Читаем Death and the Devil полностью

He stretched out a hand, hesitated. Enough, enough, whispered a voice, time you were gone.

The temptation was too strong.

He grasped the nearest chop at the same moment as one of the butchers turned around. His look was as sharp as the executioner’s axe and his face flushed with indignation. “Villain!” the butcher bellowed.

“Thief! Thief!” squawked the old man. He rolled his eyes, gave a strangled croak, and collapsed between the stalls.

Without a moment’s hesitation Jacob threw the chop into the butcher’s face. The people around started shrieking and hands grasped his old jerkin, pulling his hood off. His red mop shone forth in all its glory. He kicked out, but they refused to let go. The butcher jumped over the counter with a cry of rage.

Already Jacob could see himself minus one hand, and he didn’t like what he saw.

Pulling all his strength together, he threw his arms up and leaped into the crowd. To his astonishment it was easier than he imagined. Then he realized he had jumped out of his jerkin, which the people were tearing to pieces as if the poor garment were the malefactor himself. He hit out in all directions, found he was free, and scampered across the square, the butcher in hot pursuit. And not only the butcher. To judge by the pounding of feet and the angry voices, half the people in Haymarket were after him, all determined to give the executioner the opportunity to try out his sword on Jacob’s hand.

He slithered through muddy ruts and gravel, just avoiding the hooves of a startled horse. People turned to watch him, attracted by the spectacle.

“A thief!” roared the others.

“What? Who?”

“Carrot-top there! The fox!”

Reinforcements joined the pursuing throng. They appeared from every street and alleyway. Even the churchgoers seemed to be pouring out of St. Mary’s with the sole intent of tearing him limb from limb.

Fear was starting to take over. The only escape route, past the malt mill and through Corn Gate to the Brook, was blocked. Someone had parked a cart in such a stupid fashion across the street that no one could get past.

But perhaps underneath?

Still running, Jacob then dropped to the ground, rolled under the shaft, bounced back onto his feet, and hurried off to the right, along the Brook. The butcher tried to copy him but got stuck and had to be pulled out to a chorus of angry shouts and yells. The bloodhounds had lost valuable seconds.

Finally three of them clambered over the cart and set off after Jacob again.

ON THE BROOK

But Jacob had disappeared.

They ran up and down a few times, then abandoned the chase. Although traffic on the Brook was light and, it being lunchtime, only a few dyers were at work outside, they had lost him. They had a look at the feltmakers’ row of houses on the left, but couldn’t see anyone suspicious.

“Red hair,” muttered one.

“What?”

“Red hair, goddammit! He can’t have given us the slip, we’d have seen him.”

“That cart held us up,” said the third. “Let’s go. He won’t escape on Judgment Day.”

“No!” The speaker had torn his sleeve climbing over the cart and there was an angry glint in his eyes. “Someone must have seen him.”

He strode up the Brook, a street that followed the course of the Duffes Brook along the old Roman wall, his reluctant companions in tow. They asked everyone they met until they came to the woad market, but none had seen the redhead.

“Let’s call it a day,” said one. “He didn’t steal anything from me.”

“No!” The man with the torn coat looked around desperately. His eye fell on a young woman kneeling down beside the stream rinsing out a large piece of cloth that had been dyed blue. She was pretty, in a rather singular way, with a slightly crooked nose and pouting lips. He planted himself in front of her, threw out his chest, and bellowed, “We’re looking for a thief. A serious felony’s just been committed.”

She glanced up at him, not particularly interested, then went back to her cloth.

“Are you going to help us?” he thundered. “Or do we have to assume good-for-nothings are welcome here?”

The woman glared at him, took a deep breath—which, given her ample chest measurement, made the self-appointed inquisitor forget all about thieves for a moment—put her hands on her hips, and bawled back at him, “What an insulting suggestion! If we’d seen a thief, he’d be in the stocks by now!”

“That’s where he belongs. He tore my doublet, stole half a horse—what, a whole one, and rode off on it, and I wouldn’t be surprised if he hadn’t murdered the odd person on the way.”

“Incredible!” The woman shook her head in indignation, sending a mass of dark-brown locks flying to and fro. Her interrogator was finding it more and more difficult to concentrate on the matter at hand.

“What does he look like?” she asked.

“Mop of bright red hair.” The man pursed his lips. “Forgive my asking, but doesn’t it get a bit lonely here by the Brook?”

A delicious smile spread across the woman’s face. “Oh, it does.”

“Well—” He tapped his fingertips against each other.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Девушка во льду
Девушка во льду

В озере одного из парков Лондона, под слоем льда, найдено тело женщины. За расследование берется детектив Эрика Фостер. У жертвы, молодой светской львицы, была, казалось, идеальная жизнь. Но Эрика обнаруживает, что это преступление ведет к трем девушкам, которые были ранее найдены задушенными и связанными в водоемах Лондона.Что это – совпадение или дело рук серийного маньяка? Пока Эрика ведет дело, к ней самой все ближе и ближе подбирается безжалостный убийца. К тому же ее карьера висит на волоске – на последнем расследовании, которое возглавляла Эрика, погибли ее муж и часть команды, – и она должна сражаться не только со своими личными демонами, но и с убийцей, более опасным, чем все, с кем она сталкивалась раньше. Сумеет ли она добраться до него прежде, чем он нанесет новый удар? И кто тот, кто за ней следит?

Роберт Брындза

Детективы / Триллер / Прочие Детективы
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер