Читаем Дебют магии полностью

Этаж этот представлял собой, по большей части, коридор, по правую и левую сторону которого находилось множество белых дверей, ведущих в комнаты девушек. Так же, к слову, выглядел и третий этаж.

Пройдя немного вдаль, работница Борделя повернула налево и отперла дверь. Она, а следом за ней и Ромио, вошли в комнату.

Обои в цветочный узор тут же бросились в глаза, а вот мебель этого делать не спешила просто потому, что ее было не так много. Помимо гвоздя программы — кровати, на которую моментально плюхнулся Ромио, заметен был шкаф и светильник на небольшой тумбочке.

Кровать слегка скрипнула.

Девушка все еще стояла, стесненно скрестив руки.

— Ну так чего ты, — обратился к ней романтик, — Давай, садись. Тебя как зовут хоть?

— Лолли, — сказала девушка, усаживаясь рядом.

Наступила тишина.

Тишина продолжилась.

Тишина определенно не хотела кончаться.

— Так, — этот звук стал смертельным выстрелом для тишины, — ты же на улицу в таком не ходишь?

— Нет… — промямлила Лолли.

— Славненько! Тогда переодевайся и выходи, буду ждать у двери, — романтик резко встал с кровати, которая вновь заскрипела, и вышел из комнаты.

Ромио закрыл дверь и встал в коридоре, потопывая ногой в ритм какой-то мелодии, что играла в голове.

— Надо же, робкая девушка в борделе, — крутилось у него в голове. — Но красивая какая!

Мысли на секунду перебились звуком бьющихся друг о дружку вешалок.

— Боже, а какие у нее глаза! И ноги! И…

Вереница мыслей прервалась из-за того, что дверь в комнату внезапно распахнулась. На пороге показалась уже знакомая девушка. Теперь на ней была легкая юбка по колено с желто-белыми спиралями, как на карамельных палочках, и кофта, напоминающая конфету в фантике. Ромио на некоторое время уставился на Лолли, но вскоре, поймав на себе удивленный взгляд, прикрытый пеленой смущения, сказал:

— Ну вот, другое дело.

Взяв девушку за руку, он повел ее вниз.

— Ого, так быстро? — удивилась Дона Роза.

— Мадам, — крикнул с лестницы молодой человек, — можно с этой девушкой выйти прогуляться?

— Любой каприз за ваши деньги! — ухмыльнулась хозяйка Борделя.

— Понял, — Ромио подошел к «Чайной» Розе и протянул ей горстку золотых монет.

— Гуляйте, сколько душе угодно!

Инфион отставил чашку в сторону и подошел к романтику, который кометой летел к двери, ведя девушку за руку.

— Быстро ты… — удивленно подняв брови ответил волшебник.

— Быстро что? — мыслительный процесс Ромио был не особо налажен на вопросы, не касаемые любви и всего вытекающего.

— Ну это… Это ж Бордель… Ладно, проехали, — Инфион начинал уставать от разговора.

— Она стесняется, — словно в никуда произнес Ромио.

— Стесняется? Тут? — повышая интонацию так же стремительно, как Ромио шел к двери, сказал работник Бурта. Инфион ловил в глазах Лолли некую хитрость.

Ромио лишь одобрительно кивнул головой.

— Кстати, — вдруг сказал он, — все хочу спросить, почему у тебя волосы белые?

— Эээээ, — замялся волшебник, — долгая история, потом расскажу.

Дверь в бордель отворилась, и дверной колокольчик зазвенел.

Клац. Клац.

Платз вошел в здание, все так же постукивая тростью. Инфион и девушка замерли на месте. Романтик тоже остановился, но лишь из-за своеобразной инерции.

Мужчина в золотом благополучно прошел мимо них.

— Ох, кого я вижу! — Дона Роза повернулась в сторону Платза. — Ну, что интересного пришел рассказать?

— Интересного накопилось много, — ответил тот. — Я смотрю, ты девчат стала выпускать с кавалерами?

— Ты же знаешь мою философию, ну, не глупи.

— Ну да, плати и делай что хочешь! — улыбнулся Платз и, взяв хозяйку борделя под руку, повел ее куда-то. — У Штульца я уже был, теперь пришел к тебе.

Ромио не выдержал, и буквально вытолкнул своих спутников из борделя.

— И что это было? Чего вы встали?

— А ты что, не знаешь? — брови Инфиона отплясали танец удивления.

— Чего не знаю?

— Кто этот человек… — вся смущенность и скромность Лолли была на секунду смыта волной шока.

— Нет, — протянул «не местный».

— Это… можешь считать, наш мэр, — почесал бороду Инфион.

— Но Денвер мне говорил, что ваш мэр не показывается на публику…

— Я же не сказал, что это наш мэр. Я сказал, можешь так считать.

— Не понял…

— Ну, — волшебник вздохнул, — мэр в нашем городе, по сути дела, есть только для виду. А по факту, главный в городе — этот человек.

— Он жестокий?

— Нет, — сказал работник Бурта и задумался, — хотя, было пару раз… Но его еще довести до этого надо.

— И он всем… эээ… руководит?

— А кому еще руководить, если мэр этим просто не занимается? Да и к тому же, всех все устраивает.

— Да и тем более, это делает не всегда только он, — поправила девушка.

— Ну, в основном, — возразил Инфион.

Ромио, разузнав все, что хотел, вновь взял Лолли за руку.

— Пойдем прогуляемся, что ли, — произнес он.

— И куда ты собрался идти? — поинтересовался Инфион.

— Куда-нибудь. Мы же в городе, в конце концов, а не в лесу. Куда-нибудь, да выйдем.

Ромио и Лолли неспешно направились куда-то. Точнее, они пошли прямо. А вот куда это прямо вело, для романтика было непонятно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Златногроская дилогия

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения