Читаем Дефолт совести полностью

Американец действительно нервничал. Судьба Турова при этом волновала его весьма мало. Том Берроу отдавал себе отчёт, что люди из посольства вряд ли к нему придут с расспросами. А если и придут, то он найдёт что сказать. Другое дело там, дома. Посольские службисты наверняка сообщат в Вашингтон о столь необычном месте контакта с высокопоставленным русским чиновником. А там уж специально обученные люди инструктированы, куда и что перенаправить. Так или иначе, информация о встрече попадёт в службу безопасности Корсара гораздо быстрее, чем он сам составит депешу по этому адресату. Ведь ему, Тому Берроу, ещё надо придумать нечто правдоподобное, чтобы объяснить появление Турова в посольстве.

– Что я им скажу? – невольно вырвалось у Берроу, хотя задавал он этот вопрос сам себе.

– Этим? – Туров показал пальцем на верхние этажи здания.

– При чём тут «этим»? Они как раз меня интересуют постольку-поскольку. Не дури, Лёша, ты прекрасно понимаешь, о ком и о чём я говорю.

– Скажешь, что явился, так сказать, официально: утрясать вопрос с этим проклятым отделением Сити-банка, с наличной валютой, которую якобы я разрешил держать бесконтрольно в посольстве. Да, разрешил! Но ты же знаешь, что это исключительно Зубр. Он пробил эту тему через Кремль. Мне оставалось только подписать соответствующее распоряжение. А теперь, мол, пришёл поставить вас в известность, что дезавуирую это распоряжение. Я дал – я взял.

Американец удивлённо уставился на Турова. По его глазам, несмотря даже на полумрак бара, Алексей прочитал, что этот тугодум, привыкший больше иметь дело с документами, чем с людьми, лихорадочно соображает.

– Не понял – это ты всерьёз? Или для Блейка? – наконец выдавил он из себя.

– Как хочешь. Сегодня для твоего патрона. А завтра, может быть, всерьёз. Устал я, как ты только что сказал, дерьмо глотать. Все как с цепи сорвались. Пресса, депутаты, коллеги. Просто злопыхатели… Мало ли их у меня? Уже устал оправдываться. Всё! Надоело! Хочу выйти из игры. Ты так и передай туда. Пусть ищут себе другого контролёра. И с этим вашим «Добровольческим корпусом» завязываю… Собственно, об этом я и пришёл тебе сказать. Раньше это надо было сделать.

Туров встал и, не прощаясь, вразвалочку двинулся к выходу. Выйдя из оцепенения, Берроу поспешил вдогонку. Уже в холле он обнял банкира за плечи, словно удерживая от необдуманных поступков.

– Ну что ещё? – Без видимого желания Туров повернулся лицом к дипломату.

Только сейчас Берроу заметил, как за последнее время этот некогда холёный чиновник погрузнел и опустился. Лицо землистое, глаза неживые, пальто запачкано.

– Не делай глупости, Лёша. Неужели ты не боишься? – Берроу перешёл на шёпот. – Знаешь что? Давай я тебя провожу до машины.

– Во-первых, я пришёл пешком. А во-вторых, что ты меня подталкиваешь как маленького? Я и сам найду дорогу.

Туров сорвал с лацкана пиджака жетон «визитёр» и протянул в окошко капралу.

На Садовом кольце было безлюдно, ветрено и сыро.

– Давай я тебя отвезу на такси, – предложил американец. – Простудишься.

– Тоже мне, опасность. – Туров хмыкнул и махнул рукой. – Впрочем, тебе этого не понять. Ты счастливец, Берроу, не знаешь, что такое настоящая опасность.

Пару минут он потоптался на тротуаре у посольства, как бы решая, куда идти – в сторону Нового Арбата или к метро «Маяковская». Но в последний момент все же предпочёл поднять руку и остановить такси.

– Вот это правильно, – поддержал его американец, – так спокойнее, всё же поздний вечер. Но что касается нашего разговора, так и знай, я ничего не понял из твоих обрывочных мыслей.

– Я сам себя не понимаю, – грустно улыбнулся банкир, садясь в притормозившую у обочины машину.

– Подожди, я всё-таки уточню. – Берроу ухватился за ручку машины, словно пытаясь её удержать.

Они ещё перекинулись парой фраз, и машина уехала.

– Объект только что отъехал от американского посольства, – сообщил по мобильному телефону неприметный мужчина за рулём чёрной «Волги» с запачканными грязью номерами, припаркованной к пабу «Лондон» примерно в ста пятидесяти метрах от посольства. – Какие будут указания?

– Удалось снять запись? – спросил его абонент.

– Вы что, шутите? Сплошной фон. Вот когда объект покинул посольство, то на улице кое-что удалось. Его короткий разговор с провожатым.

– Что-нибудь интересное? – уточнил абонент.

– Не анализировал. Я больше следил за качеством приема. Что-то про опасность. Всего несколько слов. Завтра проинформирую точнее.

– Ладно, отдыхайте, – любезно разрешил абонент и отключился.

Вместо того чтобы поехать домой, в район Патриарших прудов, Туров попросил водителя «Жигулей» отвезти его на дачу. Не на государственную дачу, где в любой момент можно было столкнуться со знакомыми, а на родительскую. Там ему было гораздо спокойнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги