Читаем Дедушкины сказки. полностью

И как-то зашел к ним человек, огромный, дикий да страшный, нос в трех местах поломан. Через всю грудь полосы кровавые. Зверь видно подрал. Дошел до дома той красавицы, и свалился у порога. Девки-то молодые в доме, страшатся, по углам жмутся. А Ольхе, так красавицу ту звали, хоть и страшно, да вот так человека бросать нельзя, предки не простят. Затащила домой. Раны промыла, мазью лечебной переложила. Всю ночь просидела возле, жар снимала. Вроде бы и полегчало ему, и глаза открыл, зеленые, яркие как листва в мае, а перевязывать стала, раны не засыхают. Смотрит Ольха на него и сказать, что, не знает. А парень улыбнулся и молвит:

- Спасибо тебе красавица, только старания твои напрасны, не заживут эти раны, пока жив зверь, что нанес их.

- Это что ж за зверь? – удивилась Ольха – Никогда о подобном не слышала.

Помрачнел гость, ответил:

- И хвала предкам, что не слышала. Я чуть сил наберусь и в лес. Ты уж прости, если я вот так … с сапогами грязными, но коль уж пригрела, то и накормить надо. А потом уйду, не буду беду накликать.

- Накормлю, от меня не убудет, – улыбнулась она, – А как звать тебя, отважный?

- Да так и зови, - ухмыльнулся он.

Накормила его Ольха, снова раны промыла. Подивилась, что стали больше. Спросила гостя, тот смолчал. Взял секиру свою, да из дому. Ольха вскочила, за ним бросилась.

- Погоди маленько, я помощь тебе покличу, не качай головой, не пойдут, сама помогу. Я из лука стреляю не плохо…

- Не в сомнении дело, только сам я справиться должен, а коли хочешь помочь, то… - посмотрел Отважный на неё и улыбнулся грустно.

- Договаривай.

- Сама просишь… Нужно, что бы ждал меня кто-то, и верил. А у меня ни сестры, не жены, да и мать уж померла. Будешь ждать? Пойдешь за меня, коли вернусь?

Отступила на шаг Ольха, страшен гость. Но согласилась. Потом спрашивали почему, а она и ответить не может. Просто правильно так.

Вот тогда и повел её Отважный на эту поляну. Поклялись друг другу в верности. А ночью месяц взошел, перевернутый колоколом. Словно звоном своим подтверждал двоих клятвы.

Яхонт, так имя настоящее гостя, было, убил зверя. Вернулся через месяц, худой, измотанный, но раны затянулись. И сразу в дом к милой. А на пороге мать Ольхи. Не пущу, говорит, мы её за другого сосватали.

Объяснял Яхонт, что нельзя за другого, что просто так лунный колокол не звонит. Что не быть им не с кем другим теперь. Кивала мать, соглашалась, но в дом не пустила. Не стал Яхонт, дом ломать, отвернулся, ушел.

А ночью встретились они в том кругу, и ушли к видно краю. Говорят, много детей у них было, умных, да сильных. И до сих пор, их потомки по земле ходят. А деревня та зачахла. Нет жизни там, где выгода выше чести становиться.

Вздохнул Ярик:

- Красиво.

- Да красиво… - согласился дед.

Вокруг тишина. Мягкий серебристый свет ложиться на траву, тени резные вокруг…

- Идти пора.

- Дед, - тихо позвала Ира, - а ты сюда приходил? В молодости…

Улыбнулся дед, погладил Иру по волосам:

- Приходил. А как же иначе.

И снова дождь.

За окном шелестел дождь. Дождь был мелкий, противный, - потому что на целый день. То ли дело гроза, полчаса и снова солнце.

Медленно ползли по стеклу капли. Провожая их пальцем, Ира отчаянно скучала. Волк, сначала с интересом ловивший капли, ушел спать. Дед сидел возле печи, - вырезал ложки, наверное. Тихо. Она встала, прошлась по комнате, вернулась к окну.

- Ты чего мечешься? – спросил дед.

Ира пожала плечами. Вздохнула:

- Скучно.

- Вижу. А ты бы занялась чем: почитала или, вот как я, что-нибудь руками.

Ира поморщилась. Нет, читать она любила, даже очень. Но ведь лето, хочется в лес...

- А что ты делаешь? Ложки?

Дед покачал головой:

- Узор правлю.

- Какой узор? – уже более заинтересованно спросила Ира.

Дед внимательно вгляделся в работу:

- Горынычей, да зверье разное.

- Горынычей? – она подошла ближе.

- Драконов, если, по-вашему.

Ира посмотрела на доску, что держал в руках дед. Там действительно были драконы. Два. Один уже был почти готов, большой с зелеными крыльями… Доска, конечно, была одного цвета – коричневая, но Ира точно знала, что крылья у дракона зеленые, а пузо желтое. А второй, только слегка очерчен.

- А что они делают?

Дед хитро прищурился:

- Дерутся, конечно.

Ира нахмурилась: «Зачем, таким красивым, драться? Надо что бы просто летели рядышком…»

- Красиво, - сказала она деду, - но не правда.

- Это почему не правда? Думаешь, они драться не умели? – удивленно вскинул брови дед. – Ты вон на Волка посмотри, клыки только прорезались, а слаще драки нет. А у змиев, какие были…

- Нет, то, что дрались понятно. Вернее они не дрались. Потому что их не было.

- Это кто тебе сказал такое? – возмутился дед. – Это что ж, если сам не щупал, то и не было!? Были! Мне можешь верить.

- Да ладно,- снисходительно улыбнулась Ира, - нам в школе рассказывали. Динозавры были, а драконов нет. Это миф.

- Так уж миф? А вот мне дед рассказывал, что его прадед сам последнего видел, когда в горах был.

- Видел? – глазки у Иры загорелись. – И что он рассказывал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей