— Вам пора идти, — отвечает она, кладет письмо обратно в шкатулку, заворачивает в красную ткань и направляется к входной двери.
— Но…
— Прошу вас, — перебивает Грейс, — больше никакого волшебства на сегодня.
Поттер не находит, что ответить, забирает сверток и выходит за двери.
Дождь льет мощным напором, отчего Гарри наносит водоотталкивающие чары и направляется домой.
Холодные пальцы касаются окна. «Не это ли волшебство? А может, фокусы?». Грейс наблюдает за бывшим гостем, за еле виднеющимся в свете фонарей странным куполом вокруг него — вода словно отталкивается от его тела.
Маленькая кофточка с вышитой лошадкой — Гермиона держит детскую одежку в руках, и ей не верится, что она ждет ребенка. Она рада и расстроена одновременно. Но что-то идет не так. Ощущение, которое ее преследовало все время беременности, нарастает с новой силой. Ощущение прекрасного, чистого… чистокровного? А вокруг все грязные, недостойные, низкосортные… Рон касается ее живота, и она вздрагивает от… отвращения?
— Мне нужно к моему колдомедику, — стараясь говорить не слишком раздраженно, быстро сообщает Грейнджер и выходит из магазина детской одежды. Молли спешит за ней, но Гермиону раздражает эта забота, ей нужен врач, и не какой-нибудь, а достойный быть личным врачом элитной семьи, элитного рода… колдомедик Малфоя. Вот кто ей нужен.
— Дорогая, в чем дело? — Молли касается ее руки, заглядывает в глаза.
— Ничего, мне нужно посетить колдомедика… я забыла, что осмотр на сегодня, вот и спешу, — быстро отвечает Грейнджер, высвобождается из теплых рук женщины и аппарирует к замку Малфоя.
— Куда это она? — беспокоится Рон. Все чаще он замечает какое-то недовольство со стороны жены, особенно когда он прикасается к ее еле заметно выпирающему животу. Словно она едва терпит, кривится и старается всячески избегать подобных моментов.
— Беременность дается ей нелегко, — вздыхает Молли. — Ты должен набраться терпения, Рон. Помни, она не была еще готова, но раз так получилось, значит, суждено было. Старайся ее радовать чаще…
— Я и так стараюсь, мама! — вспыхивает Рон. — Но ей все не нравится. Она постоянно куда-то норовит уйти. Мы и так редко видимся, да и времена сейчас опасные. Кто ее колдомедик? Я даже не знаю, — тяжко вздыхает он.
Молли с сочувствием смотрит на сына.
— Не беспокойся, все наладится, — пытается утешить его мать. — Пойдем выберем еще немного одежды маленькому будущему Уизли.
— Там мисс Грейнджер, сэр. Как прикажете поступить?
Малфой не жаждет видеть Гермиону. У него появились дела… забитый ящик с надписью «Вскрывать при крайней необходимости. Черная магия, обмен с ПП». Ящик, забытый или специально оставленный отцом в нижней кладовой Малфой-мэнора.
Сегодня утром Драко спустился вниз. Его тянуло туда, словно кто-то звал. Прошлое… ему снились былые дни, и он вкушал то чувство прекрасного, аристократичного и высокого… чистокровного. Ему казалось, что-то изменилось. Кто-то появился, и он больше не один. Его род звал его, и он откликнулся. Нашел ящик и вскрыл его. Конечно, никого он там не встретил, но щемящее чувство его пока не покидало. Чувство продолжения существования рода Малфоев.
Драко тяжко вздохнул и принялся разбираться с записями в ящике. Это были сложные темные заклятия, обманчивые и скользкие, неподвластные слабому и жаждущие убивать. «Живые черные проклятия», как гласила надпись на пергаменте. «Обмен с ПП», — Малфой предположил, что это может значить. Первое Подземелье. Хмурый хорошо знал Люциуса Малфоя, и неудивительно, что какие-то остатки торговли и обмена остались в Имении.
— Мистер Малфой? — напоминает о себе свин.
— Впусти ее… В конце концов, это из-за меня на нее напали. Может, нужна какая-то помощь. Ты выясни сам… мне не хочется с ней видеться, — не отрывая взгляда от пергамента, отвечает Драко.
Умелый кивает и выходит из кабинета.
…Как только Гермиона оказывается в Имении, ей сразу же становится спокойно. Такой умиротворенности она давно не ощущала. Прошло несколько дней или неделя с их ссоры, но девушке казалось, что время тянется медленно, и слишком тяжко пребывание в суматохе, опасности, громких возгласах и тесноте…Уизли ей кажутся шумным… зоопарком?
— Да что со мной такое?! — вскрикивает она, злясь на саму себя. Что она такое говорит? Как ей не стыдно так думать о родных!
— Мисс Грейнджер? Я еще чем-то могу вам помочь? — Умелый уже угостил девушку чаем и выпечкой, но он знает — ей не по себе за стенами этого имения. И дело вовсе не в опасном времени, возвращении Волдеморта, как все еще гласят газеты, и исчезновении магглов. Она беременна от Малфоя и носит в себе чистокровного ребенка, ее кровь становится чистой, а вместе с этим меняется и она сама. Превращение из рабыни в полноправную избранницу и мать наследника рода будет стоить ей перемен.
— Да… позови Малфоя, — просит Гермиона, ощущая, как мелко дрожат руки.
«Так хочется к нему прикоснуться».
— Мерлин, что я такое несу?! — вскакивает с кровати она.
— Я понял вашу просьбу, сейчас мистер Малфой спустится.
— Нет, не нужно, я уже ухожу!