Читаем Давным–давно...Ходящая в тени полностью

Кассиан стоял недалеко от Арникуса и внимательно прислушивался, о чём тот беседовал с гостями. Вот Арникус очень тонко подвёл Первородных из Ветхорска к обсуждению нужной ему темы. Кассиан едва заметно усмехнулся. Обговорили. Подняли чаши, сказали тост и поднесли к устам. В этот момент Касс понял, что в зал вошли девушки. Стояла просто оглушающая тишина. Он медленно повернул голову. По залу шла Алисия. Она была настолько совершенна в своей первозданной красоте, что было больно на неё смотреть — так бывает, когда смотришь на яркую вспышку, на бушующее, обжигающее пламя. Кассиан подался вперёд, пытаясь разглядеть Джим, но девушки не было. Показалось, прошла вечность, пока она не вошла в зал.

Джим слышала, как в зале сразу стихли голоса. "Что же там происходит?" Чтобы узнать, нужно было последовать за Алисией, но она всё никак не могла решиться переступить порог: "Веду себя, как трусиха!" Распрямила плечи, подняла подбородок, ласково тронула платье, робко сделала первые шаги. Вошла и на мгновение остановилась, выискивая взглядом подругу. Как только обнаружила её возле стола на возвышении, продолжила путь. Скользящей тенью, укутанной в живое серебро, Джим двигалась по залу в мерном мерцании волшебного платья. По мере того как она всё дальше продвигалась вглубь, воины–вампиры ковена Ветхорска поднимались со своих мест, прикладывая согнутую в локте правую руку к левой стороне груди, слегка наклоняли голову вперёд, говоря таким образом: "Спасибо!" Джим в нерешительности замерла посередине зала, не в силах сдвинуться с места, лишь обводила растерянным взглядом суровых воинов, выказывающих своё почтение. Как натянутая струна, она стояла в свете волшебных светильников, а её платье мерцало и переливалось, создавая впечатление чего–то воздушного и нереального.

Алисия довольно улыбалась, не отводя внимательного взгляда от командира и Его Высочества.

Выход Джим не был ослепляющей вспышкой, но это было настолько завораживающее зрелище, что воины в первое мгновение замирали, не в силах отвести восхищённых взглядов от хрупкой фигуры в сияющем платье. Кассиан вдруг понял, что едва дышит, боясь разрушить волшебство происходящего. Перевёл взгляд на Его Высочество. Арникус так и не донёс до рта чашу с вином, застыв каменным изваянием рядом с Первородным.

Всех неожиданно выручил Катариус. Юноша отделился от группы молодых вампиров и двинулся к Джим. Он был одет в чёрные одежды, единственным украшением которых являлась белоснежная сорочка, манжеты рукавов и ворот которой гармонично выглядывали из–под сюртука. Длинные белые волосы свободно спадали по плечам и спине, а на голове — обруч из чёрного металла. Он остановился напротив и долгое время не решался заговорить.

— Совсем засмущали нашу гостью, — его тихий голос прозвучал в полнейшей тишине оглушающе, заставив многих вздрогнуть от неожиданности. Он почтительно подал девушке руку. — Прошу тебя.

Джим вложила свою кисть в его открытую ладонь. Катариус взял её тонкие пальчики и устроил на сгибе локтя, согревая своим теплом, заглянул в глаза и уверенно повёл к столу, около которого беспокойно вышагивала Алисия. Юноша не отводил изумлённого взгляда от тонких черт, нежного румянца на щеках юной незнакомки. Джим смело взглянула ему в лицо.

— Спасибо, — поблагодарила девушка отстраняясь, но была остановлена.

— Ты же подаришь мне танец? — Катариус слегка наклонился вперёд, окончательно смутив девушку.

Джим на миг задумалась, а потом уверенно кивнула, освобождая из плена свою руку. Отвернулась и быстрым шагом направилась к подруге.

Алисия в нетерпении двинулась навстречу.

 — Ты чего так долго? — спросила девушка сердито и потащила Джим к свободным местам. — Не поверишь, какие они здесь все до ужаса галантные, — прозвучало это вовсе не восторженно. — Я прошла до середины зала и поняла, что ты не вышла следом, хотела уже вернуться за тобой, но меня подхватили под белы рученьки и отвели за стол, — подозрительно покосилась на тихо посмеивающуюся Джим. Наклонилась к уху и шёпотом спросила: — На танец напросился? — увидела, как Джим едва кивнула, и с усмешкой покачала головой. — Так и знала! Меня тоже уже двое пригласили.

Как только подруги подошли к столу, юноши, что сидели там, поднялись и помогли девушкам с комфортом рассесться. Налили вина в пустые резные чаши и пододвинули к ним. Джим сначала посмотрела на содержимое, потом подняла печальный взгляд на подругу. Алисия, прикрыв рукой глаза, тихо смеялась, видно, тоже вспомнила о чудесных свойствах мужского настоящего напитка, который однажды им уже довелось пробовать. Лис почувствовала на себе взгляд Джим, подняла голову и задорно подмигнула.

— Настоящий мужской напиток! — с наигранным восхищением произнесла Алисия, копируя интонацию ребёнка, каким была в прошлом. Не удержалась и засмеялась уже в голос, увидев испуганное лицо Джим.

— Нет. Нет. И нет! — категорично заявила Джим, для пущей верности качая ладонью, отодвигая тару с опасным содержимым подальше от себя. — Не знаю, что и как сложится, но танцы на столах сегодня точно отменяются.

Перейти на страницу:

Все книги серии Давным-давно...Мир Элентара

Давным-давно
Давным-давно

Вы познакомитесь с очень необычной Академией: в ней юные студиозы дерутся на шестах, вампир учится на факультете врачевания и целительства, а правая рука главы прячет истинный облик во тьме под капюшоном. Но самое главное – вы прикоснётесь к удивительной жизни Джим. История о нелегкой судьбе хрупкой девушки, которую по иронии судьбы считают юношей. Книга о дружбе и любви, о терпении и самопожертвовании, о том, каким долгим и извилистым может быть путь к гармонии и исполнению желаний. Будет ли она счастлива и любима? Порой кажется, что нет. Найдёт ли свой путь? Неизвестно. И найдут ли ее?

Айя Линг , Данил Васильевич Казаков , Лидия Алексеевна Обухова , Надежда Александровна Белякова , Пункт

Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современная проза / Детская образовательная литература / Проза для детей

Похожие книги