Читаем Дебютантка, или Брачный сезон (СИ) полностью

Оказалось, Мэтью Шеннон и правда знал, о чем говорил. Крепкий напиток разогнал противную тошноту и вернул мне способность к ясному мышлению.

Трястись я тоже перестала, да и слезы прекратили подбираться к глазам.

Я взглянула на сосредоточенное лицо главы Особого Отдела и его казавшиеся черными в ночном сумраке глаза, после чего выдавила из себя нервную улыбку.

Ну что же, принесенный им кофе помог мне прийти в чувство, и теперь я была готова к серьезному разговору. Потому что маг явно собирался приступить к расспросам, но благородно давал мне время и возможность собраться с мыслями.

…К этому времени мне было известно, что кучер выжил. Причем он почти не пострадал, если только отделался легким испугом и небольшими ушибами. Уж и не знаю, кто его надоумил, но стоило карете перевернуться, как он тотчас же спрыгнул с козел, разлегся на мостовой и притворился мертвым.

Адские Гончие его не тронули.

Зато пожилому магу серьезно досталось – он пытался их остановить, не дать монстрам войти в здание, за что они на нем и отыгрались.

Мага наспех перевязали, после чего доставили через порталы в ближайший лазарет. На данный момент я знала лишь то, что он жив и шансы на выздоровление у него есть.

Именно так мне и сказали, когда я стала задавать вопросы, дожидаясь возвращения Мэтью Шеннона.

– Я искал вас, леди Кэмпбелл, – произнес тот, затем почему-то улыбнулся.

– Ну что же, вы меня нашли, – кивнула я на здание склада. – Спасибо за это огромное – вам и вашим магам!

Он снова улыбнулся.

– Я искал вас с того самого момента, когда мы встретились на улицах Виенны. Вы меня помните?

Удивилась.

– Как я могла вас забыть?!

Едва заметный кивок. Мне показалось, что мои слова пришлись ему по душе.

– Уже тогда я решил, что наша встреча неслучайна. Ну что же, я не ошибался.

– Погодите, но зачем вы меня искали? – растерянно спросила у него.

До меня наконец-таки дошел смысл сказанного, и в голове тотчас же всплыло предостережение женщины в вуали.

По ее словам, если я хочу жить, то должна держаться от Особого Отдела как можно дальше.

Я хотела. Тогда зачем меня искал его глава?

К тому же он не спешил отвечать. Еще какое-то время меня разглядывал, после чего произнес официальным тоном:

– Перед тем, как я отправлю вас домой, леди Кэмпбелл, мне придется задать вам несколько вопросов. Обещаю, это не отнимет у вас много времени.

– Конечно, – кивнула я. – Единственное, зовите меня Кэрри.

– Кэрри, – с явным удовольствием произнес Мэтью Шеннон. – Надеюсь, у нас будет возможность поговорить в более располагающих для этого условиях, но сейчас мне нужно прояснить несколько моментов.

– Спрашивайте, – сказала ему.

И он спросил.

– Почему на вашем кошельке вышиты инициалы К и М?

Я вытаращила глаза.

– Откуда вы это знаете?!

И тут же вспомнила.

Конечно, тот самый кэб, в котором нас с Молли порядком поболтало. Вследствие этого – открывшийся саквояж и вещи, вывалившиеся на пол.

Мэтью Шеннон заметил кошелек и запомнил то, что вышила на нем бабушка.

Значит, этот человек не только умен, но крайне наблюдателен, так что, реши я ему врать, мне нужно делать это осторожно и с умом.

Если это допрос Особого Отдела, то, надо признать, начал его Мэтью Шеннон издалека и сразу же поставил меня в тупик.

– Кэролайн Митчелл, – сказала ему, решив выбираться из того самого тупика. – Это имя, под которым я выросла в Южной провинции. Мои родители погибли, а дед решил, что будет лучше, если за мной присмотрят другие люди вдали от Виенны. Сложная и запутанная семейная история, господин Шеннон!..

– Мэтью, – подсказал он. – Зовите меня Мэтью, Кэрри!

Я ответила согласием, но называть по имени главу Особого Отдела не рискнула.

– Эта история не имеет никакого отношения к произошедшему сегодняшним вечером, но она объясняет инициалы на моем кошельке, – сказала ему.

Мэтью Шеннон кивнул, и я продолжила.

– Мое настоящее имя – Карлин Кэмпбелл-Данкер, и я – внучка лорда Кэмпбелла. У меня есть все необходимые и подтверждающие наше родство документы, включая заключение магической экспертизы.

Но главу Особого Отдела не заинтересовало заключение мага-нотариуса. Он смотрел на меня не отрываясь, и мне внезапно стало трудно дышать.

Мир сузился до тесного помещения «труповозки», внимательных глаз Мэтью Шеннона и… запаха из короба.

– Расскажите мне, Кэрри, что случилось после того, как вы покинули перевернутую карету, – попросил он, выслушав о том, что мне стало нехорошо на Балу Дебютанток, поэтому я придумала отправиться домой пораньше.

Подробности о языке виконта де Бражье я решила опустить.

…Ну что же, пришло время принимать сложное решение.

Либо рассказать Мэтью Шеннону предельно честно обо всем, что произошло на складе, включая пистолет и таинственного куратора Молли, либо послушать даму в вуали, приказавшую мне держаться от Особого Отдела как можно дальше.

Для моего же собственного блага.

– Наши дела сразу стали довольно плохи, – сказала я. – Адских Гончих почти ничего не брало. Маг, который меня сопровождал… Боги, я даже не знаю его имени и в какой лазарет его увезли!..

– Алларис Лерой, – подсказал мне Мэтью. – Лазарет Святой Люции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература