Читаем DEFLOR полностью

– Господин Баргас! – крикнула Сабрина. – А не найдется ли у вас какой-нибудь мячик? Или шарик?

Баргас смотрел сверху на резвящихся в прозрачной воде фигуристых нимф в белых купальниках. Не было у него ни шариков, ни мячиков, если не считать те два, которые уже прижимались к напрягшемуся от возбуждения стволу.

– Увы. Не захватили, – вежливо развел он руками, не сводя взгляд с медленно плывущей на спине Мии. Ее прекрасное белое тело было ярче любых светлячков. Ее кожа была почти того же цвета, что и купальник, из-за чего она казалась совершенно голой.

– Я нашла на дне один круглый предмет, – пошутила Алина. – Можем поиграть им. Но боюсь он вам не понравится.

– Ладно, – Сабрина махнула ладонью. – Обойдемся. Давайте лучше наперегонки.

И тут же с брызгами рванула с места.

– Стойте! – вдруг вскрикнула Ао. – Приготовьтесь!

– К чему, солнышко, – фыркнула Изабель.

– К смерти. Она пришла за одной из нас. Но готовиться должны все! Никто не знает, чья очередь!

– О, божечки, – закатила глаза Жасмин.

– Ао, милая, – сказала Юн Со, – успокойся. И переставай пугать население.

– Я не пугаю. Это правда. Сейчас наступают дни Теганги. Семь девственниц должны быть принесены Теганги в жертву, чтобы он не уничтожил мир. По девственнице каждый день. Сегодня первый день. Первая девственница.

Все посмотрели на Алину.

– Чего вы на меня уставились? Ни с каким Теганги я контракт не подписывала.

– Ему все равно, что мы подписывали. Он уже послал первого палача.

И Ао ткнула рукой в сторону открытого моря.

Там, на границе между светлым пятном и темной массой медленно резал волны треугольный плавник.

– Черт!

– Живо на яхту!

Они рванули к корме и оторопели.

Трап был поднят. Перед ними возвышалась сплошная черная стена без всякой возможности на нее забраться.

– Баргас! – завопила Сабрина. – Опусти трап!

Баргаса не было. Может ушел искать мячик. Может чинить поломку. Может еще что.

– Баргас!

– Помогите!

– Черт, – прошипела Юн Со. – Девки, не мельтешите. Они реагируют на панику и когда бьют по воде. Держитесь спокойно. Может не заметит.

Большое светло-серое туловище медленно проникло в круг света, лениво махнуло хвостом и снова ушло в темноту.

– Плохо дело, – сказала Юн Со. – Она кружить начала. Надо выбираться.

– Может до берега? – глаза у Сабрины были как большие коричневые плошки.

– Тут далеко. Не успеем.

Акула появилась с другой стороны и на этот раз осталась на виду, скользя по кругу и не торопясь его сжимая.

– Мамочка, я не хочу умирать, – хныкнула Мия.

– Не бойтесь, – сказала Ао. – Сейчас умрет только одна из нас. Но смерть всегда будет рядом

– Заткнись уже, дура, – огрызнулась Жасмин.

Они прижимались к борту яхты, наблюдая как серое чудовище проходит все ближе и ближе. В нем было метров пять-шесть, не меньше.

– Так, девки, – сказала Юн Со. – У нас один шанс. Подсадите, вдруг достану до выступа.

Сабрина нырнула, ухватила ее за ноги и рывком подняла из воды. Юн Со вытянула руки, ее пальцы ухватились за длинный выступ и тут же соскользнули.

Этим громоподобным плюхом и сопровождающими его воплями можно было разбудить мертвого.

Акула резко изменила траекторию и стремительно бросилась к ним.

Сверху, на палубе, кто-то глухо выругался.

Раздался дребезжащий звук, будто спустили сжатую пружину.

Длинная стрела промелькнула над их головами и вонзилась акуле точно в глаз, уйдя в мозг до половины.

Пятиметровое чудище по инерции добралось до них, распугав огромной окровавленной пастью. Уткнулось в борт яхты и стало медленно поворачиваться кверху белесым пузом.

Сверху послышался металлический скрежет, и по борту слетел трап.

Авалон Гарт стоял над ними, опираясь на внушительных размеров гарпунное ружье.

– Здесь надо купаться осторожнее, – сказал он. – В следующий раз может не повезти.

17

– Говорю вам, он точно все это подстроил! – прошипела Сабрина. – Сидел за парапетом и смотрел, как нас сожрать собираются.

– Как он это подстроить мог? – спросила Юн Со. – Он что, акулой управлял? Гарт – повелитель акул?

– Не знаю. Может у него акулы прикормленные. А нас привели в кормушку, сделали вид, что сломались, и – вуаля! – еда готова.

– Хочу напомнить, что это ты первой в воду сиганула. Если б не ты, возможно, никто бы и не полез. Тобой он тоже управляет?

– Да ну тебя! – Сабрина отвернулась.

Остров приближался. Уже можно было различить светлые даже в темноте полоски пляжей, заросшие пальмами холмы и цепочку огоньков на пирсе, откуда извилистая лестница уходила наверх, к большой, залитой огнями вилле.

– Если говорить только факты, – сказала Изабель, – то он нас спас.

– Ага, спас, – не унималась Сабрина. – А до этого сидел и ждал, пока мы не напугаемся до усрачки.

– Зачем?

– А я знаю? Это все его чертовы манипуляции. Может как раз для того, чтобы мы почувствовали благодарность и с большей радостью потом ноги раздвигали. Это же известный мужской фетиш – спасти, а потом трахнуть.

– Я когда на дно нырнула, – наконец сообщила Алина, – кое-что там увидела. Человеческий череп и кости.

Перейти на страницу:

Похожие книги