Читаем Dead dogs (СИ) полностью

Он честно старался считать это не своим делом. Его хватило ровно на полтора дня, но, видно, раны на собственной шкуре ныли слишком сильно. Провертевшись ещё ночь без сна, слушая, как на улице Джек разговаривает с не выбирающей слова женщиной-оборотнем, Брок закрыл окно и лёг, уставившись в потолок. Он не боялся опасного соседства. Не с Джеком, уже зная, насколько тот разумен, быстр и силён. Он не вмешивался, понимая, что тот всё лучше сделает сам. Оставив обоих дома, Брок смотался в магазин за едой, хотя спать хотелось немилосердно. Когда он вернулся, женщина спала на диване в гостиной, на месте Джека, а тот сосредоточенно рассматривал бледно-синюю пластиковую столешницу стойки на кухне.

Он рассказывал, пока Брок готовил и слушал, помогал, но руки явно решили жить своей жизнью и немилосердно дрожали. Всунув Джеку в ладони большую чашку кофе, Брок загнал его на диванчик, чтобы тот не мешался и мог продолжить говорить.

На запах еды из гостиной выползла растрепанная молодая женщина. Зло зыркнув на Брока, сделала было шаг назад, но тот подвинул по стойке третью тарелку вместе с вилкой и ножом, и злоба сменилась удивлением. Джек под вопросительным взглядом кивнул и подвинул к себе свою порцию. По-быстрому наломав свежий хлеб с ещё хрустящей корочкой, тёплый внутри, он сунул кусок женщине, а остальное уложил на миску между собой и Броком – как обычно. Ел Брок с трудом. Он отрубался на ходу, хотя и был голоден, и пришлось уже Джеку уговаривать того пойти спать, уверяя, что они всё уберут. В итоге Рамлоу кивнул и тяжело поднявшись, прошел мимо нового оборотня в своём доме. Он не слышал, что ему вслед прошипела женщина, но мог догадаться по тому, каким тоном Джек её осадил. Его не хватило даже на душ, только раздеться и рухнуть на кровать, успев сдёрнуть покрывало. Но спал он не долго, часа два от силы.

Ему снились описанные Джеком зверства охотников и собственное прошлое. Разрубленные пополам тела, оборотни, корчащиеся от сжигавшего их аконитового яда и прочее. Будто снова в школе открыл энциклопедию по истории на эпохе инквизиции. Тогда это казалось ему интересным. Прочувствовав на собственной шкуре, он понял, что хоронил молодых парней в пустыне не за то, чтобы кто-то имел право творить такую мерзость.

Убийство и насилие не всегда одно и то же. Он знал это как никто, в своё время моля бога, в которого вроде бы должен был поверить, о смерти. И то, что делали охотники, и те, кто им платил – этот ведь было не ради пользы обществу. Он видел их достаточно близко, чтобы понять, что они - кровожадные твари похуже оборотней.

Когда он поднял взгляд от собственных рук, сцепленных пальцами, он был уверен в своей правоте.

— Их нужно остановить. Около трёх десятков убитых. Не только оборотни.

— Зачем?

Брок захлебнулся воздухом и дёрнулся. Джек лишь сжал кулаки. Ведь верно. Охотники истребляют чудовищ. Так зачем им мешать? А что под руку попался кто-то – так нечего было лезть. Едва ли благородство покроет расходы на сбор группы, транспорт и оружие.

Брок не любил ультиматумов сам и не любил их использовать, но…

— Зачем, чтобы не плодилась такая же мразь как те, кто перебил мой отряд.

Он мог бы сказать «кто убил твоего сына», но бить ниже пояса не стал – и так понятно было. В пальцах Пирса треснул неизвестно когда оказавшийся в руке карандаш. Джек затаил дыхание. Он тоже понимал, что это грязный приём. Отбросив огрызок карандаша, Пирс откинулся на спинку кресла. Он лишь на миг позволил скользнуть во взгляде чему-то болезненному, тут же сменившемуся нарочитой холодностью.

— Хорошо. Пиши запрос на командировку отряда, как на учения. Место – полигон вооруженных сил в Техасе. Отчитываться будешь ежедневно лично мне. Под твою ответственность.

Брок кивнул, тяжело поднявшись. Он видел утром своё отражение и знал, что видел Пирс.

Джек, стороживший дверь, секунду всматривался в его лицо, но всё же щёлкнул замком. По правде, ему было неловко за это, но… он ведь не просил. Это предложил Брок. Которого это, по правде, и не касалось.

Джек умел быть благодарным. Поверх плеча Брока он поймал взгляд Пирса и кивнул, без слов обещая присмотреть.

***

С разбегу перемахнув штабель ящиков, Брок откатился в укрытие, оказавшись плечом к плечу с оборотнем. Джек непринуждённо вжимал лицом в пыль их проводника – мальчишку их деревни, которую они миновали накануне. Он обещал показать им дорогу, но вместо этого привел к стоянке боевиков и попытался сбежать. Он не знал, что Джек оборотень, но точно понял это, когда когти зверя ненавязчиво сомкнулись на тонкой шейке. А ещё он не знал, что там, где двое американских солдат, там скоро объявятся и другие. Брок и Джек должны были разведать дорогу для остальных, но и вдвоём справлялись отлично.

Меняя магазин, Брок ухмыльнулся.

— Помочь и размяться не хочешь?

Джек оскалился. На территории Соединённых Штатов убивать без суда не могли лишний раз даже они. А кто заподозрит их работу в Анголе? Тем более, что по документам они сопровождали медиков, борющихся с очередной эпидемией в долине Конго недалеко от Киншасы.

— Подержи.

Перейти на страницу:

Похожие книги