Читаем Daughters of the Night Sky полностью

The other women had taken notice but said nothing. Their sympathy was evident, but their words remained lodged in their throats as they thought of their own sweethearts, brothers, and fathers. I didn’t blame them. I held Taisiya close but offered her no hollow words. Either Matvei would survive the war, or he wouldn’t, but Taisiya would suffer until the last bullet flew.

Hours later, when the lights were out and the soft breathing of the other cadets wafted through the chill night air, I could hear Taisiya’s ragged breathing and sniffles, despite her efforts to muffle the sounds of her sobs with her pillow. I slipped out from my bunk and knelt next to hers, placing my hand on her back.

“Taisiya,” I whispered, “what can I do?”

She wiped away a few of the tears and rolled toward me. “Be a lamb and keep Hitler in his own damn country? Could you manage that?”

“Would that I could, Taisiyushka,” I said, adopting her pet name as I climbed into her bed and cradled her close to my chest, tucking her head under my chin. “I’d keep Matvei from the front for your sake if nothing else.”

“I know you would, Katinka. But it doesn’t change anything.” She embraced me closer and forced herself to take even breaths to quell the raking sobs. “I don’t know what I’d do without him. He was the only one who didn’t think me half-cracked for wanting a life that didn’t revolve around farming and babies. He was always so understanding.” Her body began to shake with sobs once more, and I felt the tears spill over onto my chest.

“Taisiyushka. Enough with the past tense.” She was the last woman I expected to let her life revolve around a man. I knew she loved Matvei dearly, but I had expected a well-reasoned anger or worry—not this despair. “And even if… the worst should happen, you won’t be lost. You have me,” I said, tightening my embrace. “Don’t cry. Matvei wouldn’t want it.”

“I have you until the war claims you or you run off with a husband and have a gaggle of babies. Who else would want to marry a woman like me? Men don’t want to marry pilots.”

“Well then, there’s no worry about me running off with a husband to make babies. I’m a pilot, too, in case that slipped your notice.”

A quiet laugh shattered Taisiya’s gloom, just for a moment. “I don’t know how women have done this since the dawn of time. Waiting for men to come home from war. He hasn’t even gone yet, and it’s killing me.”

“Just be grateful. You’ll be able to help him more than most girlfriends would be able to. And not just by knitting socks. It will be different for us.”

“God, I hope you’re right, Katinka. I hope you’re right.”

CHAPTER 3

“Where is Tokarev, Ivanova?” Karlov barked as he noticed the cadet’s absence.

“I wouldn’t know, Captain,” I answered, staring straight ahead into the airfield rather than making eye contact. Unless Tokarev was at death’s door, he would face weeks on the ground for missing his training. “He was in class this morning and in the mess hall at lunch. I can’t say what happened to him in the quarter hour since.”

“A good navigator keeps tabs on his pilot, Ivanova. And vice versa,” Karlov pontificated for the assembled cadets as we awaited our rotation. “There is no excuse for your carelessness.”

“Only lack of access to the men’s barracks, Captain.” I wanted to regret saying those words, but they tasted sweeter on my tongue than raspberry jam.

“He twisted his ankle, Captain,” Solonev called from the back of the crowd, clearly having jogged to join the group. “I helped him to the infirmary just now.”

Karlov rolled his eyes but nodded at Solonev. “Very well,” he said, looking over his roster. “Ivanova can observe this afternoon.”

“Begging your pardon, Captain,” Solonev said. “I can make a second run. Ivanova could use the hours, and so can I.”

The group of pilots and navigators turned their eyes to Solonev, then back to Karlov.

“Very well, Solonev,” Karlov said after a pause. He had sought an excuse and found none. He ordered us to go first in rotation. Presumably he didn’t want me to have the advantage of watching any of the others fly the pattern first, and he wanted my nerves raw. He assumed I would be rattled at the prospect of going up with a new pilot on a moment’s notice. He wasn’t as misguided in this as I would have hoped, but I was happy to get up in the air and have my turn rather than stand about and stew over it.

We trained on Yak UT-2 trainers. A low-winged, open-cockpit aircraft with basic controls and a low cruising speed. Designed so that even rookies like Tokarev could learn on them without disaster, though he had tried often enough to test that. Though modern, it was simple and small compared to the monsters needed for the long-distance, record-setting missions Stalin loved so much.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Салават-батыр
Салават-батыр

Казалось бы, культовый образ Салавата Юлаева разработан всесторонне. Тем не менее он продолжает будоражить умы творческих людей, оставаясь неисчерпаемым источником вдохновения и объектом их самого пристального внимания.Проявил интерес к этой теме и писатель Яныбай Хамматов, прославившийся своими романами о великих событиях исторического прошлого башкирского народа, создатель целой галереи образов его выдающихся представителей.Вплетая в канву изображаемой в романе исторической действительности фольклорные мотивы, эпизоды из детства, юношеской поры и зрелости легендарного Салавата, тему его безграничной любви к отечеству, к близким и фрагменты поэтического творчества, автор старается передать мощь его духа, исследует и показывает истоки его патриотизма, представляя народного героя как одно из реальных воплощений эпического образа Урал-батыра.

Яныбай Хамматович Хамматов

Проза / Историческая проза
Волхв
Волхв

XI век н. э. Тмутараканское княжество, этот южный форпост Руси посреди Дикого поля, со всех сторон окружено врагами – на него точат зубы и хищные хазары, и печенеги, и касоги, и варяги, и могущественная Византийская империя. Но опаснее всего внутренние распри между первыми христианами и язычниками, сохранившими верность отчей вере.И хотя после кровавого Крещения волхвы объявлены на Руси вне закона, посланцы Светлых Богов спешат на помощь князю Мстиславу Храброму, чтобы открыть ему главную тайну Велесова храма и найти дарующий Силу священный МЕЧ РУСА, обладатель которого одолеет любых врагов. Но путь к сокровенному святилищу сторожат хазарские засады и наемные убийцы, черная царьградская магия и несметные степные полчища…

Вячеслав Александрович Перевощиков

Историческая проза / Историческое фэнтези / Историческая литература