Читаем Давай изменим нашу жизнь полностью

Беллатрикс не ответила, так как заметила, что те, кого они с Гарри только что обсуждали, идут в ее сторону. Френк и Алиса остановились перед креслом, которое занимали Гарри и Белла. И те и другие молчали. Это молчание не было враждебным, скорее неудобным. Наконец, мужчина заговорил.

- Мадам Лестрейндж, мы с женой знаем о том, что вашей вины в нашем... сумасшествии нет. Моя мать нам об этом сказала, ссылаясь на слова мистера Поттера. Но, нам хотелось бы выяснить вопрос: почему вас обвиняют в пытках над нами?

- Я уже полгода, как Беллатрикс Блэк. Сириус разорвал брачный контракт между мной и моим бывшим супругом. А на счет вашего вопроса... Как вы знаете, брачные контракты включают разные условия. В моем, был пункт о том, что став леди Лестрейндж, я становлюсь собственностью моего мужа. Из-за его желания я стала Пожирательницей Смерти. По его вине я пытала и убивала магов и магглов. Когда Волдеморт сдох, - женщина с ненавистью выплюнула имя своего бывшего хозяина, - Рудольфус и Рабастан решили его вернуть, возродить. Им стала известна информация, что у вас хранится артефакт, способный помочь им. Из-за этого они потащили меня и Барти в ваш дом. И когда Барти смог сбежать, я тоже получила такой шанс. А потом... С моим сознанием было не все в порядке. Я- то была самой собой, то становилась сумасшедшей фанатичкой. Из-за ментального влияния на мой разум на суде я кричала о том, что пытала вас во имя своего хозяина. Но я этого не делала.

- Что ж, теперь нам более понятно. Позже вы сможете рассказать об этом ментальном воздействии? - спросила Алиса.

- Да. Но может быть мы можем теперь перейти на ты? - в свою очередь поинтересовалась мисс Блэк.

- Конечно, - улыбнулся Фрэнк.

* * * * *

После того, как импровизированный пир был окончен, все устроились у камина. Дамы пили вино, мужчины предпочли напитки покрепче. По Лонгботтомам было заметно, что им не очень комфортно в обществе, которое в большей части состояло из бывших Пожирателей. Но они старались не выказывать этого. Ничего, у них еще будет время узнать историю каждого. А сейчас пришло время всем узнать, как произошло их исцеление, и кто этому посодействовал.

- Ну, так вы расскажете нам, как смогли излечиться? - спросил Сириус, с интересом глядя на воссоединившееся семейство.

- А что нам рассказывать? - улыбнулась Алиса. - Лучше спросите у нашего спасителя.

Женщина кивнула на Северуса. Тот скупо улыбнулся ей.

- Вот это новости, - протянул Люциус. - И почему это, мой друг, ты ничего нам не рассказал?

- Потому, что была велика вероятность того, что ничего не получится. И вообще, это была идея леди Вальпурги, - перевел стрелки Снейп.

- Маман?! - удивленно воскликнул Сириус. - Вот же интриганка. Даже с картины творит свои темные делишки.

- Полегче, молодой человек, - раздался насмешливый голос леди Блэк с портрета.

Она с крайне довольным видом восседала на нарисованном кресле и неторопливо обмахивалась веером.

- Хм, может быть все же объяснишся? - усмехнулся Регулус довольному виду матери.

- А тут и нечего объяснять. Ментальное воздействие, умелый мастер и зелья. Вот и все.

- Но, подождите! - воскликнул Невилл. - Ведь в Мунго колдомедики не смогли ничего сделать.

- Верно. И не смогли бы. Потому что нужные для лечения зелья считаются запрещенными. Их, кстати, так удачно запретили за полгода до несчастья с четой Лонгботтомов. И угадайте, кто был инициатором сего действа, - ехидно улыбнулась Вальпурга.

- Думаю, трех попыток нам давать не надо, - процедил Драко.

- Одной вам вполне хватит, - кивнула леди Блэк.

- Значит, Дамблдор готовил операцию «Лестрейндж, Лонгботтомы и круциатус» задолго до ее реализации, - задумчиво произнес Гарри. - А что за зелье?

- «Пробуждение разума». Индивидуальное для каждого больного, так как готовится на основе его крови. Не несет вреда здоровым, только лечит, - объяснил Северус.

- Я очень обязан вам, профессор, - серьезно произнес Невилл. - Вы вернули мне родителей.

- Ты ничего мне не должен, - покачал головой Северус. - Достаточно того, что вы с друзьями уже сделали для всех нас.

Глава 33.

Глава 33.

Магическая Британия - это небольшой мир, являющийся маленьким кусочком большого Королевства. Если взглянуть на них пристальнее, то можно увидеть много интересного. Но в первую очередь бросится в глаза различие. Маггловская Великобритания не стоит на месте в своем развитии, а вот магическая Британия, наоборот, застряла в средних веках. Причем по ритму жизни она напоминает сонное болото. В ней редко что-то происходит. Но не в последнее время. Благодаря четверке магов, совершивших практически невозможное - перенос из одного времени в другое на постоянной основе - волшебный мир Британии медленно, но верно стал приближаться по ритму жизни в своему не магическому соседу. Или, наверное, правильнее будет сказать к своей матери-родине, которая и дала волшебникам территорию, где они могут жить отдельно от не обладающих магией людей.

Перейти на страницу:

Похожие книги