Читаем Давай отпразднуем развод полностью

Он приветственно ей машет и продолжает смотреть наверх. Ставит вещи и смотрит на дерево. Дэнис не спрашивает, кто она, и Мэгги догадывается, что ему все равно. Но затем он широко улыбается, так что раздуваются щеки и становится виден кривой зуб, что Мэгги очень нравится.

– Ты Мэгги. Пишешь книги о еде.

– Раньше писала.

Дэнис кивает.

– Конечно, раньше, – говорит он. – Рад наконец-то с тобой познакомиться. В нашей гостиной на камине есть ваша фотография. На полке, которую построил Нейт. Вы с Нейтом стоите под деревом в каком-то винограднике и держите бокалы с вином. В жизни ты гораздо лучше, честно говоря. Ты что, язык проглотила?

Мэгги смеется.

– Спасибо за комплимент, – говорит она. – Видимо.

Он потирает руки и идет к лестнице, качается на нижних ступеньках, бьет кулаком по перилам, отчего во все стороны разлетаются листья.

– Что ты делаешь?

– Проверка прочности.

– Проверка прочности? Может, я немного торможу, но что это значит?

– Значит, что дерево застряло прочно. Не стоит волноваться. Ниже уже не упадет. Только если кто-нибудь не поспособствует.

– Как ты это понял?

– А как ты не поняла? – парирует Дэнис.

Мэгги смущенно смотрит на парня, пришедшего из ниоткуда, как и надеялась Джорджия. Она была бы рада его видеть, если бы не уехала с родителями так поспешно. Дэнис спускается и оказывается на одном уровне с Мэгги.

– Кажется, я пропустил вечеринку, да? – говорит он.

– Можно и так сказать.

– И где моя девушка?

– Все довольно сложно. Не расстраивайся, не из-за чего, но сейчас они с Томасом и Гвин на пути в больницу. Томас говорит, что с Джорджией все в порядке, она просто испугалась. Как только Нейт спустится с крыши, мы тебя отвезем.

Его глаза загораются.

– Нейт на крыше? Сейчас? – спрашивает он.

Это все, что он услышал?

– Может, я к нему поднимусь? Расскажу ему свою теорию о дереве. А потом он может отвезти меня к Джорджии. К тому времени она уже успокоится и сможет встретить меня с распростертыми объятиями.

Он похлопывает Мэгги по руке, как младшую сестру, и идет туда, откуда пришел. В поисках Нейта. Чтобы устроить с ним небольшое приключение и попрыгать по сломанной крыше.

– Знаешь, никто не думал, что ты придешь, – говорит Мэгги.

Он останавливается.

– Что, прости?

– Никто не думал, что ты придешь. Никто не думал, что ты объявишься.

Дэнис смотрит на Мэгги ничуть не обиженно и улыбается широко, но немного агрессивно.

– Все, кроме Джорджии, – говорит он.

– Кроме Джорджии, – повторяет Мэгги.

– Видимо, она знает то, чего не знают другие.

– Видимо, – отвечает Мэгги, – ведь, наверное, так и есть.

Мэгги чувствует, что Дэнис на нее смотрит, как будто ждет, что она ему что-то неожиданное скажет. От этого Мэгги кажется, что у нее есть право или разрешение сказать.

– У вас будет девочка, – говорит она.

– Прости?

– У вас будет малышка, – повторяет Мэгги.

Мэгги не верит, что сказала это вслух. И все-таки она рада, что рассказала, потому что ей хочется услышать ответ. Мэгги хочет услышать ответ, который ее убедит – убедит любого, – что люди могут многое в жизни пережить и истории любви заканчиваются хорошо, даже несмотря на постоянное предчувствие, что они неизбежно закончатся.

Лицо Дэниса озаряется радостью и гордостью. Настоящей гордостью, от которой расправляются плечи.

– У нас будет девочка? Замечательно. Лучше и быть не может.

Мэгги кивает.

– Да, это замечательно.

Дэнис замолкает.

– Как думаешь, Джорджия разрешит назвать ее Омаха?

Гвин

Они везут Джорджию в больницу на машине Ив. Они везут Джорджию в больницу на машине Ив, потому что только в нее смогли легко сесть; люди, уходившие с вечеринки и с трудом оставлявшие свою собственность, заблокировали все остальные автомобили.

Джорджия лежит на спине, Гвин сидит на переднем сиденье рядом с Томасом, который ведет машину. Кажется, что Джорджия задремала, и это можно расценивать как свидетельство того, что с ней все хорошо, просто переволновалась.

Томас не удосужился переодеться, как, впрочем, и все остальные, от этого в машине-развалюхе они выглядят особенно странно и неуместно. Гвин смотрит на приборную доску, на которой нарисованы бабочки, на социалистические наклейки на бампере и коммунистический флаг. Она не смотрит на мужа.

Томас тоже смотрит не на Гвин, а только вперед, сквозь ветровое стекло. Она знает, что ему хочется что-то сказать. После всего Томас еще пытается понять, как это сказать.

– Никогда не думал, что все зайдет так далеко, – говорит он наконец. Еле слышно. Вдруг Джорджия не спит. Вдруг слушает.

– Это не оправдание, – отвечает Гвин.

– Ты бы сказала, что я совершаю ошибку, и попыталась бы убедить меня поступить по-другому, – говорит он.

– То есть ты врал ради себя?

– Ради нас обоих.

– С чего ты взял?

Его шепот становится громче:

– Ты бы сказала, что я совершаю ошибку, и попыталась бы убедить меня поступить по-другому.

Гвин ничего не отвечает.

– Я хотел, чтобы все было проще, Гвин, – говорит Томас.

Она поворачивается и смотрит на его профиль, широко открытые глаза. Обычно он смотрит на нее невинно и будет так смотреть и потом. Но сейчас у него взгляд труса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы