Читаем Дедушкины сказки. полностью

- Мы гуляли в лесу, с Яриком. Потом мы услышали крики. И там был волк. Но это был не волк, а щенок. Но мальчишки сказали, что это волк. И когда он подрастет, он меня съест. И я испугалась. Я бросила волка. Вернее я думала что волка... И побежала, а Ярик остался... Он теперь ненавидит меня-я... – она снова заплакала.

Дед, молча пил чай. Через некоторое время Ира успокоилась и робко взглянула на деда. Он улыбнулся.

- Так чего ты испугалась? Волка?

- Да-а... Нет. – Ира посмотрела на деда. – Не знаю...

- А кто знает? Ты ведь испугалась?

Ира кивнула.

- Я подумала, что он вырастет и загрызет тебя, мне тебя жалко стало...

- Меня? – удивился дед, - Меня? Жалко? Ну, допустим. А испугалась-то ты чего?

- Что тебя не будет, - её глаза снова заблестели, - а как же я без тебя?

- Ага, – усмехнулся дед, – Значит без меня... Так ты ж не волка испугалась. И не то, что он может меня загрызть. А то, что одна останешься. Ведь так?

Ира кивнула, потом помотала головой, снова кивнула.

- И жалко тебе себя стало, а не меня, - Ира замотала головой и снова заплакала, - Вот и сейчас жалеешь. Жалеешь, жалеешь... Слезки – то текут. Ну, это ничего, пущай текут... Ты мне вот что скажи, так волк это был или нет?

- Нет, это был щенок... Худой и грязный...

- И ты его бросила.

- Нет! – Ира замотала головой – я убежала, но там остался Ярик... Он его заберет.

- Это еще почему? Хотя права, заберет. Но ты-то его бросила? Умирать оставила. Неужели так страшно одной остаться стало?

- Сначала, - она вздохнула, и взяла чашку. Чай остывал. – Потом мне стало стыдно... Что я скажу Ярику? Да и разговаривать он со мной не захочет.

- А вот все как есть и скажи. И попроси щенка ко мне принести, гляну на него.

Дед пристально посмотрел на Иру. Та сидела тихо, держа в руках кружку.

- Пей чай. Я сам к ним схожу.

Она вздрогнула, и испуганно посмотрела на деда. Затем вздохнула и отхлебнула почти остывший чай.



***

- Зайдешь? – спросил дед, кого-то за дверью. Там ответили, но что она не разобрала. Зато она знала кто там. Там был Ярик. Ира сжалась и постаралась стать незаметнее. Дед посмотрел на неё.

- А ты зайди. Чаю попьем... Заходи.

Ярик вошел. В руках он держал щенка. Уже отмытого и накормленного, и потому, крепко спавшего. Ярик положил его на лавку, и посмотрел на деда. Дед улыбался.

Да ты садись. Сейчас на стол соберу... А может, ты есть хочешь? – Ярик отрицательно покачал головой.

- Как замечательно, никто сегодня есть не хочет,- дед посмотрел сначала на Иру, потом на Ярика. Дети упорно не хотели замечать друг друга.

- А сказку послушать?

- Да.

- Да, – практически одновременно сказали ребята. Дед одобрительно кивнул.

- Ну, тогда слушайте. Давно это было. Города тогда не больше деревни были. Люди были проще, да и сам мир тоже. Вот в такой город однажды и забрел путник. Не простой путник был. Колдун. Что привело его в город, он один только и знал. Но сказка не о том...


В ту пору тамошний правитель дом себе правил. Да все ему не нравилось. То мал, то темен... Все не так, да не этак. Узнал он про колдуна, и пригласил его к себе. Угощает, вино в кубок серебряный наливает.

- Говорят что ты великий волшебник... Многое можешь.

- Ну, раз говорят... Отчего ж людям не верить, – согласился колдун.

- Знаешь многое. А у меня вот проблема. Веришь ли, никак дом справить не могу. Бездари окружают, да неучи, – горестно вздыхает наместник, и ручками пухлыми разводит.

- Может, поможешь? А я в долгу не останусь. Правда, правда.

- Отчего ж хорошему человеку не помочь,- закивал колдун, – Помогу. Только и плату большую возьму.

- Это ж сколько? – забеспокоился наместник. – Или может тебе и не золото вовсе нужно? Девка, какая?

- Золото, золото. На что мне девка? Только золото столько, сколько я по весу буду.

Посмотрел наместник на колдуна, хоть и длинный как жердь, да тощий ... Сколько в таком весу то будет? А все равно жалко.

- А как скоро дом готов будет?

- Да за завтра и справлю. Ну, так как?

Удивился наместник. Знать сильный колдун. Думал, и так и этак прикидывал.

«Ладно, - думает, - пусть строит, а там и поглядим. Может и платить не придется». А сам колдуну и говорит.

- Экий ты волшебник сильный, за день дом.. А если он мне не понравиться, платить-то все равно надо будет? Вдруг ты меня в лягушку и того...

- Не бойся, - говорит колдун, - я с тобой хлеб соль ел, теперь не трону. И не обижу.


Обрадовался наместник. И ударили по рукам.


Рано проснулся наместник. И сразу смотреть, как колдун ему дом строить будет. А тот спит. Разбудил его наместник, да спрашивает:

- Ты забыл, наверное, что дом мне строить собирался? Вот я и решился напомнить.

- Не забыл,- зевает колдун, – Я ничего не забываю. Не беспокойся, будет тебе к вечеру дом. Иди лучше золото собирай. Да смотри, чтоб никто ко мне и близко не подходил, пока волшбу справлять буду. Я-то добрый, никого не обижу. Да случайно зацепить может.

Испугался наместник, обещал, что никто и близко не подойдет. Уж что он там сказал, чем страшил, но никто и вправду не посмел подсматривать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей