Читаем Дефолт совести полностью

Туров не ожидал такой тёплой реакции, но ничего не сказал.

– Мне даже представляется, что переход в нацбанк поможет в нашем общем деле. Всё-таки не надо будет всякий раз бегать за разрешениями...

Егоров не закончил мысль, но банкир и так понял, что хотел сказать его собеседник.

...А может, в этом и была ошибка, когда он благосклонно отнесся к переходу Турова на прежнюю работу, – вдруг пришёл к выводу Зубр, сидя в своём кабинете и усиленно размышляя, что так вдруг встрепенулся Алексей. Он тоже внимательно следил за газетами и не на шутку разволновался, когда узнал, что вернувшемуся в прежнее кресло банкиру поручено разобраться с рядом банков. Для Зубра это недвусмысленно означало неприкрытую коррупцию, разборки и даже войну между банковскими кланами. Может, действительно Лёшенька забоялся ветра с другой стороны? И начал дёргаться. Тогда в известной мере его действия становятся понятны. А может, он и того больше – не только бегает от бандитов, но ко всему ещё находится под зорким оком родных спецслужб?

И это было вторым, ещё более неутешительным выводом Зубра.

Он быстро засеменил на кухню. Увидев хозяина, оперативник поднялся в ожидании команды.

– Вот что, дружочек. Не осведомлён, как там у вас называется подобная операция, но нельзя ли более пристально понаблюдать, кто ещё реально наблюдает за нашим подопечным?

– В смысле ведёт?

– Не знаю, в каком смысле. Но понаблюдать надо. Таково ваше скромное задание. Просто с новым, так сказать, нюансом.

Когда гонец отправился восвояси, Юрий Титович подошёл к сейфу в стене и вытащил оттуда весьма странный с точки зрения дизайна телефонный аппарат с буквами вместо привычных цифр на клавиатуре. Он деловито, словно на клавиатуре компьютера, нажал по очереди линейку букв и принялся ждать.

Уже через пару мгновений на том конце провода металлический голос на английском языке произнёс дежурную фразу: «Пост семнадцать слушает». Зубр, тоже на английском языке, продиктовал десять цифр номера и приготовился ждать. Однако вскоре тот же металлический голос сообщил ему, что указанный номер не отвечает.Порывшись в тонкой карманной записной книжке, Зубр продиктовал ещё один номер.

Резкий гудок аппарата заставил Турова вздрогнуть и открыть глаза. Этот сигнал, исходивший из соседней комнаты, Алексей ненавидел всеми фибрами души. Именно по этому защищённому от прослушки телефону ВЧ, который стоял у него не только в домашней квартире, но и на даче, он обычно получал очередные указания от боссов. Бросив взгляд на часы, стрелки которых перевалили далеко за полночь, банкир медленно побрёл на гудок. Он был уверен, что ничего хорошего звонок ему не сулит. Так оно и оказалось.

– Ну что, наш горный тур пришёл, наконец, в себя или по-прежнему тараканы в голове бегают? – Алексей, несмотря на характерные булькающие звуки в трубке, сразу же узнал насмешливо-циничные интонации Зубра. Вот уже почти год как сам Зубр не звонил Турову, передавая свои поручения банкиру иными способами.

– Здравствуйте, Юрий Титович. Слушаю вас, – вымолвил наконец Туров.

– Ну что, нравится игра в кошки-мышки? – спросил Зубр, явно намекая на слежку. – Будешь дурить дальше – ещё не то будет! Ты же знаешь, я отнюдь не злобный человек. Но это в быту. А когда речь идёт об идее... Словом, сам понимаешь. Нельзя же быть таким неблагодарным, Алексей! Или ты думаешь, что мы не знаем, где лежат твои лимончики? Будешь дёргаться – в лучшем случае без штанов останешься, а в худшем... И учти, в нашей стране ты не единственный патриот. Скажи ещё спасибо, что мы тебя охраняем.

Турова озадачила последняя фраза, сказанная Зубром. Он тщетно пытался понять, что тот имел в виду под словом «охраняем». Словно вкопанный он продолжал стоять на одном месте и влажной от пота рукой держать трубку, превратившуюся из телефонной в тяжеленную гирю.

– Слушай внимательно, бунтарь-одиночка, – приказным тоном продолжил Зубр. – Завтра днём к тебе на приём придут два наших туркменских друга. Примешь их приветливо и обязательно окажешь всяческое содействие, понял? Объём достаточно большой, и поэтому без тебя им не обойтись. Всё, пока! Будь умницей.

Положив трубку, Алексей обессиленно присел на стул. Он прекрасно понял, чего требовал от него Зубр. Речь шла об отмывке тех ста миллионов долларов, которые не так давно были похищены руководством Центрального банка Туркмении. Турову было хорошо известно об этом скандальном деле. Знал он и то, что преступники уже объявлены в международный розыск.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза