Читаем Дедов завет полностью

Я чуть не слетел с сидения, потому что кучер резко остановился. А потом я услышал, как он смачно ругается. Я высунулся из окна, чтобы посмотреть, что там произошло. Оказалось, что какой-то парень чуть не попал к нам под колеса. Он что, не смотрел куда идет? Парень только скривился, отряхнулся и пошел своей дорогой. Надеюсь, с ним больше ничего не случится.

— Поехали, Абрамус, — сказал я, и мы двинулись дальше.

Улицы здесь были намного шире, чем в Городе. И домов тут было намного больше, и людей намного больше. Здесь вообще все намного больше было! Только вот лица у всех какие-то угрюмые, словно люди здесь только и делали, что думали о своих заботах. Не, пока что мне тут не нравилось. И это даже несмотря на то что в Столице погода была даже лучше, чем в Городе, хоть и не такая хорошая, как в Школе.

Мы долго кружили по Столице, и я бы ни за что не нашел дорогу назад. Хорошо хоть, что Абрамус знал куда ехать. Наверное.

Солнце уже село, а мы все еще не добрались до места. Ничего себе какая Столица огромная! Да ее ж и за неделю не обойти! А я-то, дурак, думал, что Город большой. Неа, если сравнивать его со Столицей, то он больше на деревню похож.

На улице было светло почти как днем, хотя фонари тут были самые обычные. О том, что уже наступила ночь, говорила полная луна. Из окна кареты она казалась еще больше, чем обычно, и словно журила меня. Мол, куда ты, парень, прешь. Поехал бы к бабушке, просидел бы в деревне месяц-другой, с друзьями старыми повидался, отдохнул. Так нет же, Столицу ему подавай! Я показал луне язык. Тоже мне командирша нашлась!

Еще где-то через час мы-таки добрались до столичного дома нашей семьи. Еще чуть-чуть, и я бы уснул. Абрамус открыл мне дверь и низко поклонился, пропуская вперед. Чего это он? А, ясно. На ступеньках трехэтажного дома, больше похожего на небольшой дворец, стояли слуги, одетые в черно-зеленые одежды — цвета нашего герба. Интересно, а откуда они узнали, что я еду, если я об этом никому не рассказывал, да и голубей сюда тоже не посылал? Абрамус, что ли? Не, он не мог, он же не волшебник. Тогда как? Ай, да ладно! Оладка перепеченная! Мне ж теперь соответствовать надо! Я ж теперь глава семьи как никак.

Я вышел из кареты, и слуги тут же склонились в поклоне передо мной. Оладка перепеченная! Да не привык я к такому! Дома слуги меня не то чтобы совсем не уважали, но были близки к этому. Я для них был самым обычным мальчуганом. Если честно, то сейчас я очень по этому скучал. Говорю ж, не привык я к такому. Что там мне делать-то надо? Оладка перепеченная! Все забыл!

Первой разогнулась высокая седая женщина, но с очень молодым лицом, однако я заметил, что руки у нее сморщены как у столетней старухи. Смотрела она на меня очень строго, и мне тут же захотелось спрятаться в карете. Ну уж нет! Я ж наследник! Я будущий Верховный волшебник! Или все-таки в карету… Там хорошо, спокойно…

— Добрый вечер, Марвус! — поздоровалась она, а голос ее был еще более сухой, чем пустыня за стенами Столицы. — Мы все рады приветствовать тебя в этом доме. — Так я и поверил. — Меня зовут Вессалия, и я здесь служу экономкой. По всем вопросам ты можешь обращаться ко мне.

Я кивнул, а сам подумал, что ни за что к ней сам не подойду. Вессалия представила и остальных слуг, но я ни одного из них не запомнил. Все они были какие-то одинаковые. Мои вещи выгрузили из кареты и занесли в дом, а я все стоял на улице. Ничего себе мои предки себе домище построили! И это при том, что в нашей семье никогда не рождалось больше одного ребенка.

— Марвус? — Вессалия выжидающе на меня посмотрела.

— Сейчас иду.

Возле кареты все еще стоял согнувшийся в поклоне Абрамус. Я решил к нему подойти. Хоть мы и не были друзьями, но все-таки целых четыре дня вместе по пустыне ехали. Ну ладно, не совсем вместе, но все же.

— Чего ждешь? — спросил я у него. — И разогнись уже — спину скрутит.

Абрамус послушно выпрямился и посмотрел на меня снизу-вверх. Приятно, оладка перепеченная! Я ж раньше самым мелким был!

— Жду, когда ты в дом войдешь.

— А потом?

— А потом поеду обратно к волшебнице Триссе.

— Сразу же? А отдохнуть?

Кучер покачал головой, а потом пожал плечами. Мол, работа у него такая.

— Ты это… спасибо тебе… вот!

Он легонько улыбнулся и кивнул.

— Ну это… пока. Счастливой дороги!

Абрамус снова кивнул и посмотрел на дверь в дом. Да понял я, понял. Пошел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Горе-волшебник

Горе-волшебник
Горе-волшебник

Марвусу «повезло» родиться выродком — без способностей к волшебству, в семье самых могущественных волшебников Королевства. До тринадцати лет его воспитывали дома, но любимый дед, он же Верховный волшебник Корвиус решил его все-таки отправить в Школу, где Марвусу предстоит грызть гранит науки наравне с самыми одаренными учениками. Конечно же, ничего подобного он делать не собирается! Сейчас его единственная цель — сбежать! Однако не все так просто. Школа окружена глубоким и широким рвом, а Марвус совершенно не умеет плавать! Поэтому ему волей-неволей придется научиться выживать среди завидующих ему и недолюбливающих его одноклассников. Но не все так плохо. Он непременно найдет здесь друзей и даже настоящую Первую Любовь.Вот только нелюбовь одноклассников — не самая его большая беда…

Алла Леонидовна Касперович , Пал Бекеш

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература

Похожие книги