Читаем Deadline at Dawn полностью

The pattern of the darkness had reversed itself. It was lighter now outside the open windows than in here in the interior of the dance-hall. She passed the two at the end, and her friend, her ally and accomplice, was up there limned against the sky. Her head turned slightly toward it as she moved rapidly by, until the casement cut them off from one another again with her passage. If any message or look of gratitude passed fleetingly between them at the moment, that was between her and it.

She parted the swing doors and stepped out into the still-lighted foyer running to the head of the stairs, with its alcoves for the ticket-seller and cloakroom-attendant and its two decrepit rattan settees.

There were two of them out there. There was always somebody. They always hung around. If you waited until daybreak to emerge, there would still have been one or two of them hanging around. One, a leg draped from the edge of the settee, must have been waiting for someone who was still in there; he gave her only nominal attention. The other, standing out at the very head of the steps themselves, was, she saw as she passed him, the very one who had just been with her for the past half-dozen dances or so.

He was, however, looking intently down the stairs toward the street rather than expectantly inward toward the doors she had just come through. As though delayed more by inability to decide where to go than by intent to meet anyone. In fact, she could tell by the surprised look of recognition he turned on her as she passed, that he hadn’t seen her approach at all until then.

She would have gone by without a word, but his hand went to his hat — he had one on now — and he said: “Going home now?”

If she’d been astringent inside, she was vitriolic out here in the vestibule. This was strictly enemy territory. There was no bouncer out here to protect you, you were on your own. “No, I’m just checking in. I come up the stairs backward like this so they won’t see my face, know who I am.”

She went down the rubber-matted, steel-tipped steps and out into the open. He stayed behind up there, as though still at a loss what to do. And he wasn’t waiting for anyone, because there was just one girl left behind in there and she was already preëmpted. Again she gave that slight shrug of one shoulder, but this time mentally and not in actuality. What was it to her? What was any of it to her, anyone to her?

The open air felt good. Anything would have, after that place up there. She always gave a deep exhalation on first emerging, that was part relief, part exhaustion. She gave it now.

This was the real danger zone, down on the street. There were a couple of indistinct figures loitering about, well-offside to the doorway, cigarettes dangling from mouths, whom she refrained from glancing at too closely as she came out, turned, and went up the street. There always were; she had never seen it to fail yet. Like tomcats watching a mousehole. The ones who loitered about up above, they were waiting for some one particular girl as a rule; the ones down here, they were waiting for just anyone at all.

She knew this hazard by heart. She could have written a book. She wouldn’t have smirched the good white paper to do it, that was all. There was always a time-lag, when there was to be the challenge direct. It never came at point of closest propinquity, at the doorway itself; it was always withheld until she was some distance away. Sometimes she thought this had to do with courage. Rather than tackle the mouse face-to-face, the valiant toms waited until its back was turned. Sometimes she thought it was merely that their stunted developments needed that much longer to come to a decision about their choice of prey. Sometimes she just thought, “Oh, the hell.” And often, very often, she didn’t think about it at all; it was just a puddle of dirty water to be overstepped along her homeward way.

The challenge came in the form of a whistle tonight. It often took that form. It wasn’t an honest, open shrill whistle, at that. It was bated, surreptitious. She knew it was for her. And then a verbal postscript. “What’s your hurry?” She didn’t bother quickening her pace; that would have been giving it more respect than was due it. When they thought you were afraid, that emboldened them all the—

A hand hooked detainingly around the curve of her arm. She didn’t try to pull away from it. She stopped short, looked down at it rather than up into his face.

“Take that off me,” she said with lethal coldness.

“What’s the matter, don’t you know me? Memory’s kind of short, ain’t it?”

Her eyes were taut slits of white against the street-darkness. “Look, I’m on my own time now. It’s bad enough I’ve got to talk to guys like you—”

“I was good enough for you when I was upstairs two nights ago, though, wasn’t I?” He’d followed his own hand around forward, was blocking her way now.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер