Читаем Death's End полностью

The hospital was about to conduct the procedure Lao Li had asked for.

It took a great deal of internal discussion before the news outlets settled on the verb “to conduct.” “To execute” was clearly inappropriate; “to carry out” sounded wrong as well; “to complete” seemed to suggest that death was already certain, which was not exactly accurate, either.

Dr. Zhang asked Tianming whether he felt strong enough to attend Lao Li’s euthanasia ceremony. The doctor hurried to add that since this was the first instance of euthanasia in the city, it would be better to have representatives from various interest groups present, including someone representing other patients. No other meaning was intended.

But Tianming couldn’t help feeling that the request did contain some hidden message. Still, since Dr. Zhang had always taken good care of him, he agreed.

Afterwards, he suddenly realized that Dr. Zhang’s face and name seemed familiar—did he know the doctor before his hospitalization?—he couldn’t recall exactly how. The fact that he hadn’t had this feeling of recognition earlier was because their interactions had been limited to discussions of his condition and treatment. The way a doctor acted and spoke while performing his job was different from when he spoke as just another person.

None of Lao Li’s family members were present for the procedure. He had kept his decision from them and requested that the city’s Civil Affairs Bureau—not the hospital—inform his family after the procedure was complete. The new law permitted him to conduct his affairs in this manner.

Many reporters showed up, but most were kept away from the scene. The euthanasia room was adapted from a room in the hospital’s emergency department. A one-way mirror made up one of the walls so that observers could see what was happening inside the room, but the patient would not be able to see them.

Tianming pushed his way through the crowd of observers until he was standing in front of the one-way glass window. As soon as he saw the interior of the euthanasia room, Tianming was seized by a wave of fear and disgust. He wanted to throw up.

Whoever was responsible for decorating this room had made quite an effort: There were new, pretty curtains on the windows, fresh flowers in vases, and numerous pink paper hearts on the walls. But their well-intentioned attempt to humanize the situation had achieved the exact opposite: The frightful pall cast by death was mixed with an eerie cheerfulness, as though they were trying to turn a tomb into a nuptial chamber.

Lao Li was lying on the bed in the middle of the room, and he appeared to be at peace. Tianming realized that they had never properly said good-bye, and his heart grew heavy. Two notaries were inside, finishing up the legal part of the procedure. After Lao Li signed the documents, the notaries came out.

Another man went inside to explain the specific steps of the procedure to Lao Li. The man was dressed in a white coat, though it was unclear whether he was really a doctor. The man first pointed to the large screen at the foot of the bed and asked Lao Li whether he could read everything on it. Lao Li nodded. Then the man asked Lao Li to try to use the mouse next to the bed to click the buttons on the screen, and explained that if he found the operation too difficult, other input methods were available. Lao Li tried the mouse and indicated that it worked fine.

Tianming recalled that Lao Li had once told him that he had never used a computer. When he needed cash, he had to go queue up at the counter at the bank. This must be the first time in Lao Li’s life that he used a mouse.

The man in the white coat then told Lao Li that a question was going to be displayed on the screen, and the same question would be asked five times. Each time the question was displayed, there would be six buttons underneath, numbered from zero to five. If Lao Li wished to answer in the affirmative, he had to click on the specific numbered button indicated in the on-screen instructions, which would change randomly each time the question was asked. If Lao Li wished to answer in the negative, he just had to press zero, and the procedure would stop immediately. There would be no “Yes” or “No” button.

The reason for the complicated procedure, the man explained, was to avoid a situation where the patient simply continued to press the same button over and over without thinking about his answers each time.

A nurse went inside and secured a needle into Lao Li’s left arm. The tube behind the needle was connected to an automatic injector about the size of a notebook computer. The man in the white coat took out a sealed package, unwrapped layers of protective film, and revealed a small glass vial filled with a yellowish liquid.

Carefully, he filled the injector with the contents of the vial, and left with the nurse.

Only Lao Li was left in the room.

The screen displayed the question, and a soft, gentle female voice read it aloud:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика