ниже, чтобы не мешался, и занялись мной. Медленно, перехватываясь руками, они стянули с моего торса пропитанный потом поддоспешник. Я как могла, помогала им. В первую очередь для того, чтобы успокоить их приступ паранойи. Ну, и потому, что после суток в скафандре я чесалась — мама не горюй, и вылезти из этого ужаса было наслаждением. При этом я всё это время старательно, не отводя глаз, смотрела в глаза Хе. Ну а куда мне еще было смотреть?

Теперь я знаю, что со стороны это смотрится забавно — двое мужчин медленно и аккуратно раздевают висящую в воздухе девушку, которая играет в гляделки с другой неподвижно висящей красоткой с ножом в руках. Я видела японский мультик для взрослых, который начинался точно так же.

Неожиданно я вспомнила, что читала перед вылетом о забавном эксперименте: ученые из японской компании, чье название я прослушала, попросили 500 женщин от подросткового до пенсионного возраста сутки носить, не снимая, свежевыстиранный комплект белья, а потом устроили этим вещам слепой нюхательный тест и изучили химический состав оставшегося на них пота. Выяснилось, что юные девушки на самом деле пахнут иначе, чем зрелые женщины, так как вырабатывают особые эфиры, которыми пахнут, помимо юных дев, еще и персики с кокосами.

Этих особых эфиров я принесла на «Странник» превеликое множество — я просто чувствовала их в воздухе. Не кокос, с персиком, конечно. С кокосом и персиком не срослось. Но тоже стойкий и сильный аромат. От абсурдности ситуации я начала хихикать. Все сильнее и сильнее. Понятно, что ничего я с собой поделать не могла — меня и на миссию-то выбрали именно потому, что центры торможения у меня срабатывают через два раза на третий. И да, я смеялась над ситуацией, а не над Хе. Но я понимаю, почему она приняла его на свой счет. И также понимаю, почему тайконавты начали мне подхихикивать. Чужой смех заразителен.

Взбешенная Хе рявкнула что-то на китайском своей команде. Те инстинктивно выпустили меня, вытянувшись во фрунт, чем я не преминула воспользоваться, начав с упоением чесаться. Хе еще раз рявкнула, тайконавты обратно схватили меня, растянув в струну и повернув к Хе спиной.

— Между лопаток почеши, дорогая, — не могла остановиться я, — не дотягиваюсь чего-то.

— На Земле тебя будут судить по ускоренной процедуре, — прошипела в ухо взбешенная Хе, связывая мне руки на груди серой армированной изолентой. — В тюрьму мы тебя ненадолго забросим. Пока не пройдет годиков пять или восемь, — добавила она ядовитым шепотом. Я подумала, что со стороны это может смотреться как начало прекрасной дружбы, и расхохоталась.

— У неё истерика, — возмущенно пожаловалась команде Хе, перейдя на английский. — Я так не могу. Сделайте что-нибудь.

Начинающуюся истерику прервал героический поступок Чэня Гуанчэна. Он просто взял и стянул с меня памперс. От неожиданности я оторопело замерла, закрывая и открывая рот. Чтобы закрыть эту тему, добавлю: да, я ношу памперс под поддоспешником скафандра. Да, у космонавтов так принято. Да, принцессы тоже писают. И да, хватит на эту тему.

Перейти на страницу:

Похожие книги