Читаем Dead dogs (СИ) полностью

Джека, как льдом, окатывает воспоминанием, и он позволяет Меган одеться и отводит её на второй этаж. И там его добивают второй новостью, когда маленькая девочка бросается на шею Мег с криком «Мама!». А та, подхватив её на руки, оборачивается к Джеку и улыбается. У девочки – золотые ободки вокруг радужки. Она альфа. Как и Мег.

— Элли. Твоя дочь, Джек…

У него сбивается дыхание, когда девочка смотрит на него с любопытством и на пробу произносит «Папа?».

Виктор поднимается и уводит из комнаты Дженни, которая, тоже удивлённая, держит на руках его сына. До этого она сидела на коленях Крида и они о чём-то ворковали. Уже семья – Джек не сомневался.

***

Уже среди ночи Джек приходит в морг. У стола, на котором лежит Брок, на стуле спит мертвецки пьяный Алан. Возле него на полу две бутылки виски: одна пустая, во второй ещё есть на пару глотков. Джек выкидывает обе, стараясь не греметь. Алан невысокий и щуплый, и Джеку не трудно отнести его на диванчик в комнате отдыха и накрыть пледом.

Он пришел ради мертвого, но должен позаботиться о живых, тем более, что Брок его об этом просил. Поэтому он находит в аптечке аспирин. Наливает стакан воды и разводит в нем порошок для регидратации. По отвратительному вкусу Алан точно поймёт, что это. Всё это Джек оставляет на тумбе – руку протянуть только, а сам возвращается к командиру.

Это не его работа. Наверное, Алан приходил для этого и не справился. Но это Джек облажался. Если бы не он, Брок был бы жив. Максимум ранен – он везучий сукин сын, живучий. Он выбирался из любого дерьма и выводил остальных. Что-то Джек видел сам, о чём-то слышал.

Окоченевшее тело под руками не слушается, и Джек попросту разрывает форму, не различая материала: кожа, пластик, металл, ткань. Если бы не бледность кожи, Брок был бы похож на спящего, и Джек ещё раз проводит пальцами по ране, потревожив капли ртути. Нахмурившись, он берёт одну из многочисленных пробирок и аккуратно сгоняет в неё жидкий металл. Да, их тоже учили в свое время, что ртуть опасна, что она подлежит особой утилизации. Впрочем, во внутренностях он копаться не решается, и закрыв пробирку, убирает её.

Он находит губку. Находит, где включается вода.

Он не торопится. Для него это тоже прощание, которое, увы, не сможет смыть вины с него самого.

Закончив в морге и проверив Алана, Джек роется в вещах Брока. Стопку с чистой одеждой он относит и кладёт недалеко от тела – когда Алан проспится, он сможет доделать работу.

Кроме одежды Джек берёт телефон Брока и включает его. Он знает, что ещё до того, как он наберёт номер, на том конце узнают, что его номер в сети.

Зелёный значок нажать крайне сложно, будто у самого парализовало руки. Джек даже чувствует этот холод, но пересиливает себя. Теперь он отвечает за них всех.

Пирс берёт трубку после третьего гудка. Джек знает, что тот спал – ночь и у них, и там.

На короткое «Я слушаю» он отвечает не менее коротким «Мистер Пирс», и тот всё понимает сразу, стонет, как раненый зверь, вторично потерявший всё, потерявший того, кто заменил ему сына. Джек ждёт, и начинает говорить, когда Александр, вернув самообладание, приказывает рассказать, как всё было. Брок до этого отчитывался каждый день, только прошлой ночью не успел. Джек рассказывает всё, в том числе о жене, о дочери, о смерти главы клана Арджентов и о том, что его сын пытался, но не смог помочь. О том, что последним сказал Брок. Он спрашивает, что ему делать, честно говоря, что растерян, и Пирс не кричит на него, не требует непонятного. Он сухо и коротко приказывает уничтожить всех, кто имел отношение к смерти Брока, а затем возвращаться домой, позволяя забрать найденных оборотней или оставить их - на усмотрение Джека.

Наутро, поцеловав ещё спящих жену и дочь, он собирает отряд. К счастью, напился лишь Алан. Прочим Джек обрисовывает приказ Пирса. Бойцы кивают, и в ответ слышно под эти же кивки: «Командуй».

Городок ещё спит, укрытый густым молочным туманом, когда шесть тяжёлых бронеавтомобилей удивительно тихо катятся по улицам. Останавливаются только у дома, где горит свет. Джек выходит один и без опаски заходит в дом – дверь не заперта.

Кристофер Арджент тоже сидит в обнимку с бутылкой, но она только открыта, в стакане налито совсем немного, а взгляд ясный. Он ждал – Джек это понимает сразу. Может, он как-то не так понял отношений погибшего бойца и оборотня, но ему Джек бы мстить не стал. Вместо этого он пододвигает охотнику записную книжку.

— Мне нужны адреса охотников в этом городе. И тех, кто их поддерживает.

Арджент не спорит. Он молча берёт ручку и склоняется над бумагой. Он пишет недолго – охотники живут и работают кланами. Кланы живут тесно.

Вырвав листы, Джек забирает их и уже в дверях бросает:

— Запри дверь. А лучше – уезжай из города.

Он уходит, не оглядываясь. Уже в машине раздаёт приказы и адреса. Они разделяются, но заканчивают быстро. Выходя из разгромленных домов, они видят ужас на лицах горожан, свои же они прячут под масками, очками и забралами. Остановить их некому – шерифа нет. Неизвестно, где он.

Перейти на страницу:

Похожие книги